Толстяк усмехнулся и сказал: «Пока вы будете усердно работать и сохранять прежний настрой, проблем не будет». Затем он указал на рыбацкую лодку на берегу. «Здесь лодочники выходят в море три-четыре раза в месяц, примерно раз в неделю, на два-три дня. Иногда они также ловят рыбу в открытом море. Рыбалка в открытом море обычно ведется зимой, когда популяция рыбы невелика. Весной, летом и осенью они в основном ловят рыбу в прибрежных водах. Когда вы не рыбачите, вы можете отдохнуть. Как вам это?»
Чжоу Сюань был вне себя от радости и тут же согласился. Если речь шла о сокрытии личности, то лучшим местом было бы море, где его никто не смог бы найти. Кроме того, он проводил бы больше половины своего времени в море, а в свободное время оставался бы дома, что значительно затрудняло бы его поиски.
«Да, сэр, вы являетесь владельцем этой рыболовной лодки?»
«Нет, рыболовецкая лодка принадлежит семье Ю из деревни Фушоу. Лодкой управляет второй дядя наложницы семьи Ю, по имени Юй Цзиньшань. На лодке находятся еще четыре человека. Изначально их было пятеро, но один только что ушел. Если пойдете, сможете восполнить недостающее количество человек».
Чжоу Сюань кивнул и спросил: «Когда мне нужно начать работать? Если я собираюсь начать работать прямо сейчас, мне нужно купить кое-какие личные вещи».
Толстяк махнул рукой и сказал: «Вам ничего не нужно покупать. В корабельном складе есть все необходимое: полотенца, зубная паста, одеяла, все, даже нижнее белье».
Чжоу Сюань огляделся. Уже темнело, а ему даже негде было переночевать. Лучше бы он сейчас сел на корабль, тогда хотя бы где-нибудь будет.
«Когда вы приступите к работе?»
Чжоу Сюань снова задал вопрос.
Толстяк достал телефон, махнул рукой и сказал: «Подождите минутку, я звоню».
Набрав номер, толстяк сказал: «Второй дядя, когда мы выйдем в море?... О, я найду вам кого-нибудь довольно молодого и надежного, очень сильного, но ему может не хватать опыта... Хорошо, мы выйдем в море завтра утром? Конечно... Я поручу ему охранять лодку вместе с Фугуи».
Услышав слова толстяка, Чжоу Сюань почувствовал облегчение; казалось, дело было улажено.
И действительно, повесив трубку, толстяк улыбнулся Чжоу Сюаню и сказал: «Сяо Ху, хорошо справляйся. Мы выходим в море рано вечером... Ты и ещё один человек будете дежурить первую половину ночи. Этот человек скоро будет здесь».
Чжоу Сюань кивнул и стал ждать на берегу. Толстяк посмотрел в ту сторону, откуда они пришли, и через некоторое время вспыхнул свет, из которого донесся шипящий звук. Это был мотоцикл.
Приблизившись, Чжоу Сюань ясно увидел двух мужчин на мотоцикле. На мотоцикле был шлем, и он выглядел очень молодым, вероятно, лет пятнадцати с небольшим. Мужчина, сидевший позади него, был примерно того же возраста, что и Чжоу Сюань, но очень сильным. Слезши с мотоцикла, он оказался на полголовы ниже Чжоу Сюаня, ростом около 1,6 метра.
Толстяк указал на Чжоу Сюаня и сказал: «Фугуй, это Ху Юнь, маленький Ху. Отведи его к лодке и познакомь с местностью. Мы готовимся отплыть на рассвете».
Фу Гуй взглянул на Чжоу Сюаня, затем жестом сказал: «Садись в лодку».
Чжоу Сюань сказал толстяку: «Спасибо, я сейчас сяду».
Толстяк кивнул, помахал рукой с улыбкой, затем сел на мотоцикл молодого человека и уехал.
Фу Гуй шел впереди, а Чжоу Сюань следовал за ним. После разгрузки груза они уже хорошо знали местность, но, перейдя на другую сторону палубы, не рискнули заходить на нее.
Эта рыбацкая лодка действительно довольно большая, намного больше любой, которую Чжоу Сюань видел раньше. В то время как большинство рыбацких лодок имеют длину всего несколько десятков метров, эта почти двадцать метров в длину. На носу расположены двухэтажные стальные каркасные дома. После входа в каюту...
Фу Гуй указал вперед и сказал: «Это кабина пилота… вот здесь…» Затем он указал на четыре небольшие комнаты слева и сказал: «Эти пять комнат предназначены для нас пятерых, три комнаты напротив — для капитана Ю Эр и первого помощника Лао Цзяна, еще одна комната — это столовая, а склад находится внизу».
Фу Гуй указал на последнюю комнату слева и сказал: «Эта комната ваша. После того, как Лао Цзян поднимется на борт корабля, мы предоставим вам все необходимое. В комнате есть одеяло; раньше им заворачивали Эр Мао. Просто пользуйтесь им».
Чжоу Сюань кивнул, подошёл к последней двери и осторожно толкнул её.
Это скорее пять больших ящиков, чем пять комнат. В комнате стоит односпальная кровать высотой около двух метров, но шириной всего около 1,3 метра. Стальная каркасная каюта в носовой части лодки имеет длину всего семь-восемь метров. Помимо стальной мачты, корпус оборудован механическим сеткомётом, который позволяет забрасывать и ловить рыбу, хотя он всё ещё требует ручного управления. Современные рыболовные суда все механические, но это отличается от ручного заброса сетей прошлого. Более того, эта сеть может покрывать площадь в пятьсот-шестьсот квадратных метров в самом маленьком размере и глубину в семьсот-восемьсот метров. Рыболовная сеть сделана из нейлоновой веревки, размер которой не намного меньше палочек для еды. Конечно, размер ячейки сети обычно рассчитан на ловлю рыбы весом не менее двух килограммов; более мелкая рыба будет проскальзывать.
В рыболовстве есть правила; нельзя ловить молодь рыбы, иначе вы лишаетесь средств к существованию.
Хотя комната была небольшой, Чжоу Сюань посчитал её довольно уютной. Он включил свет, и от одеял на кровати слегка пахло потом. К потолку было прикреплено несколько крючков для одежды, специально предназначенных для развешивания вещей.
Чжоу Сюань сел на кровать и опробовал её. Это была кровать со стальным каркасом, и хотя она немного покачивалась, её было достаточно, чтобы его удержать. На кровати находилось стеклянное окно размером около полуметра, выходящее наружу, и, глядя в окно, он видел вдали мерцающие огни.
Небо полностью потемнело.
Чжоу Сюань действительно немного устал. Он лег на кровать в одежде. Как только он лег, Фу Гуй постучал в дверь и заглянул внутрь.
Чжоу Сюань резко сел и спросил: «Что-то случилось?»
Фу Гуй моргнул и с ухмылкой сказал: «Хотите фастфуда?»
Чжоу Сюаньсюань на мгновение замерла, затем погладила живот. После того, как она съела упакованный обед в закусочной, она целый час усердно работала и действительно была довольно голодна.
Он тут же кивнул и сказал: «Хорошо, я тоже голоден. Немного еды будет достаточно». Затем он сказал Фугую: «Брат Фу, я угощаю. Мы не можем позволить себе полноценный обед, но фастфуд — не проблема».
Фу Гуй был ошеломлен, а затем тут же разразился смехом, таким сильным, что не мог выпрямиться, и слезы текли по его лицу. Он все время кричал: «Ой, ой!»
Чжоу Сюань быстро помог Фу Гую сесть на кровати, затем левой рукой легонько толкнул его в поясницу. Быстрым движением своей сверхъестественной силы Фу Гуй наконец перестал смеяться. Он вытер слезы, но на его лице все еще читался едва сдерживаемый смех.
Чжоу Сюань не понимал, над чем смеется, но, вспоминая только что произошедшее, понял, что Фу Гуй сказал ему всего одну фразу, которая, похоже, была вопросом, не хочет ли он поесть фастфуда, в то время как сам Чжоу Сюань ответил, что голоден, хочет поесть и предложил угостить его. Неужели это так смешно?
Увидев, что Чжоу Сюань всё ещё выглядит озадаченным, Фу Гуй не смог удержаться от смеха и сказал: «Понимаешь, что я имею в виду под фастфудом? Ты хочешь сказать, что ешь, когда голоден? Это смешно…»
Чжоу Сюань заметил странное выражение лица Фу Гуя и внезапно покраснел, сразу поняв, что Фу Гуй имел в виду под "поеданием фастфуда".
Том 1, Глава 440: Призрачные крики
Глава 440 Призрачные завывания
"Ладно, я лучше не буду... есть это..."
Чжоу Сюань покраснел и, быстро покачав головой, произнес это.
Фу Гуй от души рассмеялся: «Маленький Ху, ты кажешься прямолинейным и надежным человеком. Позволь мне тебя угостить, хочешь... поесть?» Сказав «поесть», он посмотрел на Чжоу Сюаня, усмехнулся и добавил: «Вообще-то, это недорого, всего сто долларов для знакомых».
Теперь Чжоу Сюань был уверен в том, что имел в виду Фу Гуй: делать *вот* такое. Здесь это можно было бы назвать «быстрым сексом». Как раз когда он размышлял, почему это называется «быстрым сексом», Фу Гуй рассмеялся и сказал: «Нам нужно выйти в море на рассвете, поэтому мы не можем остаться на ночь. Вообще-то, больше всего мне нравится оставаться на ночь. Я могу делать это столько раз, сколько захочу. Быстрый секс — это всего один раз; мы закончили, и я ухожу».
Чжоу Сюань тогда понял, что Фу Гуй имел в виду под «поеданием фастфуда». Оказалось, что ночевка называется «ночевкой», а разовая ночная стоянка — «поеданием фастфуда». Возможно, он пригласил старого знакомого, поэтому и был уверен, что это дешево, потому что они друзья.
«Ты… делай, что хочешь, я слишком сонная, мне лучше лечь спать». Чжоу Сюань больше не хотела спорить с ним на эти темы, поэтому быстро снова легла, игнорируя чувство голода. Ну и что, что она голодна? Она же не умрет от голода за одну ночь.
Фу Гуй улыбнулся, затем встал и пошел в комнату через улицу за лапшой быстрого приготовления и консервами, сказав: «Если тебе это не нужно, возьми это. Приходи ко мне и принеси электрический чайник, чтобы вскипятить воду».
Чжоу Сюань поблагодарил его, взял лапшу и консервы, а затем пошел к соседям за электрическим чайником. Потом он спросил: «Брат Фу, ты тоже хочешь?»
Фу Гуй махнул рукой и сказал: «Не нужно, я только что поел дома. Занимайся своими делами, а я пойду к соседям, позвоню и попрошу кого-нибудь прийти». Выйдя за дверь, он обернулся и сказал: «Просто дай знать, если тебе что-нибудь понадобится. Как только мы окажемся на корабле, мы будем как братья, никаких формальностей не потребуется».