Manual completo de la metamorfosis - Capítulo 245

Capítulo 245

Цзы Мо кивнул и шагнул вперед, чтобы потянуть меня за собой, но я отвернулась. Моя мать, обладая большим опытом, крепко обняла меня, мягко улыбаясь: «Сяо И, ты устал? Пойдем со мной в свою комнату».

«Нет, — прошептала мама, — даже не думай об этом».

Я очень расстроился, услышав это. Моя мать всё больше мне не доверяла и всё больше чувствовала, что я недостаточно хорош. Она любила посторонних больше, чем меня, и боялась, что я сделаю что-нибудь плохое, верно? И я сделал что-то плохое: «Четвёртый брат, я переночую с тобой сегодня».

«Хорошо, во время празднования Национального дня вы можете спать где хотите».

Лицо Лу Сусу побледнело. Сегодня пятнадцатое число, и Цзы Мо должен был быть в своей комнате, но твой сын меня оскорбил! Даже не думай об этом!

Моя мать внезапно отпустила мою руку, и ее улыбка исчезла.

Она взяла Лу Сусу на руки и подняла ребенка, сказав: «Пятнадцатая тетя, не возражаете ли вы побеспокоить Четвертую госпожу на одну ночь?»

Лу Сусу благодарно кивнула, и мать помогла ей уйти.

Она злится, мама злится, иначе она бы не отказала мне в утешении.

Я смотрела на них пустым взглядом, чувствуя себя совершенно убитой горем...

Цзы Мо посмотрел на меня и осторожно спросил: «Одиннадцать, Лу Сусу тебя обидел?»

Когда он заговорил, я вдруг почувствовала укол грусти в сердце. Моя мать никогда меня не бросала, она никогда не переставала меня бить, она винила меня, она действительно винила меня. Глядя, как они уходят, мне очень хотелось спросить: вы хотите такую послушную дочь, как Лу Сусу? Неужели она считает, что я ей сейчас не подхожу?

Мои глаза устали, и зрение затуманилось — я никогда не думала, что она обвинит меня.

«Одиннадцать, одиннадцать, одиннадцать, не плачь». Цзы Мо тревожно обнял меня. «Всё в порядке, Одиннадцать, Четвёртый брат знает, что делать?»

Я уткнулась лицом ему в грудь и закричала: «Мама меня больше не хочет! Мама злится! Мама меня больше не любит!» «Ва ...

«Одиннадцать», — мягко поддразнила меня Цзы Мо, и Сяо Цао удалилась вслед за матерью. «Четвертый брат отныне не пустит Лу Сусу во двор».

«А что, если она настоят на том, чтобы пойти?» Если она пойдет к моей матери, я ни за что не посмею отказать.

Цзи Мо помогла мне вытереть лицо и неуверенно спросила: «Что она сделала?»

Я взглянул на него, понимая, что не понимаю их дел: «Ничего особенного». Чтобы Гао Чжэньсинь не извлек из этого выгоду.

Цзи Мо вздохнул с облегчением и обнял меня.

"Мать... для меня..."

«Тетя Пятнадцать больше всех обожает Одиннадцать».

Я тоже больше всего люблю свою маму… «Пукси…» Она беременна.

Цзы Мо заговорила первой: «Она тебя тоже обидела?»

Я покачала головой: "Нет". Я просто спросила.

Цзы Мо выглядел серьёзным и повёл меня во двор. По дороге я не увидела свою мать, которая внезапно появилась, и это меня очень обеспокоило.

Завтра вы ее больше не увидите.

Кого вы видели?

Цзы Мо улыбнулся и сказал: «Пошли».

Я вырвала его руку: «Я не пойду, я пойду искать Чоуцяня». Я оставила его и вышла — я не пошла с Цзимо, мама не может сердиться.

"одиннадцать!"

"одиннадцать!"

Я повернулась и убежала, потому что моей матери всё равно было бы на меня наплевать.

"одиннадцать!"

"одиннадцать!"

...Тринадцатый год правления императора Жэньгуана — середина года.

Три дня спустя Си Линчи прибыл в столицу царства Дунцин вместе с Шестнадцатой принцессой.

Были официально завершены приготовления к приему при дворе, и в центре спора оказался вопрос о том, кто женится на Шестнадцатой принцессе — Чжоу Цянь или Хэ Цяньцин.

Я продолжал стоять в углу, коротая время, следуя за трансвеститом.

Когда речь заходит о Чжоуцяне, они смотрят на меня; когда же речь заходит о женитьбе Чжоуцяня на Шестнадцатой принцессе, они смотрят на меня с жалостью.

Когда я упомянул о женитьбе Цяньцина на Шестнадцатой принцессе, они посмотрели на меня с подозрением. Они просто смотрели на меня, что бы я ни говорил.

Пусть смотрят; я просто от природы красива и не могу не восхищаться собой.

Утренний уход — я последовал за трансвеститом в офис; он был занят работой, а я складывал бумажные самолётики.

Он разговаривал со своими подчиненными, а я в оцепенении смотрел на комиксы.

Он пил чай, я пил воду;

Он обедает, пока я на диете.

ночь

Я, Уродливый и Скромный, с нетерпением жду, когда мама придет меня найти и вспомнит обо мне.

«Что случилось? Ты последние несколько дней какой-то вялый».

Я лежала на столе, притворяясь спящей: "Тошнота, рвота, потеря аппетита".

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel