Chapitre 73

«Эта... мисс Дуань, компания...»

«Сменились владельцы?»

«Начальник не изменился; появился новый партнер».

«Всё в порядке. Снимать фильмы — значит зарабатывать деньги, а не играть из вредности».

Он специально попросил принести ему пионы.

«Сон Мудан?»

«Я также напомнил ему, что госпожа Дуань будет недовольна. Он сказал, что знает, что делает, что кино — это тоже бизнес, и что нужно обладать деловым мышлением».

«Красные отступают в сторону, черные прорываются вперед — это что, какая-то деловая хватка? Кто он такой?»

«Его указания трудно сформулировать».

Услышав это, Дуань Пинтин почувствовала прилив тревоги, но тут же поняла, что наверняка потеряет самообладание. Несмотря на беспокойство, её притягательные глаза не забыли о её личности, и она стала искать ответы:

«Теперь, когда у меня другой начальник, я должна хотя бы знать, пустяк это или личное дело, учитывая наши отношения?» Видя, что он не отвечает, она сказала: «Ты правда не хочешь мне сказать? Я отказываюсь подыгрывать».

«Не делайте этого, это всех расстроит».

«В контракте также указано, что исполнители не могут отказаться от выступления», — сказала г-жа Дуань.

«Но было отмечено, что его нельзя одолжить».

Другими словами, если она не хочет сниматься, ей не следует этого делать в течение трёх лет; компания внесет её в чёрный список. Дуань Пинтин вдруг поняла: «Вот оно что!» Ши Чжунмин услышал, что Цзинь Сяофэн планирует выделить ещё 200 000 юаней из банка на съёмки фильма, и почувствовал, что это очень рискованно.

Не так давно он использовал эти средства, чтобы купить участок земли на улице Чжэцзян и построить несколько домов в переулке. Дома так и не были достроены, и деньги не вернулись. Хотя все эти сделки были спекулятивными, всего лишь способом вернуть деньги, тем не менее…

«Чжунмин, у меня свои планы, не вмешивайся!»

Оказалось, что этот господин Чжэн Чжилянь не отличается ни мудростью, ни честностью. Он сын чиновника, плейбой, любящий вино, и ничего не смыслит в бизнесе, особенно в рискованных отраслях. Цзинь Сяофэн подумал, что у него в руках большая сумма денег, поэтому тоже попытался его подкупить.

Он намеренно сказал:

«В наше время любая биржа с плохой кредитной историей обречена на банкротство. Открытие такой биржи по неосторожности равносильно выбрасыванию денег в реку Хуанпу. Как мы потом объясним это общественности?»

После долгих уговоров и отказов он неохотно принял деньги, переведя их в банк «День и ночь» в качестве инвестиций для развития его бизнеса. Таким образом, банк в одночасье снова разбогател. Ши Чжунмин молча наблюдал за происходящим.

Имея наличные деньги, снять фильм будет намного проще.

Даже если Дандан читала сценарий и хотела что-то изменить, добавить или убрать, он позволял ей делать по-своему. Он хотел лишь снять для неё хороший фильм, который она запомнит на всю жизнь.

Дандан изменил предысторию главного героя-мужчины.

Шуген, возлюбленный детства Хэй Ню, превратился в неуравновешенного, безрассудного и трусливого ничтожества. Хотя когда-то он был таким простым и невинным, с началом войны он стал оппортунистом, предал своих соотечественников и вступил с ними в сговор с японцами. Он стал предателем, угнетая своих соотечественников и забыв всю их прошлую дружбу. Хэй Ню презирала и ненавидела его до глубины души. Когда она присоединилась к сопротивлению против Японии, она захватила вражеское оружие и застрелила его.

Ян Тонги внесла изменения в сценарий в соответствии со своими пожеланиями.

Дандан похожа на наивного лидера; она знает свою силу, потому что он ей её дал.

Тан Хуайюй согласился на роль, но по мере развития спектакля все шло не так.

Ситуация становилась все хуже и хуже. Он не отказался от роли, потому что был уверен, что сможет хорошо сыграть любого персонажа, но в итоге сыграл злодея и не смог оправиться.

«Мотор!» — крикнул режиссёр, и сцена официально началась. Дандан стиснула зубы и выругалась на Хуайю.

В пьесе чернокожей женщиной движет ненависть к нации, но в действительности, кто может быть настолько благородным?

Всё дело в личных чувствах, как между влюблёнными. Какие-то заботы, не связанные с чужой жизнью, давние недуги, преследующие меня, глубоко укоренившаяся обида, от которой невозможно избавиться. Как пылающий огонь, это то, от чего я не могу убежать, маленькая, настойчивая, вызывающая слёзы болезнь, которая преследует меня всю жизнь.

Зависть порождает ненависть, а сама неудача вызывает всплеск эмоций, из-за чего легко втянуться в драму.

Увидев его, она пришла в ярость и запаниковала.

Она выругалась:

«Шуген, ты презренный негодяй! Ты предал самого себя и свою страну, присоединившись к японцам. Что это за чудовища? Они преследовали твоих родителей и родственников и вторглись в твою страну…»

«Блэки, я этого не делал…»

«Не думай, что я не знаю, что ты хочешь повышения, хочешь защитить себя и хочешь жить хорошей жизнью под защитой врага!»

«—» Корень дерева склонил голову от стыда.

Чернокожая женщина изменилась. Ее ноздри раздулись от гнева, вызванного внутренним смятением, а в глазах сверкнула ярость игрока, потерявшего все, смешанная с отчаянием и разочарованием. Ее лицо исказилось, а голос становился все более тревожным:

«Ты что, забыла, как хорошо я к тебе относилась! Я ждала твоего возвращения!»

«Я правда не знаю…»

Она изо всех сил ударила его по лицу, словно молния, поразившая его голову, отчего Хуайюй пошатнулся.

Она заплакала:

«Ты же говорил, что украдешь для меня несколько фиников, чтобы я мог их съесть во время Праздника середины осени…»

«Кхм!» — воскликнул режиссёр. — «Реплики неправильные. „Вы сказали, что купите мне пару туфель с тысячеслойной подошвой“, а следующая реплика: „Я лучше буду ходить босиком, чем носить туфли, испачканные кровью и плотью моих соотечественников!“»

Лицо Дандан померкло. Она была так наивна; как бы безжалостно она ни притворялась, ее истинные чувства раскрывались в момент кризиса. Она полностью погрузилась в свою роль, не в силах вырваться. Она безудержно плакала, слезы текли по ее лицу. Наконец она подняла глаза…

Увидев мистера Джина, пришедшего на съемочную площадку, она бросилась ему в объятия, крепко прижавшись к нему и воскликнув: «Я так по тебе скучала!»

«Сяо Дан, я пришел только потому, что ты мне приказала!» — успокаивающе прошептал он ей на ухо.

«Всем привет, пока здесь босс, я хочу кое-что сказать…»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447