Chapter 540

Увидев вопросительный взгляд Старого Хэ, я быстро сменил тему и сказал: «Старый Маршал, обещаю вам, как только эта битва закончится, я исполню и ваше третье желание…»

Глава 183. Последняя битва

Около 8 утра Лао Хэ отправился в путь с 10 000 человек. Их главной целью было заманить врага, подобно наживке в рыбалке. Мы знаем, что независимо от размера пойманной рыбы, наживка редко бывает пригодна для повторного использования, поэтому судьба этих 10 000 человек была неопределенной; никто не знал, сколько из них вернется. Но, следуя за своим командиром, они не выказывали страха, гордо проходя мимо нас. Хуа Мулан и вся армия Северной Вэй наблюдали за их уходом без каких-либо торжественных заявлений или больших чаш вина — за исключением разбойников Ляншаня, я никогда не видел, чтобы какая-либо другая армия несла такое большое количество вина в поход.

Это беспомощность и величие эпохи холодного оружия; это была эпоха, способная порождать эпические произведения. Войны, в которых враг был жестоко избит, даже не встретившись лицом к лицу, могли лишь породить военных комментаторов. Конечно, с точки зрения выживания человечества, было бы лучше, если бы ни одной из этих двух профессий не существовало. Но это нереалистично. Это то, что называется «где есть люди, там есть конфликт» — ещё в детском саду я знала, что соперничаю с мальчиками за девочек. Наша учительница выступала посредником между нами, одновременно думая о повышении зарплаты. Можете себе представить, насколько хаотичным стал бы мир?

После ухода Лао Хэ Хуа Мулан прибыла к склону горы Яньшань всего с дюжиной всадников. Внизу виднелись два кавалерийских каре, сформированных из 100 000 солдат Северной Вэй. Вдали еще смутно виднелась пыль, поднятая войсками маршала Хэ. Хуа Мулан посмотрела вдаль и тихо произнесла: «Надеюсь, эта битва станет моей последней, и что народ Северной Вэй сможет наслаждаться вечным миром».

Я кивнул и сказал: «Надеюсь, это последняя битва, которую я увижу. Я добрался до древних времен, но не совершил Четырех Великих Изобретений и не сумел создать гарем. Я просто вмешивался в ваши дела. Я никогда не видел такого жалкого путешественника во времени, как я».

Хуа Мулан улыбнулась и протянула руку, сказав: «Сяо Цян, дай мне свой телефон».

Я передал ей это, и после того, как Мулан взяла это, она позвонила Сян Юю: «Где ты сейчас?»

Сян Юй ответил: «Я поднимаюсь по склону горы».

«Вы будете здесь через полчаса?»

«Если вы пригласите нас, мы придём».

Хуа Мулан сказала: «Хорошо, дождитесь моих приказов по прибытии, прежде чем действовать».

«Да, маршал Хуа!» В этом и заключается преимущество использования современных средств в эпоху холодного оружия: нет необходимости бояться перехвата сигналов противником.

Мулан слегка улыбнулась и повесила трубку. Взглянув на длинный список имен в моем телефоне, она вздохнула: «Это все старые друзья. Я очень по ним скучаю».

Я сказал: «Поскольку ещё рано, давайте позвоним им и поговорим».

Мулан усмехнулась. На первый звонок никто не ответил. Второй звонок поступил на специальную линию Ляншаня, и ответил У Юн. Услышав о битве, У Юн даже предложил несколько советов…

Третий подошел к Чжу Юаньчжану, который спросил: «Что ты делаешь?»

Хуа Мулан сказала: «Идет война».

Чжу Юаньчжан сказал: «Эй, эта маленькая девочка уже воюет…»

Мулан повесила трубку, как только услышала его тон. Следующий звонок поступил Ли Шимину, который был весьма великодушен, похлопал себя по груди и сказал: «Хотите, чтобы брат Ли вам помог? Я пришлю вам 200 000 солдат, если вы откроете еще одну военную дорогу».

Наконец, Мулан еще пару минут поболтала с Хуа Жун и Фан Чжэньцзяном, затем передала мне телефон и сказала: «Старый У, ты еще не ушел?»

Я вздохнула: «Да. Старый Ву — настоящая заноза в заднице; ему будет неловко, придёшь ты рано или поздно». Я спросила её: «Почему бы тебе не позвонить Шиши и Ин Гэ?»

Хуа Мулан сказала: «Это слишком много, чтобы говорить. Давайте обсудим это при встрече».

В этот момент снова раздался первый звонок, и я узнал голос Янь Цзиншэна. Он сказал: «Сяоцян? Я был на занятиях и не смог ответить на звонок».

Я рассмеялась и сказала: «Ты всё ещё так предан своему делу, даже будучи заместителем директора. Угадай, где я сейчас?»

Янь Цзиншэн сказал: «Откуда мне было догадываться? Ты же просто скитаешься между династиями Цинь, Хань, Троецарствие, Тан, Сун и Юань».

Я сказал: «Я в Северной Вэй. Угадайте, кто вам только что звонил?»

Янь Цзиншэн на мгновение опешился, а затем вдруг нервно спросил: «Это Мулан?»

Я подумала: «А почему ты так ласково меня называешь?»

Мулан ответила на звонок, ещё не зная, кто на другом конце провода, и спросила: «Кто ты?»

Янь Цзиншэн пробормотал: «Я Ян Цзиншэн».

Хуа Мулан недоуменно спросила: «Янь Цзиншэн?»

"...Вы забыли, что ещё в Юцае, когда вы избили Лэй Лаоси, вы меня ударили."

Мулан усмехнулась: «А, это ты. Что, затаил обиду?»

Янь Цзиншэн прошептал: «Нет… мы все очень скучали по тебе после твоего отъезда…»

В этот момент разведывательный конь взбежал в гору. Мулан поспешно передала мне телефон, и я услышал, как Янь Цзиншэн, словно собравшись с духом, сказал: «Я… тоже скучаю по тебе».

Я свистнул.

Янь Цзиншэн неловко спросил: «Как это на вас повлияло?»

Я рассмеялся и сказал: «Маршал Хуа Мулан командует армией в 200 000 человек, чтобы сразиться с сюнну в решающем сражении. У неё нет времени на тебя».

Услышав быстрый топот копыт наших лошадей, Янь Цзиншэн понял, что это, вероятно, не шутка, и с тревогой воскликнул: «Сяоцян, ты должен защитить Мулан!»

Я сердито парировал: «Чепуха! Что я буду делать, если на меня набросятся 120 000 сюнну? Думаешь, мой кирпич — это какая-то волшебная печать?»

Ян Цзиншэн строго сказал: «Но мы же мужчины!»

Я усмехнулся и сказал: «У мужчин тоже есть слабая сторона — ладно, спорить с тобой не буду. Ты должен сначала быть настоящим мужчиной и победить Тонг Юаня в соревновании по разбиванию кирпичей».

Повесив трубку, я рассмеялась и сказала: «Неудивительно, что наш заместитель директора в последнее время такой рассеянный…»

Хуа Мулан спросила: «Что случилось?»

«Я влюбился в тебя».

Хуа Мулан не восприняла это всерьез, почесала затылок и сказала: «Почему у меня нет никакого представления об этом человеке?»

Я вздохнул, глядя на Янь Цзиншэна, и сказал: «Пусть его невзрачная внешность тебя не обманывает. В моих глазах и он, и брат Юй — замечательные люди».

Хуа Мулан с большим интересом спросила: «А какое оружие он использует?»

Я приняла героический и самоотверженный вид и сказала: «Доброжелатели непобедимы!» Я рассказала ему о том, как он бросил учебу, чтобы посвятить себя воспитанию ребенка, и Мулан кивнула и сказала: «Да, такой человек заслуживает того, чтобы его называли героем».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258