Shu Ke peut regagner une fortune perdue - Chapitre 54
Брови Фэн Сюэ полностью расслабились, на лице отразились спокойствие и удовлетворение. Казалось, она мягко улыбается. «Это платье можно использовать как свадебное! Когда Цинъи выйдет замуж в будущем, она сможет надеть это красное платье в качестве свадебного!»
Цинъи поджала губы, слегка покраснев: «Нет! Цинъи хочет остаться с принцессой до конца своей жизни!»
«Ты ещё молода. Когда у Цинъи появится любимый человек, она больше не будет говорить таких вещей. Тогда ты точно будешь с нетерпением ждать возможности надеть свадебное платье».
«Ни за что, принцесса для Цинъи — всё». Цинъи опустила голову, её уши покраснели. Она быстро сменила тему: «У принцессы теперь есть кто-то, кто ей нравится?»
В голове Фэн Сюэ промелькнула какая-то фигура, но так быстро, что она даже не успела среагировать. Она улыбнулась и сказала: «Возможно!»
Том первый: Учёная Цинъюнь поклоняется Богу среди народа (Часть 2)
«Кто сейчас возлюбленный принцессы?» — с любопытством моргнула Цинъи, немного поколебалась и спросила: «Принцесса всё ещё испытывает чувства к Цзюнь Ухэню?»
Фэн Сюэ на мгновение заколебалась, а затем сказала: «Я не знаю».
Ли Гэ права. Её чувства к Цзюнь Ухэню — не что иное, как сильное восхищение, зародившееся ещё в детстве, которое приводит к кажущейся искренней, но на самом деле притворной привязанности. Добавьте к этому недавний инцидент с Ситу Синъюнь, и теперь всё, кажется, померкло.
По возможности, в одиночестве чувствовать себя комфортнее.
С мягкой улыбкой Фэн Сюэ прервала их разговор. «Цинъи, пожалуйста, сделай мне прическу и макияж! Уже почти пора».
«Да, принцесса».
Через полчаса Фэн Сюэ закончила одеваться.
В бронзовом зеркале появилась женщина в простой одежде и с легким макияжем. Несмотря на свой скромный наряд, она напоминала застывший цветок сливы: одинокая и неприметная, но все же излучающая ауру принцессы.
Сегодня на церемонию прощания пришло немного людей. Помимо Ситу Синъюня, Фэн Сюэ, Шуан Ди и нескольких сопровождающих, присутствовало лишь несколько человек.
Похоже, Ситу Синъюнь не хочет привлекать к себе слишком много внимания.
Внутри кареты, предназначенной для резиденции принца Пинъяня, Фэн Сюэ тихо сидела в углу, глядя на пейзаж за окном, молча, слегка запрокинув голову, словно недостижимое белое облако.
Ситу Синъюнь и Шуанди сидели по другую сторону мягкого дивана. Шуанди, казалось, все еще спала, прижавшись к Ситу Синъюню сонными глазами и постоянно зевая.
Ситу Синъюнь держал Шуанди на руках, но его взгляд был прикован к Фэн Сюэ, которая рассеянно смотрела в окно, ее взгляд был глубоким и непостижимым.
Легкий ветерок подул, заставляя пряди волос на лбу Фэн Сюэ развеваться, словно тычинки цветов, но более неуловимые, чем сам ветер.
Сердце Ситу Синъюня необъяснимо сжалось, и он внезапно сжал кулаки. Он ненавидел это чувство.
В этот момент брови Фэн Сюэ слегка дернулись, ветер бесшумно стих, и волосы на лбу перестали развеваться. Только тогда Ситу Синъюнь почувствовала небольшое облегчение.
«Мы едем в Сичэн?» Это был первый раз, когда Фэн Сюэ высказалась по собственной инициативе.
Ситу Синъюнь был несколько доволен, и в его голосе слышалась нотка радости: «Мм».
Не вступая в разговор, Фэн Сюэ лишь слегка кивнула и продолжила любоваться пейзажем за окном, по-прежнему запрокинув голову и сохраняя спокойный и безмятежный взгляд.
«Сюээр, вы когда-нибудь были в Сичэне?» — продолжала настаивать Ситу Синъюнь.
Подул еще один легкий ветерок, и Фэн Сюэ словно унесло очень далеко. Но когда ветер стих, она повернула голову, посмотрела в глаза Ситу Синъюню и твердо ответила: «Я была там однажды, когда была ребенком».
«Сьюээр что-нибудь встречала?» Услышав её ответ, Ситу Синъюнь был вне себя от радости. Он спросил ещё раз, но не понял смысла глубокого взгляда Фэн Сюэ.
«Да». После небольшой паузы Фэн Сюэ продолжила: «Но это уже не имеет значения». Ее голос был мягким и безразличным, безжалостнее воды.
В вагоне снова воцарилась тишина.
Солнце ярко светило на землю, но погода оставалась холодной. По пустынной дороге карета поместья принца Пинъяня медленно двигалась в сторону Сичэна.
Несмотря на холодную зиму, кленовые листья в Сичэне по-прежнему красные, огненные, как огонь, а земля покрыта опавшими красными кленовыми листьями.
Подул холодный ветер, и кленовые листья на земле заплясали в воздухе, их красные очертания развевались и падали на волосы прохожих.
Ситу Синъюнь поймал с неба кленовый лист, и в его глазах мелькнуло тепло. Он тихонько усмехнулся и нежно посмотрел на Шуанди: «Бабочка, ты ничего не вспомнила?»
Шуанди слегка прикусила губу, ее лицо раскраснелось двумя румяными бликами, сияющими, как закат. Ее голос был одновременно застенчивым и нежным: «Ваше Высочество спасло мне жизнь от воров в кленовом лесу. В то время Ваше Высочество храбро защищало меня, обеспечивая мою безопасность. Если бы не Ваше Высочество, я, вероятно, давно бы погибла от рук воров». Произнося эти слова, Шуанди тихо заплакала.
Ситу Синъюнь нежно обняла её, похлопала по спине и утешила: «Диэр, всё в порядке. Никто больше не сможет тебя обижать».
Фэн Сюэ посмотрела на них, и, услышав слова Шуан Ди, ее ясный взгляд заблестел. Она уставилась на слегка дрожащие плечи Шуан Ди, и ее брови слегка нахмурились.
Внезапно в ее голове мелькнула какая-то мысль, но Фэн Сюэ не смогла ее уловить.
Том первый: Женщина-ученый по имени Цинъюнь поклоняется среди народа (3)
Слегка покачав головой, Фэн Сюэ отбросила эти мысли и решила проигнорировать двух человек, проявлявших к ней нежность. Затем она начала осматривать четыре могилы перед собой.
Эти четыре гробницы были очень простыми, что противоречило экстравагантному образу жизни Ситу Синъюня, возможно, из-за его давней отчужденности от семьи. При ближайшем рассмотрении даты на всех четырех гробницах совпадали: «Умер в июне 215-го года Фэнси».
Фэн Сюэ поджала губы и на мгновение задумалась. 215 год… тот год стал годом великой катастрофы для Фэнси. Она помнила, что её отец всегда хмурился в тот год. Если она правильно помнила, в 215 году в Сичэне вспыхнула сильная чума, и семья Ситу Синъюня, вероятно, погибла от неё.
Что касается Ситу Синъюня, то в 215 году он должен был сражаться на поле боя и добиваться больших успехов, поэтому ему посчастливилось избежать чумы.
В этот момент Ситу Синъюнь отпустил руки Шуанди, встал перед могилой, принял три благовонные палочки, переданные ему слугой, трижды поклонился и положил их на могилу. «Отец, ваш сын неблагодарен; я не мог должным образом навестить вас столько лет. На этот раз я специально привёл к вам свою жену». Он подозвал Фэнсюэ: «Это Сюээр, принцесса Фэнси». Затем Ситу Синъюнь подозвал Шуанди и продолжил: «Это Диэр, и она моя жена».
«Отец, Диэр позаботится о принце». Шуан Ди зажгла три благовонные палочки на могиле, ее голос звучал решительно.
Фэн Сюэ лишь слегка кивнула в сторону могилы, затем зажгла три благовонные палочки, но больше ничего не сказала.
В этот момент Ситу Синъюнь начал рассказывать о своем прошлом: «Я вырос в Сичэне. Мой отец всегда хотел воспитать из меня храброго генерала, способного сражаться с врагом, поэтому, когда я достиг призывного возраста, он отправил меня в армейский лагерь. С тех пор я все больше отдалялся от своей семьи и очень мало знал о ней. Я знал только, что у меня есть вторая тетя и второй брат, которых я никогда не видел. К сожалению, чума в Сичэне в том году забрала их, но я в то время все еще был на поле боя и, к счастью, избежал чумы».