Chapitre 291

Als Banaro dies hörte, befahl er ihnen sofort, herüberzukommen.

Mit einer Haltung, die keinen Raum für Verhandlungen ließ, wurde er sogar so wütend, dass er einen Bambusstock herausholte, um Ren Gui, den Gesandten der Westlichen Jin-Dynastie, zu schlagen, bevor er von den Wachen der Hauptstadt in den Kopf geschossen wurde.

Ren Gui stand vor allen Xiongnu-Soldaten und sagte: „Banaro, du liebst deine Soldaten wie deine eigenen Kinder. Ich glaube, du wirst diese vier Worte nie verstehen.“

„Genau wie die Kaiserinwitwe und Prinz Anshan werden sie niemals verstehen, wie man die Menschen wie die eigenen Kinder liebt.“

Ren Gui wandte sich an die Xiongnu-Soldaten, hob die Arme und hielt eine laute Rede: „Nun kümmert sich nur noch der Kaiser der Westlichen Jin-Dynastie unter dem Himmel um das Volk. Er sorgt für Einkommen für das Volk, sodass sich unsere Leute keine Sorgen um Essen und Trinken machen müssen.“

„Unser Nachbarland ist gut genährt und freundlich; wir werden ihnen kein Böses antun!“

„Das sind Tatsachen, die jeder mit eigenen Augen sehen kann, und das sind Errungenschaften, die unser Kaiser der Westlichen Jin-Dynastie weder vorher noch nachher je erzielt hat!“

Sobald er seine Rede beendet hatte, standen die Soldaten der Kaiserlichen Garde aufrecht und stolz da; ihre Gelassenheit und ihr Selbstvertrauen als Soldaten einer großen Nation waren vor aller Augen deutlich zu erkennen.

Sie alle waren Soldaten, und diese Ehre kam von Herzen, was die Xiongnu-Soldaten dazu brachte, die kaiserliche Garde zu beneiden, die ein würdevolleres Leben führten als sie selbst.

Am Ende schlossen sich immer mehr Hunnensoldaten Ren Gui an, während immer weniger Menschen auf Banaros Seite blieben.

Banaro sah, wie seine Männer immer weniger wurden, aber er war ihnen nicht gewachsen. Ein Mann kann nicht gegen tausend ankämpfen; egal wie sehr er sich auch bemühte, sie aufzuhalten, sie stürmten immer wieder an ihm vorbei.

Bis er verzweifelt versuchte, alle zu überzeugen, indem er ihnen Vorteile versprach, die auf seinen Eltern, Kindern, Verwandten und seiner Heimatstadt basierten.

Am Ende verlor er jedoch aufgrund von Renguis zwei Fragen: „Kann Barnaro den König vertreten und diese Vorteile versprechen?“

„Aber ich vertrete den Kaiser der Westlichen Jin-Dynastie!“

Diese Worte zogen noch mehr Menschen zu Ren Gui und veranschaulichten eindrücklich das Sprichwort: „Wer die Herzen der Menschen gewinnt, gewinnt die Welt.“

Schließlich führte Ren Gui mit Unterstützung der Kaiserlichen Garde auf vollkommen gerechte Weise 43.000 Mann dazu, im Königreich Huayin zu bleiben.

Nur 8.000 Menschen kehrten aus familiären Gründen nach Hause zurück.

Banaro war fassungslos; er befand sich in einem fremden Land, und doch konnte er den Niedergang der Moral nicht aufhalten. Er war von Selbstvorwürfen und Wut erfüllt, brüllte vor Hilflosigkeit und ahnte nicht, dass er lediglich der Auslöser war.

Der eigentliche Fehler bestand darin, dass das System der nördlichen Hu-Xiongnu Gebiete durch den Adel annektierte.

Andernfalls hätte es den Liu-Cheng-Aufstand nicht gegeben, in dem Liu Cheng Hunderttausende Hu und Xiongnu anführte, um Städte anzugreifen, Gebiete zu erobern und Getreide zu plündern, ohne Steuern zu zahlen. Dies fügte der gesamten nördlichen Hu- und Xiongnu-Region einen schweren Schlag zu.

Dies führte in der nördlichen Hunnenregion zu Nahrungsmittelknappheit und steigenden Preisen, wodurch unzählige Menschen am Rande der Gesellschaft dem Hungertod ausgesetzt waren. Schon bald konnten sie nicht mehr überleben, und Li Cheng und Zhao Cheng setzten ihre Aufstände fort.

Als die Nachricht, dass Banaro achttausend Mann zurückgebracht hatte, den Weißen Weinpalast erreichte, atmete Liu Zi erleichtert auf, konnte aber seinen Groll über die List des neuen Tianjing nicht verbergen.

Glücklicherweise stellten sich die 50.000 Mann nicht auf Anshan Juns Seite, sodass sie an der Macht bleiben konnte. Unglücklicherweise waren die nördlichen Hunnen demoralisiert und nicht in der Lage, ihre Truppen neu zu formieren.

Ihr Niedergang begann, nachdem Achina an die Macht gekommen war.

Darüber hinaus war dieser Niedergang ausschließlich auf eine Niederlage in einem Feldzug nach Süden zurückzuführen. Ironischerweise unterstrich dies die Stärke des neuen Tianjin, das die Loyalität verschiedener kleinerer Nationen gewann, darunter auch der vier südostasiatischen Länder, die es lange begehrt hatte.

Aqina hatte zuvor viel Geld für den Handel mit den vier südostasiatischen Ländern ausgegeben und einige Erfolge erzielt. Leider war sein Einfluss nicht so stark wie der der Jin-Dynastie, die seit ihren Vorfahren hohes Ansehen erlangt hatte.

Am Ende unterlagen sie dennoch der Jin-Dynastie. Sie verloren gegen Si Xitong.

Als Lord Anshan von diesem Skandal um die gefangengenommenen Soldaten erfuhr, wagte er es nicht einmal, die verbliebenen achttausend Mann aufzunehmen. Seine sorgfältig ausgearbeiteten Pläne scheiterten erneut.

Wegen seiner Schande wurde Banaro von seiner Familie zum Bewachen entlegener Gebiete degradiert und bekleidete keine wichtigen Ämter mehr. Die mit ihnen zurückkehrenden Hunnensoldaten fanden ihre Häuser zerstört vor. Überall herrschte Hungersnot, und die Menschen griffen zum Kannibalismus. Doch der örtliche Hof blieb untätig.

Schließlich stürmten die verbliebenen achttausend Männer, bewaffnet mit Hacken, das Haus des Adligen, plünderten seinen Getreidespeicher und verteilten das Getreide an ihre Dorfbewohner und deren Familien.

Die Xiongnu-Adligen waren wütend und verlangten von Lord Anshan eine Erklärung.

Lord Anshan hatte sich große Mühe gegeben, diese Adligen für sich zu gewinnen, doch nun brachten ihm diese achttausend Menschen nicht nur keinerlei Vorteile, sondern provozierten ihn auch noch.

So entfesselte Lord Anshan den zweiten Bürgerkrieg, um Liu Chengs Rebellion niederzuschlagen – ein Desaster für die Qing-Armee.

Eine Anmerkung des Autors:

Vielen Dank an alle kleinen Engel, die zwischen dem 27.02.2022 um 20:28:29 Uhr und dem 28.02.2022 um 20:34:19 Uhr für mich gestimmt oder meine Pflanzen mit Nährlösung gegossen haben!

Vielen Dank an die kleinen Engel, die mit Nährlösung gegossen haben: Jiu Yan (5 Flaschen); EVA und Xin Xin (je 2 Flaschen); Xiao Tai (1 Flasche);

Vielen Dank für Ihre Unterstützung! Ich werde weiterhin hart arbeiten!

Kapitel 229 Der Nordfeldzug der Westlichen Jin-Dynastie

Die Nördlichen Xiongnu starteten eine großangelegte Kampagne zur Niederschlagung der Unruhen und setzten dabei auf Abschreckung statt auf Beschwichtigung. Es mangelte den Nördlichen Xiongnu nicht an klugen Köpfen, die die Konsequenzen dieser Kampagne erkannten. Abschreckung war jedoch zu diesem Zeitpunkt der entscheidendere Ansatz, weitaus wichtiger als Beschwichtigung.

Lord Anshan vertrat die Interessen des Adels, und der Krieg brachte das einfache Volk gegen den Adel auf.

Dann werden die Zivilisten, die normalerweise ihr Leben für sie riskieren, natürlich zu Feinden.

Ich glaube, niemand kann jemandem großzügig vergeben, der seinen Interessen geschadet hat.

Die Beschwichtigung einer Gruppe heute führt nur zu einer weiteren Rebellion morgen, die wiederum die Beschwichtigung einer weiteren Gruppe erfordert und letztlich den Interessen des Adels schadet. Es ist besser, sie alle auf einmal zu eliminieren und an ihnen ein Exempel zu statuieren.

Anshan Jun schickte Aqina zurück, um das fünftausend Mann starke Feuerwaffenbataillon des Baiweng-Palastes zu bewachen.

Fünftausend Mann wurden entsandt, um die kapitulierten Soldaten, die den Aufstand angezettelt hatten, vollständig niederzuschlagen. Innerhalb von nur drei Tagen starben viertausend Menschen. Die übrigen viertausend flohen mit ihren Familien aus der Hauptstadt und zogen in verschiedene Richtungen nach Süden.

Die Flüchtlinge, die nach Süden gingen, wagten es nicht, die Grenze zu überqueren und ließen sich in der Umgebung nieder.

Nachdem Anshan Jun viertausend Männer vernichtet hatte und feststellte, dass die verbleibenden Männer keinen Widerstand mehr leisteten, beabsichtigte er aufzugeben.

Dann dachte er darüber nach, wie diese Xiongnu-Soldaten nach nur vier Monaten in Lu von jemandem versetzt worden waren. Er konnte diese Leute nicht ausstehen.

Anschließend befahl er den verbliebenen, an der Grenze stationierten Truppen, die nach Süden marschierenden Verräter auszulöschen.

Doch Anshan Jun unterschätzte die Art von Menschen, die seit alters her an der Grenze lebten. Ihre ursprünglichen Herren waren Aba Na Apochi und andere, und als Aqina Aba verfolgte, führte dies hier zu einer schrecklichen Tragödie.

Er hatte längst die Unterstützung des Volkes verloren. Jetzt, da Aqina tot ist, beschuldigt ihn sein Bruder und erteilt Befehle.

Die verbliebenen dreitausend Mann an der Grenze beteiligten sich nicht an der Säuberungsaktion; stattdessen nahmen sie die restlichen Xiongnu-Soldaten auf, stellten eine Armee von über zehntausend Mann auf und wurden zu einer ernstzunehmenden Streitmacht.

Die verbliebenen Truppen blieben Aba Na treu und hofften, dass Aba Na zurückkehren und die nördlichen Hu und Xiongnu anführen würde.

Sie erkannten weder die Kaiserinwitwe noch Anshan Jun an und verabscheuten den amtierenden König. Daher konnte nur Aba Na sie führen.

Es ist nicht so, dass Aba nicht zurückkommen wollte; ursprünglich hatte er 20.000 Leute, aber leider wurden sie alle von Xieji in Luerqu blockiert.

Sie gaben vor, Xie Ji zu helfen, doch in Wirklichkeit waren sie bereits von Xie Ji als Geiseln genommen worden.

Si Xitongs Methode, Truppen zu bewegen, war raffiniert; je weiter sie vorrückte, desto wichtiger wurden ihre Züge.

Nachdem Xieji nun ins Delta und nach Luerqu verlegt wurde, wird nicht nur Abas Rückzugsweg abgeschnitten, sondern auch die gesamte nördliche Region stranguliert.

Wie man so schön sagt: Es ist leicht, einen Gott einzuladen, aber schwer, ihn wieder wegzuschicken. Wu Yuejun mag zwar auf persönlichen Gewinn aus sein, doch dieser ist nur kurzfristig. Langfristig werden seine Nachteile immer deutlicher zutage treten.

Da er in die Defensive gedrängt wurde, würde die Initiative mit zunehmender Stärke der Westlichen Jin-Dynastie vollständig in die Hände von Si Xitong fallen.

Yelü Lili bildete keine Ausnahme; Wu Yuejun betrachtete ihn nun als Todfeind. Er sah ihn zudem als separatistische Kraft. Eine Einigung beider Seiten gegen die Westliche Jin-Dynastie war unmöglich.

Wenn sie Vergeltung üben wollen, je eher desto besser, idealerweise jetzt. Leider sind sie zu sehr in der Realität gefangen, um sich zu vereinen.

Nun geht es nicht mehr nur um Li Li und Wu Yuejun; die gesamte Adels- und Bürgerschicht ist in verfeindete Lager gespalten. Es ist ein umfassender Konflikt. Die Tiefe ihres Konflikts gleicht dem Ozean, völlig unversöhnlich.

Yelü Beiluo, der abgesetzte Khan, war von den neuen Machthabern eindeutig im Stich gelassen worden. Der alte Adel war machtlos, ihn zu unterstützen, egal was er tat.

Wu Yuejuns jetziges Vorgehen gleicht dem Führen eines zweischneidigen Schwertes; sie kann Li Li in den Rücken stechen, verletzt sich dabei aber selbst.

Nicht nur kann Aba nicht fliehen, sondern die gesamte nördliche Region ist auch unter Si Xitongs Kontrolle geraten, ohne dass er es überhaupt bemerkt hat.

Alle aktuellen Ereignisse, die sich innerhalb von drei Tagen im Land ereigneten, wurden dem Jianzhang-Palast gemeldet.

Si Xitong empfing Ren Gui, einen Gesandten der Westlichen Jin-Dynastie. Sie erfuhr, dass Ren Gui 42.000 Menschen zum Beitritt bewegt hatte. Diese Menschen stehen derzeit unter der provisorischen Herrschaft des Staates Lu. Ihnen soll gestattet werden, in Lu ein Lager aufzuschlagen.

Si Xitong sagte: „Hiermit befehle ich Ihnen, persönlich in den Staat Lu zu reisen, um Ma Hu bei der Bewachung dieser 40.000 Menschen zu unterstützen.“

Ren Gui sagte: „Eure Majestät, diese Leute sind Euch treu ergeben.“

„Ich weiß, aber es wird noch einige Zeit dauern, bis sie es akzeptieren.“ Si Xitong hatte seine Entscheidung bereits getroffen: „Die Berge der Präfektur Luzhou sind mit denen anderer Präfekturen verbunden. Ich befehle Ihnen, vorübergehend einen Militärstützpunkt zu errichten, um diese Leute auszubilden.“

„Alles, was während dieser Zeit geschieht, wird vor der Außenwelt geheim gehalten. Je weniger Menschen davon wissen, desto besser.“

Als Ren Gui dies hörte, verstand er die Bedeutung, die der Kaiser ihm vermitteln wollte.

Die Westliche Jin-Dynastie steht kurz vor einem erneuten Krieg. Dieser muss schnellstmöglich entschieden werden, denn wenn er sich noch ein oder zwei Jahre hinzieht, werden die Nördlichen Hu und Xiongnu, die bereits im Rückstand sind, aufholen und den Westlichen Jin ebenbürtig sein.

Das war wahrlich die Aufzucht eines Tigers, der später nur Ärger bereiten würde.

„Eure Majestät, ich wünsche Euch einen überwältigenden Sieg und die Einigung des Landes.“

Si Xitong nickte zufrieden: „Den Rest überlasse ich dir.“

"Wie könnte ich es wagen? Das ist meine Pflicht." Angesichts des sanften und vertrauensvollen Tons des Kaisers spürte Ren Gui, wie sehr er geschätzt wurde.

Ren Gui zog sich aus dem Jianzhang-Palast zurück, während Ma Hong, Xie Ying und Xie Shangguang den Palast bereits betreten hatten.

Die drei traten ein und blieben im Flur stehen, wobei sie etwas nervös wirkten.

Vor allem als Xie Shangguang sah, dass die Herrin bereits ein Drachengewand trug, wagte er es nicht mehr, sie anzustarren.

Als Si Xitong sah, wie nervös die drei waren, lächelte er schwach und sagte: „Ich habe euch heute hierher bestellt, und ich nehme an, ihr habt bereits erraten, was die nächste Aufgabe ist.“

Ma Hong sagte: „Eure Majestät, bitte erteilen Sie mir Ihre Befehle. Ich werde gewiss mutig voranschreiten und niemals zurückweichen!“

Xie Ying und Xie Shangguang standen da und begriffen plötzlich, was das bedeutete.

Si Xitong verlor kein Wort mit den dreien. Sie stand auf, breitete eine Karte des nördlichen Hu- und Xiongnu-Reiches aus und deutete mit ihrem Jadefinger auf die Grenze am Roten Fluss: „Siebentausend Xiongnu-Soldaten sind hier stationiert, obwohl sie behaupten, zehntausend zu sein. Es ist nur passend, in der Nähe zu sein.“

„Da wir uns nun im Kalten Krieg mit der Ersten Front befinden, ist es für uns nicht zweckmäßig, deren Methoden für den Start einer Nordexpedition zu verwenden.“

„Von hier aus gehen wir“, sagte Si Xitong und deutete auf die Stadt Ai. Dies war die nächstgelegene nördliche Stadt des Hu-Xiongnu-Reiches zum Königreich Huayin.

Xie Lanzhi begab sich einst an diesen Ort, um ihn zu bewachen, und zwar genau um zu verhindern, dass die nördlichen Hu und Xiongnu ihre Truppen weiter verstärkten und den Logistikdruck auf die Armee noch weiter erhöhten.

Glücklicherweise verzichteten die nördlichen Xiongnu auf ihre Verstärkung, um ihre Kräfte zu schonen, wurden aber durch Liu Chengs Aufstand schwer geschwächt. Die Feldzüge der Qing-Armee verschärften die Kluft zwischen den unteren und oberen Gesellschaftsschichten zusätzlich.

Jetzt ist der perfekte Zeitpunkt, um den Chemiepark Peking zu betreten.

Nach Erhalt des Befehls schlug Ma Hong Si Xitong Folgendes vor: „Ma Hu eignet sich zur Sicherung des hinteren Teils der Truppe, Xie Ying eignet sich für die Vorhut, und General Xie kann als Unterstützung eingesetzt werden.“

Tatsächlich hatte Ma Hong zuverlässigere Kandidaten, doch diese waren weder geeignet, die Führung zu übernehmen noch ein gutes Beispiel zu geben. Zu diesem Zeitpunkt erregte Xie Ying, die für ihren energischen Stil bekannt war, die Aufmerksamkeit der einflussreichen Person.

Xie Shangguang war im Kampf zwar nur mittelmäßig, aber zuverlässig. Die anderen konnten ihm folgen.

Si Xitong sagte: „Xie Ying wird mit fünftausend Mann vorausfahren, um die Gegend zu erkunden, während Xie Shangguang zurückkehren wird, um von hinten Unterstützung zu leisten. Was die anderen betrifft, Ma Hong, kannst du die Vorkehrungen treffen.“

„Euer ergebener Diener gehorcht dem Befehl!“, antwortete Ma Hong umgehend.

Xie Ying und Xie Shangguang hatten keine Einwände. Obwohl Xie Shangguang auch gerne im Sturm gespielt hätte, wusste er, dass er gehen wollte, aber da er ein Einzelkind war, erlaubte ihm seine Familie dieses Risiko nicht.

Es ist schon gut, dass er in der Verteidigung bleiben und jetzt auf das Schlachtfeld gehen kann.

Bevor Si Xitong sie gehen ließ, fragte er Xie Ying ausdrücklich: „Wenn Sie Li Li an der Grenze begegnen, was werden Sie tun?“

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170