Chapitre 566

Толстяк усмехнулся и сказал: «Пока вы будете усердно работать и сохранять прежний настрой, проблем не будет». Затем он указал на рыбацкую лодку на берегу. «Здесь лодочники выходят в море три-четыре раза в месяц, примерно раз в неделю, на два-три дня. Иногда они также ловят рыбу в открытом море. Рыбалка в открытом море обычно ведется зимой, когда популяция рыбы невелика. Весной, летом и осенью они в основном ловят рыбу в прибрежных водах. Когда вы не рыбачите, вы можете отдохнуть. Как вам это?»

Чжоу Сюань был вне себя от радости и тут же согласился. Если речь шла о сокрытии личности, то лучшим местом было бы море, где его никто не смог бы найти. Кроме того, он проводил бы больше половины своего времени в море, а в свободное время оставался бы дома, что значительно затрудняло бы его поиски.

«Да, сэр, вы являетесь владельцем этой рыболовной лодки?»

«Нет, рыболовецкая лодка принадлежит семье Ю из деревни Фушоу. Лодкой управляет второй дядя наложницы семьи Ю, по имени Юй Цзиньшань. На лодке находятся еще четыре человека. Изначально их было пятеро, но один только что ушел. Если пойдете, сможете восполнить недостающее количество человек».

Чжоу Сюань кивнул и спросил: «Когда мне нужно начать работать? Если я собираюсь начать работать прямо сейчас, мне нужно купить кое-какие личные вещи».

Толстяк махнул рукой и сказал: «Вам ничего не нужно покупать. В корабельном складе есть все необходимое: полотенца, зубная паста, одеяла, все, даже нижнее белье».

Чжоу Сюань огляделся. Уже темнело, а ему даже негде было переночевать. Лучше бы он сейчас сел на корабль, тогда хотя бы где-нибудь будет.

«Когда вы приступите к работе?»

Чжоу Сюань снова задал вопрос.

Толстяк достал телефон, махнул рукой и сказал: «Подождите минутку, я звоню».

Набрав номер, толстяк сказал: «Второй дядя, когда мы выйдем в море?... О, я найду вам кого-нибудь довольно молодого и надежного, очень сильного, но ему может не хватать опыта... Хорошо, мы выйдем в море завтра утром? Конечно... Я поручу ему охранять лодку вместе с Фугуи».

Услышав слова толстяка, Чжоу Сюань почувствовал облегчение; казалось, дело было улажено.

И действительно, повесив трубку, толстяк улыбнулся Чжоу Сюаню и сказал: «Сяо Ху, хорошо справляйся. Мы выходим в море рано вечером... Ты и ещё один человек будете дежурить первую половину ночи. Этот человек скоро будет здесь».

Чжоу Сюань кивнул и стал ждать на берегу. Толстяк посмотрел в ту сторону, откуда они пришли, и через некоторое время вспыхнул свет, из которого донесся шипящий звук. Это был мотоцикл.

Приблизившись, Чжоу Сюань ясно увидел двух мужчин на мотоцикле. На мотоцикле был шлем, и он выглядел очень молодым, вероятно, лет пятнадцати с небольшим. Мужчина, сидевший позади него, был примерно того же возраста, что и Чжоу Сюань, но очень сильным. Слезши с мотоцикла, он оказался на полголовы ниже Чжоу Сюаня, ростом около 1,6 метра.

Толстяк указал на Чжоу Сюаня и сказал: «Фугуй, это Ху Юнь, маленький Ху. Отведи его к лодке и познакомь с местностью. Мы готовимся отплыть на рассвете».

Фу Гуй взглянул на Чжоу Сюаня, затем жестом сказал: «Садись в лодку».

Чжоу Сюань сказал толстяку: «Спасибо, я сейчас сяду».

Толстяк кивнул, помахал рукой с улыбкой, затем сел на мотоцикл молодого человека и уехал.

Фу Гуй шел впереди, а Чжоу Сюань следовал за ним. После разгрузки груза они уже хорошо знали местность, но, перейдя на другую сторону палубы, не рискнули заходить на нее.

Эта рыбацкая лодка действительно довольно большая, намного больше любой, которую Чжоу Сюань видел раньше. В то время как большинство рыбацких лодок имеют длину всего несколько десятков метров, эта почти двадцать метров в длину. На носу расположены двухэтажные стальные каркасные дома. После входа в каюту...

Фу Гуй указал вперед и сказал: «Это кабина пилота… вот здесь…» Затем он указал на четыре небольшие комнаты слева и сказал: «Эти пять комнат предназначены для нас пятерых, три комнаты напротив — для капитана Ю Эр и первого помощника Лао Цзяна, еще одна комната — это столовая, а склад находится внизу».

Фу Гуй указал на последнюю комнату слева и сказал: «Эта комната ваша. После того, как Лао Цзян поднимется на борт корабля, мы предоставим вам все необходимое. В комнате есть одеяло; раньше им заворачивали Эр Мао. Просто пользуйтесь им».

Чжоу Сюань кивнул, подошёл к последней двери и осторожно толкнул её.

Это скорее пять больших ящиков, чем пять комнат. В комнате стоит односпальная кровать высотой около двух метров, но шириной всего около 1,3 метра. Стальная каркасная каюта в носовой части лодки имеет длину всего семь-восемь метров. Помимо стальной мачты, корпус оборудован механическим сеткомётом, который позволяет забрасывать и ловить рыбу, хотя он всё ещё требует ручного управления. Современные рыболовные суда все механические, но это отличается от ручного заброса сетей прошлого. Более того, эта сеть может покрывать площадь в пятьсот-шестьсот квадратных метров в самом маленьком размере и глубину в семьсот-восемьсот метров. Рыболовная сеть сделана из нейлоновой веревки, размер которой не намного меньше палочек для еды. Конечно, размер ячейки сети обычно рассчитан на ловлю рыбы весом не менее двух килограммов; более мелкая рыба будет проскальзывать.

В рыболовстве есть правила; нельзя ловить молодь рыбы, иначе вы лишаетесь средств к существованию.

Хотя комната была небольшой, Чжоу Сюань посчитал её довольно уютной. Он включил свет, и от одеял на кровати слегка пахло потом. К потолку было прикреплено несколько крючков для одежды, специально предназначенных для развешивания вещей.

Чжоу Сюань сел на кровать и опробовал её. Это была кровать со стальным каркасом, и хотя она немного покачивалась, её было достаточно, чтобы его удержать. На кровати находилось стеклянное окно размером около полуметра, выходящее наружу, и, глядя в окно, он видел вдали мерцающие огни.

Небо полностью потемнело.

Чжоу Сюань действительно немного устал. Он лег на кровать в одежде. Как только он лег, Фу Гуй постучал в дверь и заглянул внутрь.

Чжоу Сюань резко сел и спросил: «Что-то случилось?»

Фу Гуй моргнул и с ухмылкой сказал: «Хотите фастфуда?»

Чжоу Сюаньсюань на мгновение замерла, затем погладила живот. После того, как она съела упакованный обед в закусочной, она целый час усердно работала и действительно была довольно голодна.

Он тут же кивнул и сказал: «Хорошо, я тоже голоден. Немного еды будет достаточно». Затем он сказал Фугую: «Брат Фу, я угощаю. Мы не можем позволить себе полноценный обед, но фастфуд — не проблема».

Фу Гуй был ошеломлен, а затем тут же разразился смехом, таким сильным, что не мог выпрямиться, и слезы текли по его лицу. Он все время кричал: «Ой, ой!»

Чжоу Сюань быстро помог Фу Гую сесть на кровати, затем левой рукой легонько толкнул его в поясницу. Быстрым движением своей сверхъестественной силы Фу Гуй наконец перестал смеяться. Он вытер слезы, но на его лице все еще читался едва сдерживаемый смех.

Чжоу Сюань не понимал, над чем смеется, но, вспоминая только что произошедшее, понял, что Фу Гуй сказал ему всего одну фразу, которая, похоже, была вопросом, не хочет ли он поесть фастфуда, в то время как сам Чжоу Сюань ответил, что голоден, хочет поесть и предложил угостить его. Неужели это так смешно?

Увидев, что Чжоу Сюань всё ещё выглядит озадаченным, Фу Гуй не смог удержаться от смеха и сказал: «Понимаешь, что я имею в виду под фастфудом? Ты хочешь сказать, что ешь, когда голоден? Это смешно…»

Чжоу Сюань заметил странное выражение лица Фу Гуя и внезапно покраснел, сразу поняв, что Фу Гуй имел в виду под "поеданием фастфуда".

Том 1, Глава 440: Призрачные крики

Глава 440 Призрачные завывания

"Ладно, я лучше не буду... есть это..."

Чжоу Сюань покраснел и, быстро покачав головой, произнес это.

Фу Гуй от души рассмеялся: «Маленький Ху, ты кажешься прямолинейным и надежным человеком. Позволь мне тебя угостить, хочешь... поесть?» Сказав «поесть», он посмотрел на Чжоу Сюаня, усмехнулся и добавил: «Вообще-то, это недорого, всего сто долларов для знакомых».

Теперь Чжоу Сюань был уверен в том, что имел в виду Фу Гуй: делать *вот* такое. Здесь это можно было бы назвать «быстрым сексом». Как раз когда он размышлял, почему это называется «быстрым сексом», Фу Гуй рассмеялся и сказал: «Нам нужно выйти в море на рассвете, поэтому мы не можем остаться на ночь. Вообще-то, больше всего мне нравится оставаться на ночь. Я могу делать это столько раз, сколько захочу. Быстрый секс — это всего один раз; мы закончили, и я ухожу».

Чжоу Сюань тогда понял, что Фу Гуй имел в виду под «поеданием фастфуда». Оказалось, что ночевка называется «ночевкой», а разовая ночная стоянка — «поеданием фастфуда». Возможно, он пригласил старого знакомого, поэтому и был уверен, что это дешево, потому что они друзья.

«Ты… делай, что хочешь, я слишком сонная, мне лучше лечь спать». Чжоу Сюань больше не хотела спорить с ним на эти темы, поэтому быстро снова легла, игнорируя чувство голода. Ну и что, что она голодна? Она же не умрет от голода за одну ночь.

Фу Гуй улыбнулся, затем встал и пошел в комнату через улицу за лапшой быстрого приготовления и консервами, сказав: «Если тебе это не нужно, возьми это. Приходи ко мне и принеси электрический чайник, чтобы вскипятить воду».

Чжоу Сюань поблагодарил его, взял лапшу и консервы, а затем пошел к соседям за электрическим чайником. Потом он спросил: «Брат Фу, ты тоже хочешь?»

Фу Гуй махнул рукой и сказал: «Не нужно, я только что поел дома. Занимайся своими делами, а я пойду к соседям, позвоню и попрошу кого-нибудь прийти». Выйдя за дверь, он обернулся и сказал: «Просто дай знать, если тебе что-нибудь понадобится. Как только мы окажемся на корабле, мы будем как братья, никаких формальностей не потребуется».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243