Chapter 439

Тишина... Все молчали, глядя на Ху Саннян.

Ху Саннян сначала повернула голову, чтобы проверить, нет ли у нее на лице чего-нибудь грязного. Не обнаружив ничего подозрительного, она с невозмутимым лицом повернулась к толпе и спросила: «Что, я не так?»

У Юн некоторое время смотрел на нее пустым взглядом, а затем пробормотал: «Верно… ты совершенно права, но почему мы сами до этого не додумались?»

Ху Саннян усмехнулась: «У вас столько уловок в запасе, кто знает, какие коварные планы вы замышляете?»

Всем было очень стыдно.

В этом и разница между учёными и воинами. На самом деле, что касается стратегии, помимо У Юна, Линь Чун и Лу Цзюньи были очень искушенными политиками. Эти люди, независимо от трудностей, с которыми они сталкивались, всегда учитывали долгосрочные последствия. Дайте им какое-нибудь правило, и их первой мыслью будет его отменить. Что касается «Восстания на площади Ла», У Юн, вероятно, уже разработал множество стратегий, не вступая в крупный конфликт с Фан Ла. Если бы мы сейчас попытались прочитать его мысли, нам пришлось бы пролистать несколько страниц, чтобы понять его.

Однако Ху Саннян была типичным военачальником. Ее главной обязанностью было возглавлять наступление, и в ее представлении существовали только друзья и враги, убить и пощадить. Поскольку она уже решила, что Фан Ла — друг, сражаться с ним до смерти больше не было вариантом. Поэтому, увидев иероглиф «平» (мир/спокойствие), ее первой мыслью было инсценировать фиктивное сражение. Это военная хитрость, подобная притворному поражению Ло Чэна и ловкому захвату Янь Яня Чжан Фэем.

Исходя из этой предпосылки «мира», дискуссия снова накалилась. Если бы это было «уничтожение», это была бы смертельная битва, и даже при взаимном уважении к Фан Ла это в конечном итоге была бы битва не на жизнь, а на смерть; но если бы это был «мир», то всё было бы гораздо сложнее. Как сказал Ху Саннян, наиболее эффективным способом было бы захватить Фан Ла, и тогда объяснить всё потом было бы гораздо проще.

Стратег Чжу У сказал: «По словам Сяо Цяна, если Фан Ла уже собрал армию, то мы можем сражаться с ними на равнине. У нас уже есть преимущество в рельефе местности».

Все кивнули: «Да, это имеет смысл».

Чжу У продолжил: «Кроме того, подготовка Фан Ла к восстанию сейчас, безусловно, не так тщательна, как в прошлый раз. У нас также есть преимущество во времени, поэтому у нас все еще есть все шансы захватить Фан Ла живым в этом сражении».

Все: "Да, это имеет смысл."

...Мне действительно интересно, были ли эти бандиты в своих прошлых жизнях подчиненными Цинь Шихуана.

Однако слова Чжу У были совершенно логичны. В прошлый раз, когда герои сражались с Фан Ла, они силой прорвались в его крепость. Фан Ла был могущественной силой с высокими стенами и укрепленным лагерем. Многие разбойники были уничтожены с помощью поваленных бревен и камней, особенно Чжан Шунь и его группа водных призраков, которые почти все погибли в засадах. Но на равнине 108 героев Ляншаня имели бы гораздо большее преимущество перед восемью Небесными Королями Фан Ла.

Чжан Цин потёр руки и сказал: «На этот раз я наконец-то смогу как следует подраться с этим мальчишкой по фамилии Ли».

У Юн оглядел всех и вдруг с беспокойством произнес: «Если мы пойдем сражаться с Фан Ла, то неизбежно все 108 братьев пойдут вместе. Те из нас, кто здесь, понимают всю подноготную, но меня беспокоят остальные 54 брата, которые не знают подробностей…»

Лу Цзюньи кивнул и сказал: «Верно, мы, братья, всегда неразлучны, поэтому, естественно, пойдем вместе. Эти 54 действительно представляют собой сложную проблему…»

Линь Чун сказал: «По моему мнению, нам следует быть откровенными со всеми, включая Сяо Цяна. Неловко скрывать что-то друг от друга. Если мы действительно пойдем сражаться с Фан Ла, другие братья могут не осознавать свою силу и вступить с ним в кровную вражду, что приведет лишь к очередной смертельной схватке».

Руан Сяоэр воскликнула: «Что ты имеешь в виду? Что мы однажды умерли? Я бы никому не поверила, если бы мне это сказали».

Лу Цзюньи посмотрел на У Юна и сказал: «В этом вопросе все еще зависит от того, сможет ли стратег разработать безупречный план».

У Юн сказал: «Самая неотложная задача — найти наших братьев, к которым не вернулась память. Давайте посчитаем, сколько нас таких, и посмотрим, каких братьев до сих пор не хватает в команде».

Согласно статистике, в Дусине, находящемся под опекой Цзяшаня, проживает 38 человек, из которых 16 не принимают лекарства, включая Чжан Шуня и Ли Куя.

В этот момент издалека подбежал человек и крикнул в дверь: «Третья сестра, вы внутри?»

Кто-то рассмеялся и сказал: «Это Ван Ай Ху».

Как только он закончил говорить, в склад вбежал невысокий мужчина, которого мы с Чжу Гуем встретили по дороге в горы. Увидев Ху Санняна, он сияюще улыбнулся и сказал: «Я слышал, кто-то сказал, что вы здесь, и, конечно же, я вас нашел, Саннян. Пойдем домой поужинаем. Я лично приготовлю вам жареную баранину с полосками тыквы…»

Один из героев рассмеялся и сказал: «Ван Ай Ху, ты боишься, что твоя жена сбежит, потому что ты каждый день ходишь за ней следом?»

Ван Ин не рассердился и рассмеялся: «Верно, ты нашел себе жену, прямо как я».

Рост Ху Саннян составлял около 1,73 метра, а Ван Ин был более чем на полголовы ниже её. Ху Саннян посмотрела на него сверху вниз, её выражение лица, казалось, выражало отвращение, она фыркнула и вышла первой. Ван Ин последовала за ней с подобострастной улыбкой, нервно оглядываясь по сторонам, словно избалованная собака богатой дамы.

У Юн, улыбаясь, наблюдал за удаляющимися фигурами Ху Саннян и ее мужа и сказал: «Уже поздно, братья, давайте сначала все вернемся. Когда будете спать сегодня ночью, подумайте обо всех людях, которые остались, а завтра мы организуем операцию по их поиску».

Герои ответили бессистемно, и многие из них подошли, чтобы оттащить меня выпить. Братья Жуань, благодаря своему численному превосходству, перехватили инициативу.

В «особняке Жуань» двор был больше остальных. Три брата, у каждого из которых была жена, жили вместе. Жуань Сяоэр, веля жене готовить и подогревать вино, крикнул через стену: «Чжан Шунь, Чжан Шунь…» Оказалось, что Чжан Шунь жил по соседству.

Раздался ругательный женский голос: «Чжан Шунь мертв!»

Руан Сяоэр с натянутой улыбкой сказала: «А, это невестка. А где брат Чжан?»

Женщина раздраженно сказала: «Он снова пошел играть в азартные игры с кучей людей».

Жуань Сяоэр прошептала мне: «Чжан Шунь обожает азартные игры, и жена несколько раз его избивала». Затем она подняла подбородок и крикнула: «Невестка, когда брат Чжан вернется, скажи ему, чтобы он пришел ко мне».

Женщина сердито сказала: «Он не может уйти. Когда он вернется, я его изрублю на куски!»

Меня прошиб холодный пот, и я прошептал: «Разве сейчас не самое подходящее время, когда мужской шовинизм всё ещё распространён?»

Жуань Сяоу вмешался: «Это не обязательно так. Подумайте сами, в этом мире есть только мужчины и женщины, как это может быть так однозначно? В любом случае, на Ляншане полно мужчин, которые не боятся своих жен…»

Я снова спросил: «Зачем вам деньги, если вы живете в горах?»

Жуань Сяоу сказал: «Давайте поиграем в азартные игры».

Я:"……"

В этот момент жена Руан Сяоэра, вежливо поздоровавшись со мной, положила ему к ногам пучок зеленого лука… Пока Руан Сяоэр чистил лук, он сказал: «Вот почему их называют героями, ведь все герои боятся своих жен!»

Я рассмеялся и сказал: «Ли Тяньжунь определенно хотел бы это услышать». Но на самом деле я думал: неудивительно, что Сун Цзян был лидером; он мог убить свою жену без колебаний.

После тщательного анализа я понял, что рейтинг Ляншаня основывался на том, насколько сильно они боялись своих жен. Сун Цзян убил свою жену, поэтому он занял первое место; Лу Цзюньи тоже убил свою жену, но не так жестоко, как Сун Цзян, поэтому он занял второе место; У Юн и Гунсунь Шэн не имели жен, поэтому они заняли третье и четвертое места; жена Линь Чуна умерла, поэтому он занял шестое место... В этом свете мой рейтинг в 109-е место не кажется необоснованным.

На самом деле, их страх перед жёнами имеет под собой реальные основания. Какими бы могущественными они ни были, эти люди — всего лишь мелкие бандиты. Их жёны не только живут в страхе, но и живут в горах, изолированных от мира. Если они не будут хорошо относиться к своим жёнам, кто останется с ними?

Вскоре принесли еду и напитки, и мы втроем сели вместе, пили и болтали, наш разговор тянулся бесконечно. В одну минуту мы обсуждали неловкие ситуации, которые произошли, когда они только приехали, а в следующую вспоминали нашу первую поездку на купание с Чжан Шунем. Жуань Сяоэр спросила: «Кстати, Сяо Цян, как там Сяо Ю?»

Я сказал: «Я бы не осмелился сказать то же самое об амфибиях, но среди млекопитающих никто не может с ней сравниться. Как только она оказывается в воде, она словно возвращается домой».

Жуань Сяоу усмехнулась: «Девочка, ты состоишь в отношениях?»

Я вздохнула и сказала: «Нет. Возможно, она этого и не скажет, но, скорее всего, она всё ещё думает о своём старшем брате».

Братья Жуань разделяли это мнение. Разговор о Ни Сиюй, естественно, перешёл к теме Сян Юя, и я оживлялся всякий раз, когда упоминал его, особенно в сцене, где он с улыбкой отбивает атаку врага. Обычно немногословный Жуань Сяоу заметил: «Если бы я громко пукнул, это было бы ещё эффективнее».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258