Chapter 134

"Эм... как вас зовут?"

Я намеренно произнесла агрессивным тоном: "Ху Саннян!"

Баоцзы остался невозмутимым и пробормотал: «Это имя… кажется знакомым».

Я сказал: «Среди героев Ляншаня есть один по имени Ху Саннян. Санэр — это та разбойница!»

Баоцзы перевернулась и пробормотала во сне: «Ммм, ложись спать». Затем она тихонько захрапела...

Я вздохнул, потушил сигарету и забрался в постель, чтобы поспать.

На следующий день мы с Баоцзы проснулись одновременно. Она взглянула на часы и сказала: «Я иду на работу». Она встала, застегнула бюстгальтер и, заметив, что я ее разглядываю, вдруг спросила: «Что ты мне рассказывала о Санэр прошлой ночью?»

Моё выражение лица напряглось, и я быстро сказал: «Ничего».

После того, как Баоцзы ненадолго ушла, я кое-что вспомнила: она начинает работать в 10, так что сейчас...

Я вскочил, как стрела, схватил часы и увидел, что было 9:40. Я отдернул шторы и увидел, что за окном уже ярко светит солнце, и петухи кукарекают. Я быстро отдернул их, потому что только что осознал, что совершенно голый, стою там, как какой-то старинный герой Дикого Запада, с гордостью глядя сверху вниз на всех остальных.

На расположенном неподалеку стадионе уже царило оживление: повсюду развевались флаги и толпа, время от времени раздавались резкие свистки, указывающие на то, что показательный матч уже начался.

Я поспешно оделся, пожевал жвачку и выбежал, не обращая внимания на тех, кто ещё остался в комнате, направляясь прямо на стадион. Как только я добрался до входа, я увидел, как герои, которые вчера выпивали, медленно идут с другой стороны, всё ещё измученные похмельем, некоторые даже шатаясь. Сян Юй и Чжан Шунь шли впереди, выглядя довольно бодрыми. Когда мы вошли на стадион, наше внимание привлёк большой флаг над VIP-секцией — это были наши места.

На этом флаге крошечная, нарисованная одной линией фигурка, увеличенная в бесчисленное количество раз, сердито смотрит на чудовище напротив него, в морду которого воткнуты два треугольника...

Увидев флаг, Сян Юй на мгновение замер, затем похлопал меня по плечу и сказал: «…Школа боевых искусств Ванъюэцай, хм, неплохо, неплохо…»

Глава вторая: Гарри Поттер

Я вошёл в VIP-зону и увидел, что Лу Цзюньи и остальные уже сидят там. Я пожаловался: «Вы даже не позвали меня перед уходом».

У Юн рассмеялся и сказал: «Вы развесили эти знаки повсюду, словно талисманы, чтобы отпугивать злых духов, как же мы можем вас беспокоить?..»

Я неловко усмехнулся и похлопал Ни Сию по голове, сказав: «Проведи больше времени за чтением книг и не общайся с этими людьми. Ты вчера опять пил?»

Ни Сию невинно спросила: «Что ты делаешь? Я только что пришла!»

Тогда я понял, что она на самом деле не с Чжан Шунем и его группой. Рядом с ней сидел бледнолицый, хрупкий мужчина, глаза которого время от времени метались по сторонам — это был Чжао Байлянь. Рядом с ним Цзин Эрша держала транзисторный радиоприёмник, они прижались к нему головами, по одному с каждой стороны, с ангельскими, идиотскими улыбками…

Я с удивлением спросил: «Сяо Чжао, что привело тебя сюда?»

Цзин Кэ усмехнулся и сказал: «Я его послал».

Как вы его уведомили?

Ли Шиши вмешался: «Я позвонил дедушке Чжао за ним».

Я спросил Чжао Байляня: «Ты сюда пришёл пешком?»

Чжао Байлянь медленно покачал головой, затем сделал взмах и сказал: «Я побегу!» Цзин Кэ от души рассмеялся и обнял Чжао Байляня за плечо.

У этих двух идиотов такие хорошие отношения!

Более 60 команд зарегистрировались для участия в групповом выступлении по боевым искусствам. Организационный комитет планировал провести мероприятие за один день, поэтому времени было мало. Пока одна команда выступала, четыре другие команды должны были готовиться на специально отведенной площадке. 300 солдат армии семьи Юэ уже стояли последними в очереди на выступление, почти готовые выйти на сцену. Я помахал им издалека. У солдат были острые глаза, и все они смотрели в мою сторону. Сюй Делун улыбнулся мне, рядом с ним стоял Янь Цзиншэн. В аккуратном строю Ли Цзиншуй игриво отдала мне американское военное приветствие; мне стало интересно, где она этому научилась.

Я мысленно вздохнул: 300 — по-прежнему самое беззаботное подразделение; дисциплина — это действительно жизненная сила армии. Этот небольшой отряд из 300 человек, все погибли в бою, ни один не сдался, даже дезертир. Их лояльность, вероятно, превышает 99,8%. Теперь они одеты в поддельные спортивные костюмы Puma, купленные у Чёрной Вдовы, выглядят щеголевато и полностью экипированы. Я очень не хочу, чтобы они уходили.

Я оттолкнула Ни Сиюй, сидевшую в первом ряду, и выхватила у нее бинокль, чтобы посмотреть представление. Как раз когда Ни Сиюй собиралась проявить свою дерзкую, девичью натуру и ответить тем же, она заметила Сян Юя, притворилась жалкой, заплаканной и схватила его за руку, умоляя: «Старший брат, Сяо Цян издевался надо мной…»

Выступавшая группа состояла из бойцовского клуба «Цзинву», расположенного этажом выше. Я не знаю, как они соотносятся со школой «Цзинву», основанной Хо Юаньцзя; возможно, они являются какими-то очень далекими потомками…

Более 20 человек выбежали на сцену, несколько раз взмахнули кулаками, а затем один из них принял позу верхом. Другой сделал несколько шагов и прыгнул на плечо первому, третий сделал десятки шагов и прыгнул на плечо второму, а третий сделал десятки шагов и прыгнул на плечо третьему...

Короче говоря, после того, как все герои Ляншаня по очереди встретились с Ли Шиши, живая пирамида на поле достигла восьмого человека и, опасно покачиваясь, устремилась в небо – поистине великолепное зрелище. Остальные около дюжины человек на трибунах делали вид, что занимаются боевыми искусствами, подобно восемнадцати архатам из фильма «Бог кулинарии».

В этом шоу есть два главных момента. Первый — это несущая способность человека, находящегося у самого низа. Этому человеку около 40 лет, и, вероятно, в молодости он таскал уголь в туннелях, едва достаточных для того, чтобы один человек мог проползти через них; у него невероятно сильные плечи. Второй момент — это высота. Когда девятый человек, словно обезьяна, забрался наверх, зрители зааплодировали и закричали.

Конечно, при нынешних технологиях не удивительно было бы увидеть людей, поднятых в тропосферу с помощью всевозможных высокотехнологичных методов. Но опасность заключалась в том, что у них не было никакого защитного снаряжения. Девять человек стояли вплотную друг к другу, и тот, кто был сверху, мог практически дотянуться и сорвать водородный воздушный шар с конференц-зала. Представьте, если бы рядом с ними сидел индиец в тюрбане и играл на флейте; кто знает, подняли бы их в небо, как на этой веревке.

Это почти десятиметровое представление с живой лестницей заворожило всю публику и вызвало бурные аплодисменты.

Чжан Цин, держа в руках крышку от чашки, спросила меня: «Как ты думаешь, они могут представлять угрозу для нашей победы? Может, мне стоит опрокинуть верхнюю?»

У Юн, оценивая ситуацию в свой телескоп, сказал: «Мы должны атаковать тот, что находится в самом низу...»

Чжан Цин: «Если мы застрелим того, кто наверху, один человек погибнет. Если мы застрелим того, кто внизу, погибнет как минимум три или четыре человека. Сяо Цян, решай сам».

Я выкрутил бинокль на максимальное увеличение и сказал: «Стрелять не нужно. Судьи любят идти против воли зрителей; чем громче аплодисменты, тем хуже результат».

Чжан Цин усмехнулся: «Я просто пошутил. Я почти никогда никого не убивал».

На самом деле, наши опасения были напрасны; все пятеро судей остались не впечатлены программой. Председатель судейской коллегии, президент Китайской ассоциации ушу, указывал на стол, изучая предстоящий список программ. Двое других стариков болтали и смеялись, казалось, не обращая внимания на то, о чем говорили, и даже не взглянули на сцену. Старый даосский священник поправлял шляпу. Что касается старого монаха, то он сидел, скрестив ноги, опустив глаза, с тех пор, как я его впервые увидел, вероятно, потому что плохо спал прошлой ночью.

После ухода акробатической труппы следующий номер был совершенно несмотрибелен: двое мужчин просто медленно передавали друг другу копья. Линь Чун, стоявший рядом со мной, похвалил: «У этих двоих превосходные навыки, их смертоносные приемы бесконечны. Если бы они оказались на поле боя, они определенно были бы двумя грозными бойцами». Судьи тоже обратили внимание на выступление. Я сунул бинокль в руку Линь Чуну и с презрением сказал: «Вы просто идете против народа!»

Я спустился из зрительного зала к трибуне «300», похлопал Сюй Делона по плечу и спросил: «Как идет подготовка?»

Сюй Делон кивнул: «Без проблем».

«Кстати, что вы, ребята, должны были исполнять?»

Сюй Делон сказал: «Набор коллективных приемов работы с палкой».

Я посмотрел на них и заметил проблему: «Где ваши палочки?»

Сюй Делун сказал: «Я забыл его купить. Я думал об этом. Когда мы поднимемся туда, нам просто нужно будет устроить представление. Любой, кто разбирается в этом, поймет, что мы репетируем».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258