Nuit au clair de lune des fleurs de la rivière printanière - Chapitre 85

Chapitre 85

Ёнъе не смотрел на неё, а вместо этого обратил взгляд на стоявшего напротив И Чжунтяня, у которого на лбу вздулись вены, и рассмеялся: «Ваше Величество! Ёнъе желает остаться в королевстве Чэнь ещё ненадолго и вернёт принцессу в королевство Ань в августе!»

«Хе-хе, отлично! Маркиз Юнъань станет моим зятем и сводным сыном королевства Чэнь. Я одобряю». Король Чэнь, казалось, ничего не знал и был в прекрасном настроении.

«Поздравляю, Ваше Величество! Поздравляю, маркиз Юнъань!» Поздравления сыпались одно за другим, и Юнъань отвечал на них по очереди.

«Ты наступил мне на юбку», — тихо прошипела Юй Сю.

«Принцесса, остался ещё один бокал вина! Улыбнись мне, ведь в прошлый раз… Ёнъе не мог этого забыть».

Глаза Юй Сю словно вспыхнули огнем. Она глубоко вздохнула и расплылась в прекрасной улыбке, протянув третий бокал вина Ён Е, который затем отпустил его. Уходя, она свирепо посмотрела на Ён Е и тихо сказала: «У генерала И есть для вас подарок».

Ёнъе Дан улыбнулся, но промолчал.

«Я вам очень завидую, что маркиз Юнъань нашел такую прекрасную женщину, которую обнимает», — сказал наследный принц Ян через стол с улыбкой.

Ёнъе с усмешкой сказал: «Две из четырёх красавиц мира обладают силой Ци, так почему же Ваше Высочество завидует Ёнъе?»

В глазах принца Яна мелькнула искорка гордости: «Как жаль, что моей младшей сестре не так повезло выйти замуж за человека столь высокого положения и привлекательной внешности, как маркиз Юнъань!»

Ёнъе взял вино и подошёл к наследному принцу Яну: «Мы с Вашим Высочеством сразу нашли общий язык. Могу ли я сесть за один стол и поболтать?»

Принц Ян был простодушным человеком. Ему редко доводилось присутствовать на банкетах во время дипломатических миссий, а поскольку его подчиненные и министры находились так далеко друг от друга, он чувствовал себя одиноким. Поэтому он улыбнулся и уступил ему место.

Ёнъе непринужденно сел и сосредоточился на том, чтобы рассказать принцу Яну об обычаях и ландшафте Ци.

Принц Ян почувствовал себя еще ближе к Юнъе, когда услышал, как она говорила о состоянии Ци, словно это был ее собственный дом, и насколько она была доступна для общения. Затем он поделился с Юнъе несколькими забавными историями.

Циду Шэнцзин был не менее процветающим, чем Цзэя, и привлекал большое количество торговцев.

Жители столицы — простые и честные люди; они оставляют двери незапертыми на ночь и не подбирают потерянные вещи на улице.

Пейзажи столицы живописны: зимой красные кленовые листья отражают белый снег, а летом расписные лодки никогда не спят.

Лицо Ёнъе выражало тоску.

«Вижу, Ваше Превосходительство обладает большим талантом к виноделию. Могу ли я попросить разрешения передвинуть свою нефритовую чашу?» — И Чжунтянь поднял свою чашу напротив.

«У генерала И есть для меня подарок?» — усмехнулся Юнъе и сложил руки в знак приветствия наследному принцу Яню: «Я обязательно навещу Ци, когда у меня будет возможность. Ваше Высочество, пожалуйста, не забудьте своего друга».

«Для меня это будет огромной честью!»

Она подошла к столу И Чжунтяня и с важным видом села: «Генерал И, Юнъе поднимает за вас тост! Вы сопровождали подарки на протяжении всего пути, и они благополучно прибыли в Цзею. Юнъе глубоко вам благодарен!»

И Чжунтянь лишь поднял руку и осушил чашку. «Маркиз Юнъань мудр и находчив. Эти разбойники недооценили его и сами навлекли на себя гибель».

Ёнъе внезапно поняла, что И Чжунтянь на самом деле довольно терпим. Она взглянула на добродушного принца Чена и вздохнула: «С генералом И, сидящим здесь, никто в башне Фэйянь не может сравниться с его внушительной внешностью».

«Я всего лишь воин, не столь лихой, как молодой маркиз Юнъань».

«Ничего страшного. Все стареют. Принцессе всего шестнадцать. Она не совсем подходит И Цзюню. Ён Е немного слабоват, но выглядит неплохо». Ён Е улыбнулся.

На лице И Чжунтяня появилось презрительное выражение, когда он медленно произнес: «В настоящее время мир разделен на три царства. Ци искусен в кавалерийской войне, Ань хорош в обороне, а Чэнь обладает знаменитым флотом. Однако правитель Ци стар, и принцы Ань, кажется, недовольны друг другом, в то время как наш император находится в расцвете сил. Хотя маркиз Юнъань болезненный, яблоко от яблони недалеко падает. Если мы хотим объединить мир, что вы думаете по этому поводу, маркиз?»

«Хе-хе, генерал И действительно обожает рассказывать о Трёх царствах!» — Юнъе хлопнула по столу и рассмеялась. Её взгляд скользнул по принцу Яню, и, прищурившись, она сказала: «Я слышала, что богатый купец Ань из Ци построил пятьдесят военных кораблей для армии Ци. Интересно, как флот Ци соотносится с армией Чэнь по боевой мощи?»

«Лорду Юнъаню следует больше думать о том, что произойдет с армией Ань, если флот Ци переправится через реку Цинь».

«Разве генерал И не знает, что мой Третий принц только что сделал предложение Четвертой госпоже Ан?»

Она намекнула, что Ань и Ци уже находятся в процессе заключения брачного союза, и Чену не следует пытаться извлечь из этого какую-либо выгоду.

Вены на лбу И Чжунтяня вздулись, и его взгляд скользнул по Юнъе, а затем к наследному принцу Яню, после чего он сказал: «Третий принц Аньго готов жениться на дочери купца, а Чэньго готов послать принцессу в качестве брачного союзника. Мир разделён на три части, и объединить их непросто».

Ёнъе моргнул, на его лице появилось сожаление: «Значит, генерал И не возражает против того, чтобы Ёнъе женился на принцессе! Я так боялся украсть возлюбленную генерала!»

Слова И Чжунтяня так разозлили его, что кровь закипела. Он холодно фыркнул, полез в карман одежды, вытащил какой-то предмет и осторожно положил его на стол, сказав: «Это случайно подобрал мой подчиненный. Похоже на стиль Ангуо. Маркиз Юнъань, пожалуйста, взгляните на него».

Ёнъе лишь мельком взглянула на него, и у неё словно кровь застыла в жилах. Если она правильно помнила, перед тем как уйти из Анго, она поправила золотую заколку для Цянвэя. Это тот самый подарок, о котором говорила Юйсю? Цянвэй был в руках И Чжунтяня, а что насчёт Юэпо?

Она не могла понять, то ли это был алкоголь, то ли чрезмерное беспокойство; казалось, внутри неё горел огонь. Она небрежно взглянула на украшение и усмехнулась: «Это стиль Ангуо. Однако этот маркиз не хотел бы, чтобы принцесса носила украшения, подаренные другим мужчиной!»

Взгляд Ёнъе был прикован к И Чжунтяню. Она холодно подумала: «Раз ты угрожаешь мне Розой, значит ли это, что я должна подчиниться тебе? Даже если Юэпо окажется в твоих руках, если я не спасу их, потеря себя приведет лишь к еще одной смерти. Я поняла это в прошлой жизни».

Она выглядела ошеломлённой и растерянной, не выказывая ни малейшего удивления. И Чжунтянь не мог понять, была ли она потрясена или спокойна. Он отпил глоток вина и сказал: «Восхищаюсь вашим самообладанием, маркиз. Интересно, как вы справитесь с убийцами, когда они придут?»

Ёнъе усмехнулся: «А что думает генерал И?»

И Чжунтянь осмотрел заколку, наконец вздохнул с облегчением, и на его лице появилась улыбка: «Естественно, тебе следует спрятаться и позволить мне поймать убийцу, прежде чем ты выйдешь».

Чего он хочет? Убить Фэн Янси? Он что, так хорошо знает мои мысли? Юнъе наконец не смог сдержать смех: «Генерал И попал в точку. Конечно, это так. Если я не владею боевыми искусствами и не прячусь, разве я должен позволить убийце убить меня?»

«Да, Ваше Превосходительство очень хитроумно. После поимки убийцы я приглашу Ваше Превосходительство выпить с вашими старыми друзьями».

Сердце Юнъе упало на самое дно; они действительно были в руках И Чжунтяня. Она снова подняла чашку: «Юнъе — полусын царства Чэнь, как я могла не помочь! Желаю генералу скорейшего успеха в поимке убийцы и устранении таким образом одного врага!»

В час Твой (с 17:00 до 19:00) музыка и пение прекращались.

Ёнъе попрощался с принцем Яном, и они оба сели в свои кареты, чтобы вернуться в свои покои.

Ветер и дождь за окном усилились, дождь лился, словно слои белых занавесей, разбрызгивая воду повсюду.

Ёнъе лежала в карете, глаза её были ясными и блестящими. То, чего она боялась, наконец-то случилось.

Приподняв край носилок, она почувствовала, как дождь усилился, разбрызгивая капли воды, которые, казалось, тянулись до самого горизонта. Звук плеска воды о землю пронзил ее сердце. Ёнъе крепко сжала золотую заколку для волос.

Из-за остаточного действия вина и слабого здоровья она должна была выглядеть пьяной в глазах всех окружающих.

В такую ночь пьяный человек должен крепко спать в своей комнате. Однако, крепко спящей в своей комнате окажется Ихун.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture