Chapitre 57

Ух ты, она удивилась, что он действительно вспомнил. Похоже, он подумал о ней. Она также была очень рада; в конце концов, он подумал о ней, и не из-за ее соблазнения. Огромная дыра в ее сердце, о которой она так беспокоилась, постепенно заполнялась, словно лодка в чистом небе, полная ненависти.

Он тотчас же стал невинным и благочестивым, отбросив все уловки и обман, намереваясь никогда больше в жизни не прибегать к ним.

Ее сердце заколотилось, когда он посмотрел на нее. Тысячи эмоций захлестнули ее. Она вспомнила последние несколько лет, проведенные в окружении состоятельных мужчин, которые давали ей все, чего она хотела: славу, богатство, статус, похвалу и лесть. Никто из них не был похож на Хуайю — у него не было условий, и все же он был редким. Когда она хотела его, он желал ее. Она больше не хотела Иисуса.

Он серьезно сказал:

«Тан, я знаю, что ты можешь меня не любить в будущем. Но я ничего не могу с этим поделать. Каждый из нас будет следовать своей совести... Не лги. Честное слово, если ты меня не любишь, я ничего не могу сделать».

Притворившись, что отступает, молодой, высокомерный мужчина на кровати, не осознавая серьезности ситуации, поспешно стал защищаться:

«Нет, я люблю».

«Тогда оставайтесь в Шанхае».

«—Вы прекрасно знаете, что я просто двигаюсь шаг за шагом, что я не могу браться за другие выступления или выступать на частных вечеринках. Теперь, похоже, господин Джин решил не дать мне жить».

Дуань Пинтин долго размышлял.

«Я полон решимости не опускаться до того, чтобы зависеть от женщины. Но мой талант проявляется только на сцене. Может быть, мне просто стоит вернуться в Пекин».

В сердце Дуань Пинтин затрепетала маленькая бабочка. Хорошо ли это? Хорошо ли то? В голове роились всевозможные чудесные планы. Внезапно она снова стала проницательной и умной, с остроумным характером, отточенным бесчисленными приключениями. Как странно, младенец так быстро вырос. Она всё знала.

«Иди к своему учителю Хонгу».

Хуайюй, не подозревая о сложившейся ситуации, отказался.

Она уговаривала его: «Мы же вместе предаем господина Цзиня, не так ли?» На следующий день, после одной ночи, Хуайюй отвела Дуань Пинтина в дом в переулке на улице Баошань.

Их там не было, но там нашли небольшую личную сумку.

Тот любопытный, который играл на саньсяне, подбежал, словно мышка. Он взглянул на Хуайю и Дуань Пинтина:

«Господин Тан, говорят, к вам приезжают родственники из Бэйпина. А господин Хонг теперь расспрашивает всех, где вы находитесь».

родственник?

Это папа? Он здесь? Я только что получила письмо, в котором говорилось, что у него все хорошо в Бэйпине и чтобы он не волновался за меня. Как же он здесь оказался?

Хуайюй поспешил внутрь и, ошеломленный длинной косой, замер. Он подумал, что ему мерещится, покачал головой и снова посмотрел. Она была поглощена рассматриванием его фотографий в театральных костюмах. Услышав малейший звук, она тут же обернулась. Этими легкими звуками были: тихий скрип двери, легкий шаг или взгляд.

Хотя она находилась в чужой стране, нигде не было ощущения дома, нигде не было ощущения дома. Эта чужая страна стала для нее новой, волнующей мечтой, и поэтому она приехала. Без колебаний она выпалила:

«Брат Хуайюй!»

Хуайюй был совершенно ошеломлен. Он не слышал ее зова; мир словно изменился, совершенно неожиданно. Все произошло случайно, все было не на своих местах. Беспомощно пробормотал он: «Дандань?»

Если это неправда...

Я видела Дуань Пинтин на могиле Дандан. Почему я её не видела? Она же такой человек; как она может терпеть других, если не может вынести даже песчинку в глазу?

Хуайюй пригласила ее войти, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как познакомить их;

«Это мисс Дуань. Это Дандан».

Дуань Пинтин улыбнулась. Она имела дело с этой юной девушкой.

«Мисс Лю, какая у вас фамилия?»

Она настаивала на том, чтобы не называть её детским прозвищем. Она настаивала на том, чтобы не видеться с ней лично.

Дандан? Хм, это дело Хуайю называть её так.

Хуайюй была ошеломлена. Какова же её «почтенная фамилия»? На самом деле, даже она сама не знала.

Незамедлительно вмешались для разрешения ситуации:

«Мы все называем её Дандан».

«Какая у вас фамилия?» — твердо спросил Дуань Пинтин с лучезарной улыбкой.

Затем Хуайюй, словно пытаясь разрядить обстановку, сказал:

«Фамилия: Цзя. Сон Мудан».

«Здравствуйте, мисс Сонг!»

Дандан потеряла дар речи, сердце ее сжималось от волнения.

Хуайюй заставил её взять фамилию Лай? Он тайно обручился с Чжигао? Он даже не спросил её разрешения.

К счастью, в этот момент Хун Шэн поспешил обратно. Увидев Хуайю, он спросил:

«Босс Тан, куда вы ходили вчера? Как только сегодня приехала мисс Дандан, вас стали искать повсюду».

Хуайюй, весьма проницательно, заметил, что руководитель труппы больше не обращался к нему как к «вы» (формальное обращение), а вместо этого обращался как к «вы» (неформальное). Это, очевидно, сильно его огорчило, особенно учитывая, что его больше не повысили, и его статус был вынужден измениться с «вы» на «вы». Какая снобская наглость! Даже члены семьи такие.

Его лицо покраснело, не столько из-за вопроса «Куда ты вчера ходил?», сколько из-за того, что он «уже не так хорош, как раньше» перед двумя женщинами. Он стиснул зубы, словно только Дуань Пинтин мог направить его к новой жизни и вернуть ему былую славу. Иначе как он мог выносить постоянные насмешки? Это было всё равно что съесть мороженое в декабре и вдруг полусонный. Разве он не заработал денег для руководителя труппы за последние несколько месяцев? Разве он не стал знаменитым? Он действительно не мог допустить, чтобы всё рухнуло.

Итак, белая ткань теперь в синем чане. Собравшись с духом, он сказал мастеру Хонгу:

«Давай выйдем на улицу и всё обсудим».

Видя, какой долгий путь проделал Дандан, скованный невидимыми кандалами, чья чистота была крайне ограничена, а страдания были известны только ему самому, он не знал, с чего начать. В силу обстоятельств его оттолкнули в сторону и произнесли несколько слов:

«Дандан, оставайся здесь и не уходи. Я устрою тебя, когда вернусь сегодня вечером».

Глаза Дандана внезапно покраснели.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447