Chapitre 124

"Cuídese, Primer Ministro", respondió Zhao Ping.

—No hace falta que me despidas —dijo Xiao He, y luego se dio la vuelta y se marchó. Aunque sus heridas no eran graves, le dolían bastante, así que debía volver pronto a descansar.

Mientras Xiao He caminaba, reflexionaba: si realmente existiera alguien que se pareciera a Xiang Yu en todos los sentidos y que además tuviera la capacidad de influir en el curso de la historia, ¿qué haría y qué querría hacer?

En ese preciso instante, la puerta de una habitación vacía que tenían delante se abrió de repente y se oyó una voz familiar.

"Primer Ministro Xiao, ¿dónde está mi mascarilla?"

Xiao He jadeó. Jamás esperó que el hombre enmascarado lo estuviera esperando allí. ¿Acaso eso no significaba que la otra parte sabía que acababa de venir de casa de Zhao Ping?

"Informo a mi benefactor, llevo la máscara puesta." Xiao He se recompuso, entró y entonces vio una figura alta a sus espaldas.

En esta ocasión, la otra parte no iba vestida de carcelero, sino con el atuendo tradicional de un noble del Estado de Chu, lo que indicaba claramente que se trataba de una persona de alto estatus.

—¿Ha visto el primer ministro Xiao mi retrato? —preguntó Xiang Yu con calma.

"Ya la he visto." Xiao He mostró la máscara con ambas manos, con una sorpresa cada vez mayor.

—En ese caso, veré a mi viejo amigo —dijo Xiang Yu, dándose la vuelta y quitándose la máscara.

Xiao He levantó la vista e inmediatamente su boca formó una "O".

Incluso con ese retrato como referencia, quedó totalmente atónito. No era solo un parecido; ¡era una réplica exacta de Xiang Yu en su juventud!

¿Quién es exactamente este benefactor? ¿Por qué se parece tanto a Xiang Yu? Xiao He quiso preguntarle si el hombre tenía una cicatriz en el cuello, pero luego lo consideró imposible. Sabía lo trágica que había sido la muerte de Xiang Yu; ¿cómo podría haber sobrevivido? Incluso si el fallecido era un doble, el verdadero Xiang Yu no podía ser completamente inmortal, ¿verdad?

Por lo tanto, es muy probable que este Xiang Yu sea un estafador que se parece mucho a Xiang Yu y quiere usar esa apariencia para manipular al mundo y derrocarlo. ¡Es un impostor al 100%!

"Soy Xiang Yu, el Señor Supremo de otro mundo. Jajaja, no me malinterpreten, no soy un fantasma ni pretendo hacerles daño. Esta medicina puede curar por completo las heridas del Primer Ministro. Guárdenla bien."

Tras decir esto, Xiang Yu sacó una píldora curativa de su bolsillo, tomó un pequeño trozo con la uña, lo colocó en la palma de la mano de Xiao He y salió de la habitación. Volvió a la puerta y le dijo: «Todos los asuntos que conciernen a mi rey son secretos del cielo y no deben ser revelados».

«Jamás revelaré el secreto de mi benefactor a nadie». Xiao He asintió con una sonrisa, pero en realidad no lo creía en absoluto. Si alguien venía de otro mundo y no era un fantasma ni un monstruo, ¿acaso no sería un dios?

Pero, ¿quién ha visto jamás a una deidad tan tacaña? ¿Regalando un pequeño fragmento de un elixir en lugar de la poción completa? ¿No le da vergüenza? Mmm, parece que a esta persona se le ha puesto la cara más roja que antes.

"Muy bien." Xiang Yu chasqueó los dedos y un caballo de guerra con armadura de escamas apareció frente a la puerta.

Los ojos de Xiao He se abrieron de par en par al instante. ¡Este caballo le resultaba muy familiar, sobre todo sus cuatro pezuñas! ¡Este estafador es increíblemente hábil; de hecho, logró hacerse con un magnífico caballo negro!

Un momento, ¿de dónde salió este caballo? ¿Cómo pudo un caballo tan grande colarse en la residencia del Primer Ministro? ¿Habrán sobornado a todos los guardias?

Xiang Yu montó en su caballo negro, Wuzhui. "Primer Ministro Xiao, será mejor que refuerce sus defensas. Lleve más guardias consigo a dondequiera que vaya. Puede que Liu Ji no haya renunciado a matarlo. Si se encuentra en peligro, puede usar la señal de humo y tal vez pueda acudir en su ayuda. ¡Adiós!"

En cuanto Xiang Yu terminó de hablar, su caballo negro, Wuzhui, se elevó lentamente en el aire, y sus cascos crearon nubes.

La boca de Xiao He se abrió aún más. Era cierto que el caballo de guerra de Xiang Yu se llamaba el Corcel Negro que Pisa las Nubes, pero eso no significaba que pudiera volar sobre las nubes. Pero este caballo…

"Esto, esto..." Xiao He salió corriendo de la habitación y miró hacia arriba. Vio un caballo dando vueltas en el cielo por un instante y luego desapareciendo en un abrir y cerrar de ojos.

"¿De verdad es un dios?" Xiao He se frotó los ojos con fuerza, miró a su alrededor y finalmente fijó su mirada en el pequeño trozo de posos que tenía en la palma de la mano.

Justo cuando estaba a punto de llevárselo a la boca, se detuvo y con cuidado usó la uña para partir por la mitad los ya pequeños restos. Luego tomó una mitad y la colocó suavemente sobre su lengua, lamiéndola lentamente con una expresión de excitación.

Después, Xiao He lo masticó simbólicamente, pero no sintió absolutamente nada, ni siquiera pudo saborearlo.

Por supuesto, sería extraño que se pudiera saborear algo en una miga tan pequeña.

Sin embargo, dado que fue Liu Ji quien lo hizo personalmente, no se atrevió a usar demasiada fuerza por temor a reabrir la herida, y la emperatriz Lü también llegó muy rápidamente a la prisión donde Xiao He estaba encarcelado.

Por lo tanto, las heridas de Xiao He eran superficiales y no graves. Hao Jiu, naturalmente, no podía permitir que Xiang Yu le enviara generosamente una píldora curativa entera; con un trozo pequeño sería suficiente.

"¿Es esto realmente un elixir de la inmortalidad?" Xiao He había oído que el emperador Qin había pasado por innumerables dificultades para intentar obtener un elixir de la inmortalidad, pero nunca lo había logrado.

Justo cuando Xiao He dudaba si comerse la miga que quedaba, descubrió de repente algo asombroso: ¡el dolor en sus heridas había cesado!

"¡Este es un elixir verdaderamente milagroso!", exclamó Xiao He con alegría mientras se quitaba la ropa para comprobarlo. Sus heridas, en efecto, habían sanado por completo, sin dejar rastro. "Jajaja..."

En ese preciso instante, la señora Tong entró desde afuera y preguntó, algo avergonzada:

"Primer Ministro... ¿qué está haciendo?"

"¿Ah? No es nada, no es nada." Xiao He se sonrojó y se vistió rápidamente.

—Primer Ministro, es hora de comer… —dijo la señora Tong con una sonrisa. A pesar de llevar tantos años casados, aún se sonrojaba.

"¡Oh, no! ¡Mi preciado tesoro ha desaparecido!" Xiao He se sorprendió al descubrir que el trozo de medicina que tenía en la mano había desaparecido. Entró en pánico de inmediato.

"¿El tesoro ha desaparecido?" El rostro de la señora Tong cambió drásticamente y dijo, casi llorando: "¿Cómo pudo Su Majestad ser tan cruel?"

"¡No te acerques más!" Xiao He detuvo a Lady Tong, que quería investigar, y luego se arrastró cuidadosamente por el suelo para registrar minuciosamente...

Capítulo 194: Conmocionando al tribunal y al público.

La perseverancia da sus frutos; tras mucho esfuerzo, Xiao He finalmente encontró los restos de la medicina.

Tras examinar el cuerpo de Xiao He, la señora Tong se sintió aliviada al darse cuenta de que todo había sido una falsa alarma.

Tras mucha deliberación, Xiao He decidió guardar el secreto de Xiang Yu. Luego llamó a Zhao Ping y le dio otra instrucción, y el retrato fue destruido.

Al día siguiente, Liu Ji no se presentó ante la corte. Xiao He devolvió las tierras que había comprado por la fuerza. El emperador solo anunció que lo había encarcelado un día como castigo y le ordenó que devolviera las tierras y pidiera disculpas al pueblo.

Así, la agitación en torno al encarcelamiento de Xiao He se calmó temporalmente. Sin embargo, no se podía ocultar la intención de Liu Ji de asesinarlo. Durante un tiempo, la corte y la opinión pública se vieron sumidas en la inquietud. Liu Ji, recién llegado tras sofocar una rebelión, parecía no tener prisa por comparecer ante el tribunal.

En apariencia, Chang'an recuperaba gradualmente la calma, pero bajo la superficie, se gestaban turbulentas olas. Liu Ji se reunía en secreto con varios ministros y enviaba numerosos enviados a diario.

Hao Jiu y Xiang Yu también prestaron cierta atención, principalmente en lo relacionado con la deposición e instalación del príncipe heredero.

Se puede decir que Liu Ji se volcó por completo en este cambio de heredero, y que se trataba de una situación de vida o muerte.

Sin embargo.

Pocos días después, la noticia conmocionó a la corte y al público: ¡El marqués Lü Ze de Zhou Lü había muerto! ¡Había sido asesinado en su casa!

El culpable era un sirviente que había servido a Lü Ze durante muchos años. Lo apuñaló con una daga envenenada y luego se suicidó en el acto. Toda su familia también fue brutalmente asesinada, sin dejar testigos.

Cuando la emperatriz Lü se enteró de esto, quedó devastada y se desmayó varias veces de tanto llorar. Cuando Liu Ji fue a visitarla, ella se negó a verlo.

Palacio de Changle, dormitorio de la emperatriz Lü.

"Su Majestad, el hijo mayor del marqués Zhou Lü, Lü Tai, solicita una audiencia", anunció Lang Wei en voz alta en la puerta.

Lü Zhi se secó las lágrimas. "Déjenlo entrar. Salgan todos".

"Sí, señor." Las criadas y los demás presentes en la habitación respondieron y luego se retiraron.

Un instante después, el hijo de Lü Ze, Lü Tai, entró con los ojos inyectados en sangre e inmediatamente se arrodilló.

"¡Su sobrino saluda a Su Majestad la Emperatriz!"

—Levántate —dijo Lü Zhi, alzando ligeramente la mano.

"¡Mi sobrino le ruega a mi tía que vengue a mi padre!" Lü Tai se postró en el suelo.

Al oír esto, Lü Zhi suspiró: "¿De quién buscas venganza? ¿Acaso el asesino no está ya muerto? ¿Tienes alguna prueba para demostrar quién es el cerebro detrás de todo?"

Lu Tai se secó las lágrimas y dijo entre dientes: "¿He oído que mi tía recientemente perjudicó a Su Majestad para salvar al Primer Ministro?".

¡Quebrar!

—¡Cállate! —Las cejas de la emperatriz Lü se arquearon y, de repente, se puso de pie, abofeteando a Lü Tai en la mejilla izquierda—. ¡Tonto! ¿Acaso quieres matarme a mí y al príncipe heredero?

Lu Tai bajó la cabeza y guardó silencio. Tenía mucho que decirle a Lu Zhi. ¿Quién más en el mundo se atrevería a matar a Lu Ze? Solo Su Majestad. Ya fuera para debilitar el poder de la familia Lu o por venganza, Liu Ji tenía motivos suficientes.

El problema es que, aunque saben quién es el cerebro detrás de todo, no pueden hacer nada más que levantar un ejército en rebelión para derrocar a Liu Ji. Pero si lo hacen ahora, con suerte tendrán un 50% de probabilidades de éxito, y si fracasan, la familia Lü estará completamente acabada.

Lü Zhi suspiró: "Tai'er, ¿cómo te atreves a afirmar que sabes la verdad sobre esto? Incluso si tuvieras pruebas, tu tía tendría que fingir que no existen".

Su Majestad ya padece una dolencia crónica, y en esta ocasión resultó gravemente herido durante la expedición. Además, ha ordenado acelerar la construcción del mausoleo imperial. Es probable que Su Majestad ceda el trono al Príncipe Heredero en uno o dos años, o... Por lo tanto, Su Majestad no tiene escrúpulos y ha utilizado todos los medios a su alcance.

Aunque no hubiera salvado a Xiao He, lo que estaba destinado a suceder habría sucedido igualmente. Simplemente, mi hermano fue demasiado descuidado. Por desgracia, yo también fui negligente. Después de enfrentarme a Ying Bu, ¿acaso no eran mi hermano y el clan Lü quienes realmente amenazaban a la dinastía Han?

Lo más importante ahora es asegurar la posición del Príncipe Heredero. Si la familia Lü realiza algún movimiento en este momento, Su Majestad aprovechará la oportunidad para deponer al Príncipe Heredero, y entonces la familia Lü será completamente derrotada.

Originalmente, mi hermano mayor era mi mayor apoyo, tanto para mí como para el Príncipe Heredero. Ahora que ese apoyo se ha ido, no estoy dispuesta a admitir la derrota. Cuanto más se opongan algunos a que Ying'er ascienda al trono, más me esforzaré por lograrlo.

Solo si Ying'er logra ascender al trono, mi hermano podrá descansar en paz, y solo entonces se podrá preservar el clan Lü. Creo que este incidente fue obra de los remanentes de aquellos funcionarios traidores, e imploro a Su Majestad que reconozca que mi hermano murió en el cumplimiento de su deber.

Tras tu regreso, dirígete inmediatamente a casa de tu segundo hermano para informarle de la muerte. Recuerda no dejar que actúe impulsivamente. Toda injusticia tiene su culpable, y toda deuda su deudor. Si no fuera por esa zorra que embrujaba a Su Majestad, este jamás habría intentado cambiar al heredero al trono en repetidas ocasiones.

¡Cuando Ying'er ascienda al trono, vengaré esto! Vete ya, estoy cansado.

—Sí —respondió Lü Tai, apretando el puño. Al final, todo esto seguía siendo culpa de Qi Ji. ¡Mientras Liu Ying lograra ascender al trono, todo lo demás estaría bien!

Tras la partida de Lü Tai, Lü Zhi pensó en Lü Ze y volvió a llorar. En efecto, había sido algo descuidada esta vez, creyendo que, tras salvar a Xiao He, su posición como príncipe heredero estaba asegurada. Jamás imaginó que Liu Ji sería tan despiadado...

No solo Lü Zhi y Lü Ze fueron descuidados; Hao Jiu y Xiang Yu, quienes habían estado vigilando la situación en secreto durante los últimos días, tampoco lograron descubrir cuándo Liu Ji había orquestado todo esto. Después de todo, Liu Ji había contactado a demasiadas personas en los últimos días para cambiar al heredero.

Solo hay una posibilidad: Liu Ji albergaba desde hacía tiempo intenciones asesinas hacia Lü Ze, y de hecho, eran los méritos de Lü Ze los que eclipsaban a los de su señor.

Los registros históricos sobre Lü Ze son escasos, con solo algunas menciones breves en los Anales de la Emperatriz Lü y la Casa Hereditaria del Marqués Liu, todas relacionadas con el tema del cambio del heredero aparente.

La primera vez fue cuando Lü Ze se acercó a Zhang Liang, utilizando todo tipo de métodos, incluso recurriendo al chantaje, hasta que finalmente logró que este hombre prudente abriera la boca y de inmediato se le ocurriera una idea.

Se dice que Liu Ji aprecia a cuatro personas talentosas. Sin embargo, todas son muy mayores y les desagrada su arrogancia. Por mucho que Liu Ji intente reclutarlas, no lo consigue. Si el Príncipe Heredero encuentra la manera de invitarlas, Liu Ji lo tendrá en alta estima.

Estos cuatro hombres, conocidos como los Cuatro Reclusos del Monte Shang, eran cuatro eruditos que creían en la filosofía Huang-Lao a finales de la dinastía Qin: Tang Bing, duque de Dongyuan; Cui Guang, duque de Xiahuang; Wu Shi, Ji de Qili; y Zhou Shu, maestro de Luli.

Preferían una vida sencilla y pacífica a convertirse en funcionarios, y todos ellos eran ermitaños de renombre al final de la dinastía Qin.

Zhang Liang aconsejó al príncipe heredero que hablara con sinceridad y humildad, que utilizara un carruaje cómodo y un orador hábil para persuadirlo, y que no escatimara gastos en oro, plata, tesoros y seda.

En el primer intento, lograron convencer a cuatro personas para que les ayudaran a superar esta crisis de sucesión.

Más tarde, cuando Ying Bu se rebeló, Liu Ji estaba enfermo y no quería dirigir las tropas personalmente, así que quiso que el príncipe heredero fuera a la guerra en su lugar. Al fin y al cabo, comparado con los ministros, podía sentirse tranquilo sabiendo que su propio hijo tenía poder militar.

Tras enterarse de esto, los Cuatro Sabios del Monte Shang fueron a ver a Lü Ze y le dijeron algo. En resumen, le dejaron claro que la postura de Su Majestad respecto al cambio de príncipe heredero era innegable. Dirigir tropas en batalla solo traería perjuicios y ningún beneficio para el príncipe heredero. Si perdían, su posición estaría en peligro.

La emperatriz Lü pudo dirigirse a Su Majestad y decirle: «Ying Bu es un general de renombre, experto en la guerra. El príncipe heredero, al mando de esos despiadados generales de la dinastía Han, es como una oveja guiando lobos; los soldados no darán lo mejor de sí. Al saber esto, Ying Bu seguramente se sentirá muy animado y marchará hacia Guanzhong. Sería mejor que Su Majestad dirigiera personalmente la campaña».

Lü Ze le transmitió estas palabras a la emperatriz Lü, quien entonces actuó conforme al plan. Liu Ji, incapaz de soportar las quejas entre lágrimas de la emperatriz Lü, solo pudo maldecir al príncipe heredero por su incompetencia y luego fue a luchar él mismo contra Ying Bu.

Los documentos mencionados anteriormente son los principales registros sobre Lü Ze. Resulta difícil imaginar que un funcionario tan meritorio como Lü Ze no tenga ni siquiera una biografía, y no existe un relato preciso de cómo ni cuándo falleció.

Por supuesto, no es necesariamente que Sima Qian no haya escrito una biografía de Lü Ze; también es posible que el emperador Han la borrara por algún motivo, por el que se sentía culpable.

De lo contrario, Hao Jiu sin duda le habría pedido a Xiang Yu que intentara salvar a Lü Ze. Arruinar la buena acción de Liu Ji sería algo que todos estarían encantados de ver, ¿no?

Ahora, sin embargo, el poder del clan Lü ha disminuido considerablemente, y la posibilidad de que puedan mantener la posición de Liu Ying como príncipe heredero se ha vuelto nuevamente incierta.

Justo cuando toda la corte estaba discutiendo en privado sobre Lü Ze y el asunto del cambio de príncipe heredero, recibieron repentinamente un edicto imperial de Liu Ji.

¡Mañana por la mañana!

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147