Shu Ke peut regagner une fortune perdue - Chapitre 25
Перевернув страницу с информацией о Е Ляне, он внимательно прочитал её. Увидев последнее предложение, его рука слегка задрожала, и он даже не заметил, как медицинская книга выпала из его рук.
В лунном свете выражение лица Ли Гэ было каким-то опустошенным, все его лицо было холодным, как лютая зима, отчего по спине пробегали мурашки.
В кабинете мерцал свет свечи, его тусклый свет освещал страницу, заполненную записями о Е Ляне. Последняя строка этой страницы ясно гласила: «Если человек, использующий силу превращения яда, и человек, превращаемый в яд, вступят в половую связь, оба непременно умрут».
~~ ...
Все участники этого форума очень воодушевлены. /f?kw=%B5%AD%D3%A3
Том первый: Женщина из народа по имени Цинъюнь Уцин
С тех пор как Ли Гэ покинул дворец, Фэн Сюэ несколько месяцев ничего о нем не слышала, за исключением того единственного раза, когда прилетела птица-дух, чтобы передать сообщение. И сообщение от птицы-духа было особенно странным.
Не вступайте в сексуальные отношения с мужчинами.
Получив сообщение, она первой реакцией была: за кого Ли Гэ принял Фэн Сюэ? Но, поразмыслив, она поняла, что за словами Ли Гэ должна стоять причина. И причина, по которой Ли Гэ сказал это…
Фэн Сюэ внезапно вспомнила о яде Ночного Лотоса, который тогда находился в её теле.
Может ли это быть каким-то последствием?
Фэн Сюэ расслабленно расположилась на шезлонге, рядом с ней на грушевом столике стояла чашка чая Лохуа. Она взяла чашку, сделала небольшой глоток, и ее тревоги постепенно рассеялись, исчезнув бесследно, подобно выпитому чаю Лохуа.
С Ли Гэ рядом с ней всё будет хорошо. Даже если небо рухнет, Ли Гэ его удержит.
Возможно, слишком много времени, проведенного с Ли Ге, породило во мне похожие мысли.
Увы, она становится все более и более неразлучной с песней прощания.
Фэн Сюэ поставила чашку чая Лохуа в руке и продолжила отдыхать на шезлонге, осторожно обмахиваясь веером в левой руке. Небольшие порывы прохладного ветерка медленно накатывали, но они все равно не могли стереть капельки пота с лица Фэн Сюэ.
Если бы только она лежала на тысячелетнем ледяном ложе в Долине Абсолютной Пыли!
К сожалению, последние несколько месяцев, за исключением судебных заседаний и сна, Ситу Синъюнь проводила почти все свое время в своем Снежном павильоне. В противном случае, она бы обязательно отправилась в долину Цзюэчэнь, чтобы как следует допросить Ли Гэ и поспать на той ледяной кровати.
Когда он приехал в первый раз, он хотел поиграть в шахматы.
Во второй раз, когда он пришел, он хотел послушать игру на пианино.
Во время своего третьего визита он хотел прочитать стихотворение.
...
Со временем, хотя она и не понимала его намерений, она постепенно привыкла к этому. Проведя с ним больше времени, она даже начала думать, что у Ситу Синъюня тоже есть хорошая сторона.
Если бы они не были мужем и женой, если бы он не был принцем Пинъянем, а она не была принцессой Фэнси, то они определенно были бы очень-очень хорошими друзьями.
Однако... всё это зависит от того, насколько это вообще возможно...
Том первый: Женщина из народа по имени Цинъюнь Уцин (Часть 2)
«Принцесса, о чём вы думаете? Вы были так поглощены своими мыслями, что даже не заметили моего приближения». Ситу Синъюнь махнул рукой перед глазами Фэн Сюэ, широко улыбаясь.
«Просто мечтаю». Переведя взгляд, Фэн Сюэ посмотрела в окно на открывающийся пейзаж.
Рядом со Снежным павильоном находится пруд с лотосами, который летом покрывается цветущими лотосами на своей изумрудно-зеленой поверхности. Время от времени несколько лягушек квакают на зеленых листьях лотоса, создавая оживленную картину и демонстрируя яркую жизнь лета.
«В этом году лотосы особенно прекрасны». Ситу Синъюнь вдруг выпалил это без видимой причины и процитировал: «Лотос поднимается из грязи, оставаясь незапятнанным, омываемый чистыми волнами, но не соблазняющий».
Фэн Сюэ слегка озадачилась, почувствовав, что в его словах, похоже, скрыт какой-то тайный смысл. Она поджала губы и повторила: «Действительно».
Как будто не услышав слов Фэн Сюэ, Ситу Синъюнь, глядя на лотосы в пруду, пробормотал: «Сколько женщин в этом мире можно по праву назвать лотосовыми феями?»
В глазах Фэн Сюэ мелькнула нотка сарказма, но она не повернула голову. Ее взгляд был прикован к пруду с лотосами, и она равнодушно сказала: «Возможно, в особняке принца прячется лотосовая фея».
«О?!» — Ситу Синъюнь с большим интересом поднял густые брови и спросил: «Принцесса намекает, что она — Лотосовая Фея?»
Фэн Сюэ повернула голову и молча посмотрела на него, затем спросила: «Ваше Высочество, вы думаете, что Фэн Сюэ может быть Лотосовой Феей?» Ее глаза были ясными, даже яснее, чем у цветка лотоса.
«Хе-хе...» Ситу Синъюнь слегка прищурился: «Как можно сравнивать Фею Лотоса с принцессой?»
Фэн Сюэ моргнула. "Тогда... кем Ваше Высочество считает Фэн Сюэ?"
«По моему мнению, принцессой должна быть…» Осмотрев Фэн Сюэ с головы до ног, Ситу Синъюнь долго размышляла, но так и не смогла подобрать подходящего описания. Пионы, хоть и были благородны, казались несколько вульгарными; хризантемы, хоть и элегантны, были слишком далеки от славы и богатства. У неё был один из Четырех Цветочных Благородных, но ни один из них ей по-настоящему не подходил. Более того…
Ситу Синъюнь был несколько раздражен.
Он не мог её раскусить.
Увидев впервые такое расстроенное состояние Ситу Синъюнь, Фэн Сюэ не смогла сдержать смех. Ее смех был чистым, как серебряный колокольчик, а в обычно равнодушных глазах мелькнула нотка веселья. Ее глаза сияли ярко, еще ярче, чем солнечный свет за окном.
Ситу Синъюнь внезапно почувствовал, как его окутывает тепло летнего солнца, а смех был подобен небесной музыке, даже более мелодичной, чем знаменитое произведение, и его нежный звук длился целую вечность. Его темные глаза на мгновение заворожились.
Но это длилось лишь мгновение. Ситу Синъюнь прищурился, и опасная аура начала распространяться вокруг.
Фэн Сюэ перестала смеяться и тихо сказала: «Ваше Высочество, выясняет, к какому виду цветов относится Фэн Сюэ в этом мире?»
«Принцесса благородного происхождения и несравненного благородства. Даже если бы собрали все редчайшие цветы мира, они не были бы достойны её. Более того, сравнение принцессы с цветами лишь принизило бы её благородный статус».
«Ваше Высочество правы». Фэн Сюэ взяла чашку, приподняла вуаль, слегка наклонила голову и сделала небольшой глоток чая Лохуа. Ее брови слегка нахмурились, и Фэн Сюэ крикнула: «Цинъи, завари чай!»
«Да». Услышав зов Фэн Сюэ из-за двери, Цинъи быстро распахнула дверь, подошла к грушевому столу, взяла пустую чашку, опустила голову и тихо вышла, чтобы не потревожить принцессу и принца внутри.