Chapter 72

Le visage de face restait indifférent, mais en regardant attentivement, on pouvait voir que les coins de sa bouche étaient légèrement relevés.

Ce n'est plus un être humain, c'est un monstre...

Julie sursauta et recula de plusieurs pas, tandis que tous les autres la fixaient avec étonnement.

Cheng Yungui fut le premier à remarquer le changement chez l'homme chauve ; son visage avait commencé à prendre une teinte bleutée.

«Vite, accrochez le tableau !»

Cheng Yungui cria. Tous les autres réagirent un peu trop tard, mais Lu Mingran accourut aussitôt, choisit rapidement parmi les trois tableaux celui qui ne représentait pas d'homme chauve et le plaqua violemment contre le mur.

Enfin, c'est terminé.

Une fois le tableau accroché au mur, la scène dans le bureau a changé, devenant exactement comme représentée sur le tableau

: des cartons soigneusement emballés, des ballons et un gâteau.

À ce moment précis, quelqu'un a frappé à la porte, et un ouvrier a passé la tête en disant : « Dépêchez-vous, nous attendons pour déplacer des choses. »

« Immédiatement », annonça le détective d'un ton rigide.

Une table en bois apparut au centre, avec un gâteau et le dernier magazine dessus. Il invita tout le monde à venir se rassembler autour de la table.

Une dernière célébration. Un adieu.

Le comte n'aurait sans doute jamais imaginé que ce raid lui coûterait autant d'hommes. Baldy et Yibo étaient morts, et Xiaoyun était devenu un monstre qu'il ne parvenait plus à contrôler.

Ce qu'il n'avait pas prévu, c'est qu'autre chose l'attendait.

Lu Mingran et Cheng Yungui s'approchèrent de la table, leurs yeux faisant des allers-retours entre le comte et le bébé à deux têtes.

Selon une véritable légende ancienne, les âmes du comte et du bébé furent échangées.

Le cœur qu'on avait arraché se souvenait par erreur que son ennemi était le comte, dont le corps abritait l'âme maléfique d'un nouveau-né.

Celui qui est prisonnier de ce bébé à deux têtes, c'est le comte d'autrefois.

Elle attendait une occasion, une opportunité de se libérer de cette tête et de trouver le corps d'un homme étranger adulte.

Ce jour viendra bientôt.

Lu Mingran et Cheng Yungui se reprirent. À ce moment-là, Julie prit son appareil photo et s'avança devant tout le monde pour prendre une photo de groupe.

"aubergine!"

Tout le monde a ri et a rejoué la scène, et les photos ont été développées immédiatement, chaque personne en recevant une.

Lu Mingran s'est senti gêné après la publication des photos car lui et Cheng Yungui semblaient sourire trop sincèrement, et ils avaient l'air des plus heureux.

À droite, la caméra a capturé le vrai visage de Xiaoyun, et Lu Mingran a rapidement dissimulé son expression amusée.

Cheng Yungui, qui se tenait à proximité, remarqua ses agissements, prit la photo, fit apparaître une paire de ciseaux, la découpa, puis tendit la photo découpée à Lu Mingran

:

"C'est bien."

C'est joli, mais le comte et les autres à droite ont disparu

; il ne reste plus que lui et Cheng Yungui sur la photo. Ils sont côte à côte, Cheng Yungui affiche un sourire niais, et Lu Mingran fait un «

V

» ridicule avec sa tête.

——————

Avant de quitter les lieux, Lu Mingran et Lin Han entrèrent ensemble dans le salon de thé et fermèrent la porte.

Lu Mingran a dit à Cheng Yungui que Lin Han était un compte alternatif qu'elle avait créé et qu'elle devait le mettre en ordre avant de repartir avec lui.

Mais il ne s'agit pas d'un déguisement. Le « Lu Mingran » qui est resté à ses côtés tout ce temps est en réalité son ancien ami, Lin Han, qui est le véritable Lu Mingran.

« Continuons à être amis avec lui. »

Cheng Yungui a déjà jeté ce dé inutile, et personne ne l'utilisera plus jamais. Vous serez ensemble pour toujours.

Lin Han regarda la personne en face de lui et sourit. Puis, comme s'il avait une idée, il sortit une photo de la poche de l'autre et l'examina attentivement.

C'est la photo qui a été découpée.

Après l'avoir longuement observé, Lin Han y réfléchit et décida de le remettre dans la poche de l'autre personne, de le palper et de le ranger.

« Allons-y », dit-il.

La porte du salon de thé s'ouvrit et « Lu Mingran » sortit.

Ceux qui étaient à l'intérieur entendaient les rires et les conversations de ceux qui étaient dehors, et les entendaient s'éloigner de plus en plus côte à côte. Ce n'est que lorsque le calme fut revenu que la personne qui se tenait dans le salon de thé ouvrit la porte.

Lu Mingran descendit les escaliers et aperçut de nouveau son bus familier.

C'est un monde en perpétuel mouvement, et il est difficile d'en sortir ; le bus fit donc plusieurs détours. Lu Mingran, appuyé contre la vitre, se reposait les yeux fermés lorsque soudain le système lui lança une cape blanche à enfiler.

C'est assurément quelque chose dont nous aurons besoin dans le monde à venir.

Tandis que Lu Mingran enfilait le manteau, elle se demanda quel rôle elle était censée jouer.

"La Porte de Bronze. Gardien. Le Secret Ultime."

"Bien……"

La main de Lu Mingran s'arrêta involontairement. Ce décor lui semblait familier… quelque part… Les Chroniques des pilleurs de tombes

? Petit Frère

?

« Système. » Lu Mingran leva la main.

Êtes-vous sûr que nous n'allons pas au mont Changbai ?

Le système attendait qu'il continue.

Lu Mingran a dit : « C'est trop fin. Je demande à porter un manteau épais rembourré de coton. »

Chapitre 74 Envie d'étudier la philosophie

? Impossible (1)

Le système a instinctivement voulu répondre «

D’accord

», mais s’est rapidement rendu compte de ce qu’il faisait et a demandé

:

À quoi te servira un gros manteau rembourré de coton ?

"Mingran, nous n'irons pas au mont Changbai."

————————

Ultime. Ou plutôt... la Voie du Ciel.

Peut-être parce que la culture chinoise est si profonde et riche en connotations, de nombreux contes surnaturels taoïstes explorent des questions philosophiques, au point que leur « portée » devient de plus en plus vaste, finissant par devenir si mystérieuse que les lecteurs sont confus et déconcertés.

Le protagoniste masculin de cette histoire s'appelle Tao Chen. Au début, il est déterminé et impitoyable, mais par la suite, il se pose chaque jour trois questions

: Qui suis-je

? D'où viens-je

? Où vais-je

?

Non, il s'agit de ce qui se passe après la mort. Que voulait me dire le regard méprisant du méchant numéro un avant de mourir

? Pourquoi mon maître a-t-il affirmé que j'étais plus apte à diriger la secte que mes frères

? Et pourquoi la fille du méchant numéro trois refuse-t-elle de me laisser voir son père, alors qu'elle est amoureuse de moi

?

À chaque fois que l'intrigue progresse un peu, le protagoniste masculin découvre un nouvel indice et s'écrie intérieurement : « J'ai compris ! »

Il se retrouve alors plongé dans une nouvelle énigme, la résout et continue d'acquérir de nouvelles connaissances. Chaque chapitre de la seconde partie se termine par le protagoniste qui s'écrie

: «

Je comprends

!

»

Enfin, après tant de présages et d'indices, le texte déclare solennellement que le jour où la vérité ultime sera révélée est arrivé.

Le monde se dit : « Je n'ai que les pôles Nord et Sud, pourquoi faut-il que vous alliez jusqu'au bout du monde ? » Et puis, est-ce que les portes en bronze sont produites en série, espèce d'idiot ?!

Après avoir écouté la présentation du système, Lu Mingran demanda naturellement, tout en enfilant sa cape

:

« Quel est le but ultime ? Est-ce lié au bouddhisme ou au taoïsme cette fois-ci ? »

Après avoir dit cela, Lu Mingran réfléchit un instant et se couvrit la bouche : « Faisons comme si je n'avais rien demandé. Je pense que l'auteur ne le sait probablement pas non plus. »

Le système a démenti cette affirmation, déclarant : « Non, il l'a écrit. »

« Non seulement cela a été écrit, mais le protagoniste masculin est également retourné régner sur tous les royaumes après avoir découvert la vérité ultime. »

Lu Mingran : « …Ce n’est pas normal. Ne devrait-il pas garder les buts comme Xiao Ge ? »

Le système rit alors et dit : « Pas besoin, n'es-tu pas le gardien ? »

——————

Sur le chemin qui menait à ce monde, Lu Mingran demanda au système quel était le but ultime, et le système répondit : « On ne peut le dire. »

Même le protagoniste masculin n'en savait que très peu.

On raconte qu'après avoir perdu son cœur, Bigan rencontra un vendeur de légumes sans cœur. Bigan lui demanda si les légumes pouvaient vivre sans cœur, et si les humains pouvaient vivre sans cœur.

La femme, qui l'attendait, répondit avec malice : « On ne peut pas vivre sans cœur. »

Bi Gan en est mort.

Et ce monde est comme Bi Gan ; pour lui, le but ultime est cet adage : « On ne peut vivre sans cœur. »

Par conséquent, Lu Mingran, le gardien, ignore lui aussi le but ultime. Sa mission est d'y parvenir avant que le protagoniste masculin ne s'empare de la place de son frère à la tête de la secte et de l'en empêcher.

Cependant, la situation a empiré.

Après l'arrêt du bus, Lu Mingran regarda par la fenêtre et découvrit qu'ils se trouvaient en fait sur le toit.

Le système fut également perturbé. À cet instant, Lu Mingran sauta de la voiture et leva les yeux : outre le soleil, un croissant de lune brillait dans le ciel. De plus, un vent glacial soufflait tout autour.

Lu Mingran s'avança prudemment de quelques pas et constata que l'endroit en bas semblait être une aire de jeux. Au centre de celle-ci se trouvait un symbole yin-yang, et plusieurs personnes formaient un cercle, emprisonnant à l'intérieur un homme vêtu de rouge.

Lu Mingran hocha la tête d'un air entendu : « Oh, ils se liguent les uns contre les autres. »

Peu après, des drapeaux jaune vif flottaient dans le dos de ces personnes. Après avoir atterri à proximité, ces drapeaux prirent plusieurs fois leur taille initiale et restèrent dressés.

De plus, une large bande de terre se détachait soudainement derrière chacun d'eux, et l'un après l'autre, des monstres hideux et oscillants en surgirent. Derrière le vieil homme à la barbe blanche se tenait une rangée de fantômes féminins vêtus de blanc, tandis que derrière ses compagnons se trouvaient tous des «

docteurs

» brandissant des tronçonneuses, tous parfaitement synchronisés.

Lu Mingran n'avait jamais vu autant de fantômes apparaître ensemble, et encore moins des fantômes qui semblaient avoir suivi un entraînement militaire, flottant autour d'eux avec l'impression de marcher au pas en formation.

Soudain, une multitude de fantômes apparurent sur la cour de récréation, formant des carrés, chacun entouré d'un anneau de drapeaux. Lu Mingran resta silencieux.

Après un moment de silence, Lu Mingran reprit d'un air entendu :

« Oh, c'est une rencontre sportive. »

En entendant cela, le système, qui se remémorait l'intrigue, rugit : « Quel spectacle ! C'est un festin de cent démons ! »

Il s'avère que nous sommes déjà dans les dernières étapes de l'histoire.

Le système indique que le protagoniste masculin « simule sa mort » lors de ce banquet de cent fantômes. Qu'est-ce qui a bien pu se passer cette fois-ci pour qu'il soit parachuté à ce moment précis ?

Le système cherchait frénétiquement la cause du problème, tandis que Lu Mingran, accroupie sur le toit, observait la scène. Elle comprit rapidement que la personne entourée au centre était le protagoniste masculin, et qu'il ne portait pas de vêtements rouges ordinaires, mais une robe de mariée possédée par un fantôme vengeur.

Les gens et les fantômes se rapprochaient de plus en plus. Au moment où la robe de mariée fut déchirée, les cris stridents et furieux de la femme les firent reculer. Cependant, comme le dit le livre, ces gens eurent recours à des stratagèmes malhonnêtes.

"Tao Chen, ne compte pas sur Ji Huan pour te sauver."

Inutile de s'étendre sur ce qui s'est passé

; cette phrase suffit. La teinte rouge de la lune s'intensifia, comme les yeux injectés de sang d'un tueur.

La robe de mariée que Tao Chen n'avait jamais quittée finit par tomber au sol, et la personne qui se trouvait au milieu s'écroula également. C'est alors que son frère Ji Huan arriva.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258