Глава 1823

Fangfang frissonna, réalisant alors seulement qu'une fille à peu près de son âge se tenait devant elle. Elle demanda d'un ton neutre : « Qui êtes-vous pour Alai ? Pourquoi me parlez-vous ainsi ? »

« Je suis très polie en vous parlant ainsi, car vous l'avez abandonné, n'est-ce pas ? »

« Je ne l’ai pas abandonné. Je suis simplement partie à l’étranger pour étudier et perfectionner mes compétences. Je lui ai promis de l’aider à mon retour en Chine après avoir terminé mes études. »

Wang Zhi expliqua rapidement à Fangfang.

Ah Lai a pu être secouru à temps grâce à l'aide de Tingting, qui l'a soigné et a pris en charge ses frais de santé jusqu'à présent.

En entendant cela, Fangfang cessa de pleurer et s'excusa aussitôt à plusieurs reprises. Elle prit la main de Tingting et la remercia d'avoir sauvé la vie d'Alai.

Tingting repoussa la remarque d'un revers de main, le visage aussi froid et impassible qu'une planche. Elle ignorait superbement l'affection feinte de Fangfang. Elle ne faisait semblant que parce que Wang Zhi et Li Shiren étaient là.

Wang Zhi a dit : « Allons au bureau pour expliquer la situation, afin de ne pas perturber le repos du patient. »

Bien que Daniel n'ait pas tout compris, il en avait saisi l'essentiel : les deux filles étaient tombées amoureuses du héros allongé dans le lit.

Daniel dit rapidement à Wang Zhi : « Ne sors pas. Parle-lui ici. Ce sont les proches du patient. Cela stimulera sa conscience et le réveillera. Tu comprends ? »

« Oh, euh… »

Wang Zhi répondit avec réflexion.

Daniel a poursuivi : « Vous deux, vous pouvez continuer votre discussion ici. Je vais continuer à observer l'état du patient. »

Après ces mots de Daniel, Tingting et Fangfang restèrent sans voix et observèrent en silence Daniel examiner Alai.

Daniel murmura pour lui-même : « Un trouble pathologique profond de la conscience. »

Il examina de nouveau les blessures d'Alai, puis se pencha et huma son corps. Il fit un signe de tête à Fangfang et dit

: «

Oui, oui, c'est incroyable. Il y a bien une odeur corporelle.

» Il répétait que c'était un miracle.

Tingting déclara fièrement : « Ça sent l'osmanthus. L'odeur est encore plus forte quand je le nettoie, surtout quand je le retourne au milieu de la nuit. »

Fangfang dit : « Tingting, tu as beaucoup travaillé et tu dois être fatigué. Retourne te reposer quelques jours. Il se trouve que je suis en Chine pour quelques jours, alors laisse-moi m'occuper de lui. Je pourrai ainsi l'observer et discuter des plans de traitement spécifiques avec les experts. »

Après avoir pesé le pour et le contre, Tingting repensa aux paroles de Daniel. L'arrivée de Fangfang pourrait peut-être stimuler et éveiller sa conscience.

Il a accepté sans hésiter, en disant : « Je vous le laisse pour le moment. Je passerai tous les deux jours. Appelez-moi si vous avez besoin de quoi que ce soit. »

Fangfang raccompagna Tingting et retourna auprès de sa protégée.

Il dit à son professeur Daniel : « Tu connais la situation maintenant, n'est-ce pas ? C'est mon sauveur, et je dois le sauver. Tu comprends ? »

Daniel haussa les épaules et répondit : « Fangfang, je comprends ce que tu veux dire. J'ai vérifié, et il souffre d'un trouble pathologique profond de la conscience. Les chances de le réveiller sont minimes. »

« Cependant », dit-il en s'arrêtant net.

« Maître, je vous en prie, continuez », insista Fangfang avec empressement.

------------

Chapitre 103 La guerre des orgues

Daniel cligna des yeux d'un air sournois.

Elle a dit, mot pour mot : « Si nous le transférons à l'étranger, dans mon Institut des sciences humaines, il y aura peut-être une lueur d'espoir. Qu'en penses-tu, Fangfang ? »

Fangfang déclara rapidement et avec détermination : « Alors je contacterai sa famille au plus vite et je m'occuperai des formalités… »

Avant que Fangfang ne puisse poursuivre, Li Shiren déclara d'un ton sombre

: «

Notre hôpital Renxin est situé au sommet d'une montagne. Nous y avons construit depuis longtemps un centre de réadaptation, qui est en réalité un institut de recherche. Nous y avons importé un grand nombre d'équipements de pointe. Fangfang, tu n'ignores rien de tout cela.

»

Daniel était très mécontent, il haussa les épaules et afficha une expression d'impuissance.

Wang Zhi a également pris le parti de son mari, lui rappelant sérieusement : « Fangfang, l'hôpital Renxin t'a envoyé étudier à l'étranger afin que tu puisses acquérir des connaissances scientifiques et technologiques de pointe et mieux travailler pour l'hôpital Renxin à l'avenir. »

Sans dire grand-chose, Li Shiren a immédiatement fait en sorte que d'autres membres du personnel médical soient de service et a demandé au personnel de réserver un hébergement dans un hôtel haut de gamme, en faisant réserver une chambre privée pour accueillir Daniel.

Le but était évident : dire à Daniel de partir et de ne pas le laisser s'attarder dans le service de soins intensifs et avoir des pensées perturbatrices.

Dans une chambre privée de l'hôtel.

Le couple a organisé un somptueux banquet pour recevoir Daniel.

Sur la table du banquet.

Fangfang n'avait aucun intérêt pour le délicieux repas ; elle ne cessait de supplier Daniel de trouver un moyen de sauver Alai et de le réveiller au plus vite.

Wang Zhi en a également profité pour interroger Danielle sur d'autres options de traitement.

Daniel s'est rendu compte qu'il n'était plus possible de transférer Alai dans son propre institut de recherche à l'étranger.

Refusant de baisser les bras, il s'exprima en chinois

: «

La science est rigoureuse. Nous sommes tous engagés dans la recherche médicale. Pour être honnête, j'exprime mon opinion personnelle

: quels que soient les efforts déployés par cette personne pour se faire soigner ici, ce sera peine perdue. Il n'y a absolument aucun espoir de guérison.

»

En entendant cette conclusion, Fangfang éclata de nouveau en sanglots.

Daniel fit remarquer avec humour : « À moins qu'il n'ait du talent, et que Dieu exauce son vœu et ne le laisse pas mourir, car c'est un chevalier errant, et Dieu le réveillera. »

Fangfang resta silencieux.

Li Shiren était déjà dégoûté par la visite non sollicitée de Daniel, et après avoir découvert ses motivations, ses paroles l'ont encore plus dégoûté.

Il consola Fangfang en disant : « Son état reste le même où qu'il aille. S'il pouvait guérir, les empereurs de l'Antiquité n'auraient pas eu à mourir. Tu comprends ? »

Wang Zhi soupira et dit : « C'était un bon jeune homme, quel dommage. Il y a d'innombrables accidents de voiture comme celui-ci chaque année. Notre hôpital en reçoit et en soigne beaucoup trop. Il faut maintenant retrouver sa famille au plus vite et organiser ses obsèques… »

Li Shiren jura intérieurement : « Tout cela est dû aux manigances de ta femme, à son goût pour la vantardise et à la publication inconsidérée d'articles qui ont causé tous ces problèmes. » Il interrompit sèchement le monologue décousu de Wang Zhi.

Il est allé droit au but, déclarant : « Nous avons maintenu ses signes vitaux stables dans un seul but : prélever tous les organes utilisables de son corps et contribuer à la médecine humaine. »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения