Manual completo de la metamorfosis - Capítulo 310
Что Цяньцин с ним сделает? Хуэйхуэй, ты уже замужем? После семи лет разлуки он, наверное, невероятно красив.
"И, о чём ты думаешь?"
Цяньцин взяла работу на себя.
Я откинулась на спинку стула и позволила ему обслуживать меня: столько лет человек позади меня заботился о моей повседневной жизни, будучи таким же опытным, как образцовый новичок.
Раньше ему с трудом удавалось держать расческу, а теперь это происходит каждый день. "Они спят".
«Она спит».
"Да." Должно быть, они доставили вам немало хлопот.
"И... я не хочу, чтобы ты не испытывал неприязни к Цяньцянь."
«Я не буду её ненавидеть». Какой странный человек! Неужели он действительно думает, что я буду ненавидеть собственную плоть? Почему мужчина кажется более обаятельным, когда он глуп?
Цяньцин посмотрела на меня в зеркало и тихонько распутала мои волосы.
Сцена была знакомой, но настрой был другим. "Мне очень жаль, что это случилось сегодня утром..."
"Всё в порядке." Это не твоя вина, что ты её любишь; во всём виновата луна.
Цяньцин обняла меня сзади. Я чувствовала его извинения, но они мне были не нужны. Любишь ты её или нет, она всё равно твоя дочь, она была для тебя всем в то время, и ты имеешь право винить меня. "Иди спать".
«И…» Я погладила его по руке: «Ладно, перестань быть таким сентиментальным. Я уже совсем взрослая, что я могу поделать?»
«Ты не ревнуешь».
Я усмехнулся: «Цяньцин, ты такая самовлюблённая».
«Можно ли мне быть нарциссистом?»
Я прислонилась к нему, наклонила голову и на мгновение задумалась: «Всё должно быть в порядке, ведь ты мне не неприятен».
"Спасибо."
«Пожалуйста, это милостыня для нищего».
«Шэнь Цзыи!»
«У меня хорошее имя? Все любят называть меня полным именем».
«Как это отвратительно!»
«Могу ли я, Ваше Величество, пригласить Ваше Величество удалиться на ночь?»
«Возможно, я подумаю о том, чтобы сделать вам пожертвование».
«Ваше Величество, пожалуйста, угостите меня миской риса».
Цяньцин высокомерно оценила меня: «Одобрено».
«Я ещё не закончил говорить. Не могли бы вы дать старику миску каши?»
Цяньцин, крайне раздраженная, подняла меня на руки: «Ты хочешь умереть».
«Хе-хе, я скучаю по мужу».
«Я исполняю ваше желание».
«Ваше Высочество! Ваше Высочество! Ваше Высочество!» — Ляньэр бросилась к ней в спешке, но не успела остановиться и столкнулась с Ляньэр.
"Что ты кричишь?! Небо падает!"
«Ваше Величество, наследный принц, увез десятую принцессу».
«Хорошо». Эта женщина такая ленивая; она плохо заботится о своих питомцах, а предпочитает воспитывать чужих. «Где Ао Ао?»
«Шестой принц находится с императором; сегодня он проверяет учёбу студентов».
Хорошо иметь рассудительного и амбициозного ребенка.
Кто они?
«Седьмой сын — старший сын принца и высокопоставленного чиновника. Я слышал, что здесь также находится старший сын министра Шена».
Услышав эту фамилию, я почувствовал сильное чувство принадлежности: "Кто?" Какой молодой господин?
«Старший сын министра Шена».
«Чепуха, я спрашиваю ваше имя!»
«Шен Цидже».
Я крепко сжала книгу, в сердце нарастало странное напряжение: «Министр Шэнь здесь?» Цзы Мо! Цзы Мо! Вы скучаете по мне? Я так сильно скучаю по вам. Столько лет я думала только о вас и маме. Но Цянь Цин так много для меня сделала, я не могу просто уйти. Я не могу отпустить и Ао Ао, и Цянь Цянь, а они решили, что не уйдут со мной.
«Министр Шен находится у ворот дворца».
"О? Почему?"
«Министр Шэнь редко появляется во дворце, за исключением утренних судебных заседаний».
"Почему?"
«Понятия не имею».
«Спускайся». Держа в руках книгу, но не в силах прочитать ни слова, он стоял у дворца, прямо у дворца. Могу ли я подойти к нему?..