Manual completo de la metamorfosis - Capítulo 304
Если бы Ваше Высочество умерло, я бы никогда лично не отпустил вас. Император лично пробует суп и еду для юных принца и принцессы, прежде чем разрешить им поесть; я не верю, что вы могли бы это сделать. Ради Императора я не дам вам такой возможности…
События в Чантине и Чжунли – это уроки, которые мы усвоили; мы не можем снова разочаровать императора…
[Улыбка красавицы: Глава 121]
«Цзэн Чжэнь, тебе не кажется это странным?»
«Что? Почему ты не слушаешь мастера Гу? Почему ты несешь с ним чушь!»
Вэй Чжэнь загадочно наклонился к нему ближе: «Поведение императора весьма необычно».
«Его аномалия связана с тобой?» — Цзэн Чжэнь помахала травами в руке, не приняв слова Вэй Чжэнь близко к сердцу.
Вэй Чжэнь, человек, никогда не упускающий возможности сделать шокирующее заявление, сказал: «Я подозреваю, что любовница не умерла!»
Цзэн Чжэнь убрал лечебные травы и приготовился вернуться в комнату: Вэй Чжэнь слишком много времени проводил со своим учителем, и его нервы начали давать сбой.
«Эй, эй! Куда ты идёшь!» Помогите ему проанализировать сложившуюся ситуацию.
Цзэн Чжэнь проницательно заметил: «Если Чжунли предпримет какой-либо шаг, как думаешь, кто-нибудь выживет? Если он не может справиться даже с этим простым делом, Чжунли не был бы Мастером Теней столько лет».
«Непредвиденные события будут происходить всегда!» Невозможно быть правым каждый раз.
«Я нисколько не сомневаюсь, что может произойти что-то неожиданное». Любой, кто знаком с особняком Сиконг, не сомневался бы в том, что может произойти что-то неожиданное.
«У меня даже есть подозрение, что эти два сорванца из королевской семьи как-то связаны друг с другом».
«Возмутительно». Цзэн Чжэнь потерял всякий интерес к разговору с ним и прямиком вошел в дом.
Вэй Чжэнь бесстыдно втиснулся, злорадно ухмыляясь: «Подозрение — это не то же самое, что констатация фактов».
«Ваши подозрения излишни. Не забывайте, что эти двое детей родились в конце четырнадцатого года правления императора Жэньгуана, а его госпожа умерла…»
Цзэн Чжэнь быстро замолчал. Вэй Чжэнь ахнул. Цзэн Чжэнь осторожно огляделся и прошептал:
«Госпожа исчезла на тринадцатом году правления императора Жэньгуана. В чём тут сомневаться? Даже если госпожа была жива, эти двое детей никак не могли быть её детьми».
Вэй Чжэнь покачал головой: «Нет, я просто чувствую, что эти двое детей странные. Во-первых, почему император так к ним привязан? Во-вторых, неужели они из тех, кто сойдёт с ума из-за двойника?»
Всё более седеющая борода Цзэн Чжэня словно говорила: «Похож ли он на него или нет — решать не тебе. Думаешь, наш господин стал бы таким человеком, каким он является сегодня? Разве всё не предопределено?»
Вэй Чжэнь продолжал: «Почему император вдруг вызвал Ци Чжи к учителю, а тот умер после встречи? Вам не кажется, что здесь что-то не так?»
Говоря о своем великом ученике, Цзэн Чжэнь с сожалением вздохнул: «Ци Чжи повесился, какая жалость… какая жалость…»
Вэй Чжэнь раздраженно дернул себя за седые волосы: «Я тебя спрашиваю, о чем ты сожалеешь!»
Цзэн Чжэнь обернулся, прядь волос выскользнула из руки Вэй Чжэня. На его лице не было и следа недовольства; здесь сила значила всё, и Цзэн Чжэнь не верил, что у него хватит сил ответить Вэй Чжэню.
«Что тут подозрительного? Вполне возможно, что он воспользовался случаем, чтобы встретиться с императором, пока его супруга была тяжело больна». Его глупый великий ученик боготворит патриарха; такая безрассудность вполне правдоподобна. Вздох! — Ци Чжи — это тот преемник, которого он выбрал! Какая жалость — какая жалость —!
«Короче говоря, у меня такое чувство, что что-то не так!» И это большая проблема!
«Можете сомневаться. А я пойду и сварю лекарство для своего господина».
"Вперед! Вперед!" Ему нужно было еще раз подумать, чтобы точно понять, в чем проблема...
Я сделала глоток чая и взглянула на двух детей, которые не смели пошевелиться: Ао Ао и Цянь Цянь сидели на спинках своих стульев, сдержанно глядя на меня.
Я неспешно потягиваю чай. Видите? Я знаменитость.
"мать……"
Я сердито посмотрела на девушку, которая это сказала, и она ответила. Я удовлетворенно кивнула: я еще морально не готова, поэтому нет необходимости спешить с криком.
«Я хочу вернуться в свою комнату и поспать».
Я выглянула за дверь. Цяньцин еще не закончил свое судебное заседание. Я воспользовалась его отсутствием, чтобы выгнать этих двоих из постели. «Садитесь». Чайные листья закружились в чашке. Я осторожно подула на чайные цветки, и листья рассыпались, создавая рябь, которая разбрызгивалась по чашке.
"Может……"
«Тихо, я не люблю шум». Я положила чай в руку Ляньэр, откинулась на спинку стула и задремала. От раннего подъема меня клонит в сон.
"Принесите мне одеяло." (Я собираюсь вздремнуть.)
«Да, Ваше Величество».
...
Я уютно устроилась в мягком кресле, взглянула на малыша, который неуверенно сидел, закатила глаза и попыталась выспаться: я все еще не могла смириться с тем, что стала матерью.
Ещё более неприемлемо то, что отцом ребёнка явно является Чжоу Цянь, так почему же он называет Цянь Цин «отцом»?
Я вздрогнула и уткнулась головой в одеяло, чтобы попрактиковаться в технике Тысячелетней Божественной Черепахи.
...
Цяньцянь посмотрела на Аоао: "А как же мы?"
Ао Ао покачал головой, понимая лишь то, что мать не отпустила их.
Цяньцянь зевнула не по-женски: «Сонная». Обычно в это время суток она крепко спала в своей теплой постели.
Ао Ао потянулся и зевнул вместе с Цянь Цянь, затем сел и сказал: «— А ты иди спать». Его сестра могла сначала вернуться в свою комнату; он же мужчина, и ему нужно присматривать за матерью и помогать ей прогонять злодеев.