Shu Ke peut regagner une fortune perdue - Chapitre 150
«Принцесса, вы затмеваете даже небесных фей!» — воскликнула Цянхуэй сбоку.
Цинъюнь усмехнулась и сказала: «Цинъи, почему ты вдруг решила сегодня так мне уложить волосы?» Глаза Цинъюнь наполнились смехом, и было очевидно, что она очень довольна новой прической.
Цинъи загадочно улыбнулась, наклонилась и прошептала на ухо Цинъюнь: «Принцесса, конечно, у Цинъи нет такого острого ума. Этой прическе Цинъи научил один замкнутый мастер. Он сказал, что принцесса будет выглядеть очень красиво с этой прической».
Увидев проблеск света в глазах Цинъи, Цинъюнь улыбнулся и догадался, что происходит.
«Принцесса, в прошлом месяце из павильона Чжиюнь вам прислали наряд, но Цинъи забыла его показать. Теперь Цинъи привезет его вам, и я уверена, он вам очень понравится».
«Павильон Чжиюнь…» В глазах Цинъюнь мелькнул мягкий огонек, в нем мелькнуло предвкушение.
Спустя мгновение Цинъи принесла одежду и помогла Цинъюнь надеть её. Окружающие дворцовые служанки ахнули, и даже сама Цинъи не смогла сдержать удивления.
Но Цинъи быстро скрыла своё удивление и украдкой улыбнулась про себя.
Цинъюнь, естественно, не упустила из виду хитрую улыбку Цинъи. Ее взгляд скользнул по сторонам, и она вспомнила, что слова и действия Цинъи сегодня были странными, словно она что-то от нее скрывала.
В глазах Цинъюнь мелькнул огонек. Она почти ничего не сказала, но выглядела несколько заинтригованной. Ей и так было скучно, поэтому она хотела посмотреть, чем та девушка в зелёном занимается за её спиной.
«Принцесса, пожалуйста, подойдите сюда». Женщина в зеленом указала на зеркало в гардеробной, жестом приглашая Цинъюнь подойти.
Цинъюнь подошла и, увидев это, не могла не быть поражена.
Женщина в зеркале была одета в белое платье из тонкой ткани с узором в виде магнолий и светлую юбку с узором в виде облаков. Тонкий светло-голубой пояс подчеркивал ее талию, делая ее стройную фигуру еще более изящной. Подол юбки был вышит жаккардовыми шелковыми нитями, изображающими большие, словно живые, облака. При легком ветерке юбка развевалась, создавая впечатление, будто она идет по облакам, еще больше усиливая ее образ небесной феи.
Цинъюнь слабо улыбнулась, в ее глазах читалась еще более глубокая нежность. Она чувствовала, что это платье словно весенний ветерок, уносящий ее к облакам счастья.
В этот момент Цинъи посмотрела на небо за окном; солнце уже высоко поднялось в небо.
Женщина в зеленом платье втайне встревожилась и вскрикнула от тревоги.
Она быстро отвела Цинъюнь в сторону, наклонилась к ее уху и прошептала: «Принцесса, пожалуйста, покиньте дворец сейчас же. У дворца вас ждет карета, которая отвезет вас в таинственное место».
Цинъюнь подняла брови и, не спрашивая Цинъи о причине, просто кивнула.
Как только она собралась выйти из Снежного дворца, Цянхуэй внезапно воскликнула: «Ах! Принцесса, куда вы идёте?!»
Цинъюнь сразу же была поражена странным зрелищем. Обычно Цянхуэй был робким и пугливым и никогда бы не осмелился так кричать.
Она обернулась и спросила: «Что случилось?»
Цянхуэй заикалась, крепко сжимая край одежды, но не могла вымолвить ни слова.
"Принцесса... Принцесса..."
«Что именно произошло?»
Цянхуэй глубоко вздохнул и сказал: «Принцесса, Цянхуэй… Цянхуэй…»
«Цянхуэй хочет предупредить принцессу, чтобы она была осторожна в пути», — усмехнулся Цинъи, встал перед Цянхуэй и прикрыл её хрупкое тело.
"Нет... нет..." - сказала Цянхуэй, стоя позади Цинъи, но ее голос был слишком тихим и заглушился смехом Цинъи.
"Принцесса, пойдём скорее!"
После ухода Цинъюнь Цинъи вздохнула с облегчением. Вчера она получила сообщение от молодого господина Лиге, отправленное почтовым голубем, в котором он дал ей задание: сегодня как следует одеть принцессу, а затем помочь ей сесть в карету у дворца.
Похоже, миссия выполнена.
"Хе-хе..." — самодовольно рассмеялась Цинъи.
«Сестра Циньи…» Цянхуэй начал тихо рыдать.
«Хе-хе, Цянхуэй, когда принцесса собирается выйти, ты ни в коем случае не должна ей ничего говорить, чтобы остановить! Иначе принцесса рассердится! И очень-очень рассердится!» Цинъи улыбнулась, в ее выражении лица мелькнула угроза.
«Да, сестра Цинъи», — ответила Цянхуэй, склонив голову. «Ух ты, она обречена! Несколько дней назад император приказал ей внимательно следить за принцессой и ни в коем случае не выпускать её сегодня. А теперь она обречена! Ух ты…»
Цинъи взглянула на Цянхуэя и мысленно расхохоталась. Хм, неужели она думала, что Цинъи не знает, о чем думает Цянхуэй? Всего несколько дней назад она подслушала указания императора. Хе-хе, никто не сможет помешать молодому господину Лиге сегодня отпраздновать сладкий день рождения принцессы.
Цинъи посмотрела на чистое голубое небо за окном.
Хе-хе, какой сегодня прекрасный день.
После того как Цинъюнь покинула дворец, у входа действительно стояла карета. Она села в карету, на ее губах играла легкая, сладкая улыбка.
Вскоре после этого карета остановилась.
Как только Цинъюнь вышла из машины и осмотрелась, она слегка улыбнулась. Казалось, всё было примерно так, как она себе представляла.
После того как карета отъехала, Цинъюнь огляделась и, никого не увидев, улыбнулась.
Легким движением пальцев ног она, используя камни, взлетела в Долину Абсолютной Пыли.
Преодолев ряд препятствий, Цинъюнь слегка улыбнулся и шагнул в грушевую рощу.
Солнце уже высоко в небе, а багряные облака растянулись по всему небу, окутывая грушевую рощу мягким красным светом.
Подул легкий ветерок, и в ослепительном красном свете бесчисленные цветки груши заплясали, наполняя всю долину Цзючэнь слабым ароматом грушевых цветов.
Женщина грациозной фигуры неспешно прогуливалась среди цветущих груш легкими шагами. Ее черные волосы развевались на ветру, а на губах играла легкая улыбка. Ее ясные, полные слез глаза сияли мягким красным светом, что делало ее невероятно привлекательной.
Ресницы Цинъюнь взмахнули вверх, и внезапно ее зрачки резко сузились. Постепенно радость распространилась от зрачков по всему ее телу. Она приподняла уголки губ и направилась туда, откуда донеслась эта благоухающая субстанция.
Том 3: Истина и ложь во дворце - Ситу Синчжи 3