Глава 325

Чжоу Сюань велел Сюй Цзюньчэну поскорее принести стулья. Сюй Цзюньчэн не узнал старика, Лао Ли или Вэй Хайхуна. Он знал только Ли Вэя. Но когда он увидел Ли Вэя, стоящего в самом конце, его пробрала дрожь. Как он мог не знать, кто такой Ли Вэй?

Ли Вэй был самым высокомерным и дерзким, но теперь он честен, как внук. На самом деле, Сюй Цзюньчэн не ошибался; перед стариком и стариком Ли Вэй — всего лишь внук.

Однако у Сюй Цзюньчэна был хороший глаз. Хотя он их и не узнал, он знал, что эти люди определенно не обычные.

Однако сотрудники регулирующего органа, осматривавшие магазин, нетерпеливо махнули руками и заявили: «Этот магазин подозревается в продаже контрафактных и некачественных товаров и в настоящее время находится на проверке. Если вы хотите купить ювелирные изделия, идите в другой магазин. На четвертом этаже их предостаточно. Мы здесь ничего не продаем!»

Лица старика и старика Ли помрачнели, но спорить с таким человеком они не хотели.

Вэй Хайхун, однако, был довольно прямолинеен. Сначала он пригласил старика и старика Ли сесть на высокие стулья для посетителей, а затем холодно сказал: «Если вы проводите законную проверку в соответствии с правилами, конечно, я не буду вмешиваться. Но если есть другие мотивы или вы что-то замышляете, я буду внимательно следить за вами».

Хотя эти люди были невежливы, Ли Вэй всё равно не осмеливался сделать шаг вперёд, потому что там был его дед, и ему не следовало выставлять себя напоказ. Кроме того, он догадывался, что дед и остальные хотели понаблюдать и понять ситуацию, прежде чем предпринимать какие-либо действия.

Инспекторы были всего лишь сотрудниками организации по регулированию ювелирной отрасли. Руководителем был заместитель директора. Он уже знал, когда они прибыли, что проверка ювелирного магазина Чжоу была заказана его начальством; они должны были уделить особое внимание самому важному магазину Чжоу, по крайней мере, заставить его временно приостановить работу для устранения нарушений и строго наказать за любые выявленные нарушения.

Он, безусловно, понимал смысл этого. Если бы они захотели расследовать нарушения, они бы их обязательно обнаружили. Они бы наложили суровые наказания, поскольку штрафы были бы для них бонусом, и, естественно, чем больше, тем лучше.

Грубость Вэй Хайхуна бросила вызов его авторитету, и директор тут же сердито ответил: «Я же сказал тебе убраться с дороги, ты меня не слышишь? Этот магазин будет закрыт на ремонт, так что убирайся отсюда и не мешай нам!»

Вэй Хайхун холодно сказал: «Я не буду вмешиваться в твою работу. Мы будем сидеть здесь и наблюдать; а ты занимайся своим делом!»

«Эй, ты слишком самонадеян, не так ли!» — сердито воскликнул директор. Он тут же шагнул вперёд и попытался толкнуть его, но прежде чем его рука успела дотянуться, телохранитель старика бросился вперёд и вывернул ему руку. С треском рука директора была отрублена!

Охранник был совсем не вежлив; его работа заключалась в обеспечении безопасности старика. Ему не нужно было беспокоиться о последствиях общения со стариком; возможно, настоящая забота была о директоре.

Правая рука режиссера была вывихнута и вывихнута, затем его бросили на землю, он дважды перевернулся и закричал от боли: «Ой! Ой! Моя рука! Моя рука сломана!»

Этот внезапный инцидент ошеломил сотрудников, пришедших вместе с директором. Осознав, что происходит, они закричали, и шесть или семь человек бросились вперед.

Когда они приходят в ювелирный магазин, с ними обращаются как с королевскими особами. Забудьте о том, чтобы их избили; даже если кто-то посмеет им не улыбнуться, его накажут. И даже не думайте о том, чтобы посмеивать связываться с их народом!

Не говоря ни слова, охранники старика бросились в толпу мужчин, избивая их кулаками и ногами. Менее чем через десять секунд все семеро, набросившиеся на них, лежали на земле, хватаясь за руки и ноги и крича от боли.

В тот момент из отдела регулирования ювелирных изделий осталась только одна женщина. Она долго стояла там в оцепенении, а затем закричала, привлекая внимание сотрудников расположенных поблизости ювелирных магазинов.

Тем временем несколько управляющих ювелирными магазинами выбежали, крича: «Что вы делаете? Вызовите полицию... вызовите полицию прямо сейчас!»

Эти люди знакомы с сотрудниками отдела регулирования ювелирной отрасли, особенно с директором. Это их непосредственные начальники, так как же они могли не поспешить завоевать их расположение!

Первыми прибыли охранники универмага. Группа охранников услышала, что покупатель напал на руководителя отдела регулирования. Они были очень опытны в драках и запугивании людей, и это была хорошая работа. Они были квалифицированными, опытными и престижными, и за их работу полагались определенные льготы. Если они хорошо выполняли свою работу, им предоставляли еду и напитки!

Эти охранники обычно были высокомерными и властными, их было около пятнадцати или шестнадцати человек. Все они несли железные трубы и стальные пруты. Главарь крикнул: «Где вы? Ублюдки, вы напрашиваетесь на неприятности!»

Директор, корчась от боли и обильно потея, увидел прибытие подкрепления и, быстро указав на Вэй Хайхуна и его группу, сказал: «Это они! Избейте их! Я разберусь со всем, что произойдет!»

Выражение лица Сюй Цзюньчэна изменилось. Теперь, когда они избили сотрудников отдела по контролю за ювелирными изделиями, они оскорбили их до смерти, и пути назад практически не было. Он ещё не успел обдумать эту головную боль, но опасность теперь была ещё больше. Охранники универмага были с ними в сговоре. Что им теперь делать?

Сюй Цзюньчэн заметил, что один из менеджеров в магазине Чжоу Дасина разговаривает по телефону. Поскольку они находились недалеко друг от друга, и менеджер говорил торопливо, Сюй Цзюньчэн смутно расслышал что-то о драке с «президентом Чжоу», «я уведомил охрану здания» и «я вызвал полицию». Судя по этим словам, это действительно было связано с ними!

Охранник старика, конечно, не боялся этой группы охранников, но он был здесь один, в то время как с другой стороны находилось более десятка крепких вооруженных мужчин. Ему нужно было защищать нескольких человек, поэтому он определенно не мог позаботиться обо всех!

В пылу момента у него не было времени на раздумья. Он тут же полез за пояс, вытащил пистолет и холодно крикнул: «Любого, кто посмеет сделать еще один шаг вперед, я застрелю!»

За исключением группы из семи человек, возглавляемой Чжоу Сюанем, все остальные присутствующие были ошеломлены и боялись пошевелиться, включая раненых сотрудников ювелирного регулирующего органа, лежащих на земле.

Но Сюй Цзюньчэн заметил, что управляющий соседнего магазина снова присел на корточки, и смутно видел, как тот разговаривает по телефону из-под стеклянной витрины. Сюй Цзюньчэн ещё больше занервничал. Ситуация обострилась; казалось, мирным путём разрешить её невозможно. Ранить сотрудника, а затем угрожать ему оружием — в его представлении это было неразрешимо. Похоже, ему всё ещё не удастся избежать участи банкротства и поглощения!

Хотя около дюжины охранников вели себя высокомерно, все они были ошеломлены, увидев темный дуло пистолета, и не смели пошевелиться, опасаясь, что рука стрелка может соскользнуть и пистолет случайно выстрелит!

После мгновения оглушительного молчания коренастый мужчина, похожий на охранника, сухо усмехнулся и сказал: «Брат, ты знаешь, что такое преступление — причинить кому-то вред с помощью оружия? Кроме того, — снова усмехнулся он, — это что, игрушка?»

Охранник усмехнулся: «Не знаю, игрушка это или нет, хотите попробовать?»

С лица охранника стекал пот. Он снова усмехнулся, по-прежнему не смея сказать ничего больше. Лучше было не пытаться. Если бы это было по-настоящему, это могло бы его убить.

«Все держитесь вместе и отойдите на пять шагов назад!» — взмахнул охранник, и охранники тут же послушно отошли на пять шагов назад и сгруппировались.

В этот момент покупатели на четвёртом этаже разбежались, как птицы и звери, в панике. Многие сотрудники магазина тоже убежали. В такой опасной для жизни ситуации самым важным было спастись; потери не были их ответственностью.

Через десять минут прибыла полиция. Сначала они эвакуировали покупателей и других сотрудников магазина, а затем, получив сообщение о вооруженном нападении, в результате которого пострадали более 20 заложников, 16 охранников и 9 руководителей ювелирного отдела, задействовали снайперов.

Восемь сотрудниц магазина Сюй Цзюньчэна тоже были в ужасе, их лица побледнели, и они присели под прилавком, не смея поднять головы!

После того, как всё было подготовлено, полиция закричала в мегафон из-за укрытия: «Слушайте, вы, находящиеся внутри! Вы окружены! Бросьте оружие и выходите сами! Это ваш единственный шанс!»

С таким холодным лицом охранник вряд ли бросил бы пистолет и вышел.

Лицо старика стало еще холоднее. Он махнул рукой на Вэй Хайхуна и сказал: «Третий сын, иди и разберись с полицией. Действуй как обычно, делай то, что нужно, не делай из этого ничего особенного и не превращай это в публичную проблему!»

Вэй Хайхун кивнул, затем раскинул руки и крикнул: «У меня нет оружия, я ухожу!»

Том 1, Глава 232: Убирайся!

Хай Хун вышел с пустыми руками. После того, как полицейские, прятавшиеся за укрытиями, направили на него оружие и приблизились, Вэй Хай Хун холодно сказал им: «Кто ваш лидер? Выходите и поговорите со мной!»

«Это действительно высокомерно. Что ты хочешь сказать? Скажи мне!» — один из них шагнул вперед и обратился к Вэй Хайхуну.

Вэй Хайхун взглянул на эмблему в виде звезды на своем плече и холодно сказал: «Ты недостаточно компетентен, чтобы знать, кто здесь главный. Займи себе должность повыше!»

Полицейский усмехнулся, махнул рукой и сказал: «Прекратите спорить. Возвращайтесь в участок и сами найдите себе место повыше!»

Вэй Хайхун крикнул: «Убирайся отсюда!»

Полицейский был ошеломлен, искренне напуган внушительной внешностью Вэй Хайхуна и невольно отступил на два шага назад. Вэй Хайхун проигнорировал его и тут же достал телефон.

Его поступок — достать телефон — всех напугал, и они тут же снова направили на него длинноствольное и короткоствольное оружие. Они лишь вздохнули с облегчением, увидев, что это мобильный телефон.

Вэй Хайхун поискал имя в своей адресной книге и набрал номер напрямую. После соединения он сказал: «Министр Ли, здравствуйте, ха-ха, это я, Лао Сан. Я на четвертом этаже универмага «Дунчэн», и меня окружили ваши люди с оружием, направленным на меня». Недоразумение? Ха-ха, на моем месте мне было бы все равно, но они окружили не только меня, это мой дед и дядя Ли, отец Ли Лэя. К счастью, сегодня здесь только мой дед в качестве охранника. Как вы думаете, чем он занимается? Конечно, он не сдастся». Что, понятно?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786 Глава 787 Глава 788 Глава 789 Глава 790 Глава 791 Глава 792 Глава 793 Глава 794 Глава 795 Глава 796 Глава 797 Глава 798 Глава 799 Глава 800 Глава 801 Глава 802 Глава 803 Глава 804 Глава 805 Глава 806 Глава 807 Глава 808 Глава 809 Глава 810 Глава 811 Глава 812 Глава 813 Глава 814 Глава 815 Глава 816 Глава 817 Глава 818 Глава 819 Глава 820 Глава 821 Глава 822 Глава 823 Глава 824 Глава 825 Глава 826 Глава 827 Глава 828 Глава 829 Глава 830 Глава 831 Глава 832 Глава 833 Глава 834 Глава 835 Глава 836 Глава 837 Глава 838 Глава 839 Глава 840 Глава 841 Глава 842 Глава 843 Глава 844 Глава 845 Глава 846 Глава 847 Глава 848 Глава 849 Глава 850 Глава 851 Глава 852 Глава 853 Глава 854 Глава 855 Глава 856 Глава 857 Глава 858 Глава 859 Глава 860 Глава 861 Глава 862 Глава 863 Глава 864 Глава 865 Глава 866 Глава 867 Глава 868 Глава 869 Глава 870 Глава 871 Глава 872 Глава 873 Глава 874 Глава 875 Глава 876 Глава 877 Глава 878 Глава 879 Глава 880 Глава 881 Глава 882 Глава 883 Глава 884 Глава 885 Глава 886 Глава 887 Глава 888 Глава 889 Глава 890 Глава 891 Глава 892 Глава 893 Глава 894 Глава 895 Глава 896 Глава 897 Глава 898 Глава 899 Глава 900 Глава 901 Глава 902