Manual completo de la metamorfosis - Capítulo 376
Я держу тебя на Мосту Беспомощности, храню воспоминания, которые ты мне подарила... жду тебя...
Ни аромата цветов, ни высоких деревьев.
Я — маленькая травинка, о которой никто не знает.
Никогда не одинок, никогда не тревожится.
Смотрите, мои товарищи разбросаны по всему миру.
Весенний ветерок, о, весенний ветерок, ты окрасил меня в зеленый цвет!
Солнышко, о солнышко, ты сияешь надо мной.
Реки и горы, вы питали меня.
Мать-Земля, ты крепко обняла меня.
Ни аромата цветов, ни высоких деревьев.
Я — маленькая травинка, о которой никто не знает.
Никогда не одинок, никогда не тревожится.
Смотрите, мои товарищи разбросаны по всему миру.
Весенний ветерок, о, весенний ветерок, ты окрасил меня в зеленый цвет!
Солнышко, о солнышко, ты сияешь надо мной.
Реки и горы, вы питали меня.
Мать-Земля, ты крепко обнимаешь меня…
[Дополнительно 2: Лу Сусу]
Говорят, что чувства юной девушки подобны поэзии, и она использует прекрасный язык, чтобы сплетать воедино самые разные короткие стихотворения.
Моя сестра втайне сказала мне, что в будущем у меня будут свои собственные стихи.
Я рассмеялась, покраснев, потому что не хотела слушать ее историю, но в то же время мне было любопытно.
Я — леди из знатной семьи, и я веду себя в соответствии со стандартами молодой леди из влиятельной семьи. Особенно после поступления в Королевскую академию благодаря благосклонности вдовствующей императрицы, я не смела действовать опрометчиво. Я делала все с предельной осторожностью, опасаясь оскорбить какую-либо принцессу или принца.
Тем не менее, ошибки случаются. В тот день сын министра Суня случайно выпустил стрелу не по назначению. По стечению обстоятельств, моя сестра столкнулась со мной, и я, оглушенный, стал мишенью для стрелы.
Я не помню, чтобы пыталась увернуться; я знала только, что умру. Я закрыла глаза и приготовилась перенести ожидаемую боль.
Но когда я открыл глаза, там ничего не было. Вокруг меня люди стояли на коленях в кругу. Увидев одежду вождя, я тоже быстро опустился на колени: «Да здравствует Император! Да здравствует Император! Да здравствует Император!»
«Сунь Цзинтянь, будь осторожнее в будущем. На этот раз нам повезло, что с нами был Цзы Мо. Если бы Цзы Мо не промахнулся мимо твоей стрелы, у тебя были бы большие проблемы».
«Спасибо, Ваше Величество. Спасибо, брат Шен».
«Ладно, уже поздно. Сегодня во дворце есть дела, так что все могут разойтись».
«С уважением прощаюсь с Вашим Величеством, да здравствует Император!»
Это моё стихотворение, и он сделал его таким, какое оно есть. В тот день я даже не видел его лица отчётливо и не слышал его речи, но я вспомнил слова императора: «Шэнь Цзимин». Значит, это был он…
Он был на класс старше нас, и мы редко видели своих одноклассников, которые были рядом с императором. Но все мы в глубине души знали, что у тех, кто последует за императором, будет неограниченный потенциал в их будущей государственной карьере.
Вряд ли он выберет меня, потому что мой отец не стремится к благосклонности влиятельных и богатых людей, а его официальная должность не является чем-то, за что они бы льстили.
Похоже, что отношения между нами стали невозможными.
Но поскольку я дочь чиновника, случайные встречи в жизни для меня редкость. И все же в тот момент он исполнил мою мечту, вселив проблеск надежды в мою монотонную жизнь.
Он мало говорит, и его улыбка кажется холодной. Я еще больше боюсь подойти к нему поближе и редко даже украдкой бросаю на него взгляд.
Я знаю, что многие тайно восхищаются императором, или, скорее, мечтают стать императрицей. Я тоже раньше так думала, но теперь нет. Мои мечты больше не наивны; я хочу повзрослеть, выйти за него замуж, готовить для него еду и стать для него более зрелой.
Я вырос и покинул дворец, поэтому у меня больше не было возможности видеться с ним, но я всегда внимательно слушал, что говорили о нем мой брат и отец.
Мой отец сказал, что император намерен устроить мне брак.
Мне хотелось плакать. Неужели мне больше нельзя было питать такую надежду? Я собиралась выйти замуж, как моя сестра, и переезжать из одной семьи в другую.
«Каким молодым господином интересуется император?»
«Я слышал, что это четвёртый молодой господин из семьи Шэнь».
"Шен Зимо?"
"верно."
Я вдруг почувствовала удовлетворение, истинное удовлетворение. Я проигнорировала вздох отца и удивление старшего брата. Я выходила замуж, и моим мужем, скорее всего, был он. Как я могла не радоваться?
Но я не могу смеяться, потому что у меня есть статус, и я уважаю свой статус. Думаю, традиционные ценности, заложенные во мне с рождения, никогда не изменятся при моей жизни.
Даже когда смеетесь, помните о необходимости соблюдать меру; даже когда скорбите, осознавайте ситуацию.
…………………
Моя мать накинула мне на плечи свадебное платье, прикоснулась к моему лицу, отпустила всех слуг и обняла меня, сказав: «Дорогая моя дочь, ты выросла».
"мать……"
«Необходимо помнить, что не стоит требовать любви мужа, а нужно быть щедрой в ведении домашнего хозяйства и больше думать об остальной своей жизни».