Chapter 487

«Разве это не смешно? Император Хуэйцзун из династии Сун не был У Сангуем или царём Ю из династии Чжоу…» В этот момент я вдруг хлопнул себя по лбу и сказал: «Подождите-ка, разве не Цзинь Учжу напал на Южную Сун? Как он оказался в Северной Сун?»

Цзинь Шаоянь уныло сказал: «Династии Северная и Южная Сун изначально были связаны, брат Цян, ты должен придумать способ!»

У меня ужасно болела голова, и после паузы я сказал: «Вы же на Ляншане, верно? Пусть стратег У Юн со мной поговорит».

Спустя мгновение раздался голос У Юна: «Сяо Цян».

Я сказал: «Этот парень вот-вот сломается. Стратег, пожалуйста, расскажите мне подробности».

У Юн спокойно сказал: «Вот такая ситуация. Ли Шиши была захвачена случайно, и позже её личность была раскрыта. Теперь армия Цзинь видит в ней ценный товар и полна решимости обменять её на трон династии Сун без кровопролития».

«Итак, стратег, что нам следует делать дальше?»

У Юн спокойно сказал: «Я уже всё проанализировал. Хотя армия Цзинь и одержала несколько незначительных побед в битвах с династией Сун, они всё ещё не знают истинной силы армии Сун. Их так называемый обмен Ли Шиши на трон — всего лишь козырь в переговорах. Думаю, всё будет так: мы, как члены Ляншаня, должны вести переговоры с Ваньъянь Учжу. Мы можем игнорировать его дела при дворе, но Ли Шиши должен быть освобождён. В противном случае Ляншань вместе с братом Фан Ла мобилизует все 250 000 солдат для сопротивления Цзинь. Стоит ли рисковать таким серьёзным преступлением ради женщины? Он должен взвесить все за и против, верно?»

Надо сказать, настоящие герои — настоящие герои; они не колеблются, когда это действительно важно. Цзинь Шаоянь и Ли Шиши были очень близки с ними, но пойти на такие крайние меры только из-за их общего пути во времени было поистине воплощением доброты и праведности. Цзинь Шаоянь был так тронут, что не смог сдержать слез.

Я спросил: "Вы нашли кандидата?"

У Юн сказал: «На данный момент мы выбрали Дина Дая и Янь Цин для решения этой проблемы. Вам не стоит об этом беспокоиться».

Я почувствовал себя немного спокойнее и с улыбкой сказал: «А этот ребенок не будет завидовать, если я позволю Янь Цин разобраться с этим?»

У Юн сказал: «Давайте пока на этом остановимся. На горе осталось не так много телефонов с электрическим зарядом. В следующий раз, когда приедете, возьмите с собой несколько телефонов с длительным временем работы в режиме ожидания».

Я сказал: «Хорошо, тогда я поручу тебе, стратег, хорошенько разобраться с этим бессердечным красавчиком. Скажи ему, чтобы не волновался, всё организовано».

Положив трубку, я специально поискал информацию о династиях Северная и Южная Сун. Тогда я понял, что разделительная линия между Северной и Южной Сун проходила ровно в 112 году нашей эры, когда Цзинь Учжу командовал войсками. Однако в том же году они уже захватили Бяньцзин (Кайфэн). Те, кто избежал этой битвы, такие как Чжао Гоу, основали династию Южная Сун в Цзяннане. Позже Юэ Фэй возглавил войска для возвращения утраченных территорий. Двор, хотя и с подозрением, поддержал его, и, наконец, более чем через десять лет Юэ Фэй был несправедливо казнен в павильоне Фэнбо. Другими словами, если бы я вернулся в эпоху Северной Сун, я бы увидел Юэ Фэя, но он все еще был бы молодым человеком лет двадцати с небольшим. Что касается 300 солдат армии семьи Юэ, то старшим было около десяти лет, а младшим — три или четыре. Только Сюй Дэлун был примерно того же возраста, что и Юэ Фэй.

После того, как я съел лапшу, я составил планы на день. Я решил забрать Баоцзы. Я слишком хорошо знаю эту женщину; если бы она все еще была во времена династии Цинь, я бы оторвал ей голову, если бы ей это не надоело. Кроме того, я не могу представить ничего скучнее или лучше, чем великий маршал без военной мощи, просто тратящий свою жизнь впустую.

Я сел в свою любимую машину, заправил бак и на этот раз без особых проблем отправился в прошлое. Честно говоря, моя машина — сокровище со всех сторон, хотя выглядит она гораздо более потрёпанной, чем раньше. На очень высоких скоростях её окна покрываются невероятно стойкой мелкой пылью, оставляя две половины задней части видимыми, когда включены дворники. Только в нашем маленьком городке, как этот, её могли бы конфисковать за пределами Третьего кольца Пекина — если только я не собираюсь в Пекин 800 лет назад.

Мы прибыли в династию Цинь в полной тишине. Войдя в особняк Сяо, я обнаружил, что её там нет. Слуга сказал мне, что Великий Маршал отправился во дворец, чтобы обсудить государственные дела с императором. Я был совершенно озадачен. Какие государственные дела она могла обсуждать? Неужели она планировала открыть сеть лавок по продаже суповых пельменей в эпоху Цинь?

Я подъехал прямо к подножию лестницы дворца Сяньян и вошел в зал. Я увидел Баоцзы и Толстяка Ина, сидящих по обе стороны друг от друга, их взгляды были прикованы к карте на столе, а лица — серьезными. Маленький Хухай полулежал на столе, подперев подбородок рукой, тоже выглядя очень сосредоточенным.

Я подошёл и увидел, что трое человек играют в шашки.

Баоцзы, держа в руках монету в форме ножа, почти полностью заполнил круглое, квадратное отверстие для монет в кармане Толстяка. Маленький Хухай тем временем взял десять монет в форме муравьиного носа и занялся своими. Я рассмеялся: «Ты что, не собираешься поиграть в видеоигры?» Я так и знал; эта женщина не могла заниматься ничем полезным. Она затащила Толстяка, занятого императора, играть в шашки. Удивительно, как аккуратно она нарисовала доску; у моего Баоцзы есть талант, правда?

Толстяк даже не поднял головы и сказал: «Здесь нет электричества».

Маленький Ху Хай сказал: «Этот гораздо веселее того».

Я легонько толкнул паровую булочку: "Эй..."

Баоцзы серьёзно сказал: «Прекратите дурачиться, у нас осталось всего четыре хода, чтобы выиграть».

Услышав это, Толстяк Ин очень удивился. Он своей пухлой рукой произвел вычисления на шахматной доске, а затем, подняв глаза, сказал: «Я рассчитаю для тебя шесть ходов».

Баоцзы потёр руки, выглядя готовым начать: «Давайте посмотрим!»

...Я наблюдал, как они играли в шашки. После четырех ходов крепость Цинь Ши Хуана была захвачена, и он отставал от Баоцзы примерно на десять ходов. Маленький Хухай тоже был близок к победе. Толстяк Ин что-то нацарапал на шахматной доске и сказал: «И правда, это были четыре хода. Хе-хе».

Маленький Ху Хай закричал: «Отец жульничает! Я выиграю!»

Толстушка Инь рявкнула: «Убирайся отсюда! Ты что, таблицу умножения выучил наизусть, которую я тебе вчера преподал?»

Маленький Ху Хай сказал: «Я выучу самый длинный ряд». Затем он заложил руки за спину и громко прошептал: «Один раз один равен одному, один раз два равен двум, один раз три равен трём…» Он резко остановился, дойдя до строки «один раз девять равен девяти». Толстяк сказал: «Продолжай!» Маленький Ху Хай заикнулся: «Просто выучи этот ряд…»

Мы с Баоцзы были вне себя от радости. Я сказал: «Брат Ин, с таким интеллектом этот парень обязательно станет достойным преемником в будущем».

Толстяк Инь усмехнулся и сказал: «Ты только и делаешь, что используешь свои мелкие уловки!»

Я спросил Баоцзы: "Может, вернёмся?"

Баоцзы быстро сказал: «Возвращайся, возвращайся, я терпеть не могу ложиться спать в восемь часов вечера».

Услышав, что Баоцзы уходит, Сяо Хухай неохотно потянул её за одежду. Баоцзы подняла его и сказала: «Молодец, я вернусь поиграть с тобой через несколько дней и принесу тебе маленького поющего кролика».

Толстяк выглядел довольно разочарованным, услышав, что мы уезжаем, и проводил нас до самого Сяньянского дворца. Я сел в машину и помахал рукой, сказав: «Брат Ин, возвращайся сейчас же. В следующий раз я приведу тебе Ли Шиши, который умеет петь». Что касается несчастья Ли Шиши, я ему ничего не сказал. Даже если бы он был императором, он ничем не смог бы помочь. Рассказать ему об этом было бы лишь ненужным волнением.

На обратном пути я спросил Баоцзы: «Ты больше не собираешься играть на своих колокольчиках?»

Баоцзы была ошеломлена, а затем сказала: «Эй, это же просто для развлечения, ты действительно думаешь, что сможешь на этом зарабатывать?» Не знаю, кто поклялся стать мастером колокольчиков и научить этому своих детей. Не думаю, что она хорошо играет на колокольчиках, но раньше она всегда могла идеально звонить в будильник, когда вставала рано на работу.

Когда мы проезжали мимо дома Ли Шимина, У Юн крикнул: «Сяо Цян, что-то случилось. Похоже, тебе придётся приехать».

Глава 146 Цзинь Учжу

После разговора с У Юном я сразу почувствовал беспокойство. Если обычно спокойный и собранный У Юн сказал, что что-то пошло не так, значит, дело очень серьезное.

Баоцзы заметил, что у меня странное выражение лица, и спросил: "Что случилось?"

«Шиши в беде…» Я объяснил, что произошло, а затем сказал: «Сначала я отвезу тебя домой, а потом поеду в Ляншань, чтобы проверить, что там».

Баоцзы сказал: «Зачем идти домой? Я просто поднимусь с тобой в горы. Что тебе теперь от меня скрывать?»

Я подумал об этом, и это показалось мне логичным. Путешествие из эпохи династии Тан в эпоху династии Северная Сун занимало меньше 20 минут. Если бы мы отправили булочки обратно и поехали обратно, это заняло бы еще 8 часов.

Я прибавил газу и сказал: «А когда доберешься туда, стой на месте и не действуй импульсивно. Это не поездка ради развлечения».

Баоцзы сказал: «Не беспокойтесь, я министр национальной обороны, как я могу быть таким ненадежным?»

Зная о моем приезде, У Юн вместе со своими героями и Фан Ла ждал меня в гостинице Чжу Гуя. Как только Баоцзы вышел из кареты, он и Ху Саньнян обменялись восторженными приветствиями, прыгая и скачая. У Юн и Лу Цзюньи стояли рядом впереди, У Юн, как всегда, улыбался, что немного меня успокоило; казалось, ситуация все еще под контролем. Я подошел поздороваться со всеми, и тут увидел Цзинь Шаояня, безвольно стоящего позади У Юна, его левое плечо было обмотано толстой повязкой, вероятно, от пореза, полученного в бою с солдатами Цзинь. Увидев мой гневный взгляд, он выдавил из себя улыбку, и я дважды пнул его, попав в самое больное место на его теле, чтобы выплеснуть свою злость.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258