Глава 2293

Grand-père Lei prit une gorgée de thé et commença à raconter son histoire.

Après avoir réussi à kidnapper Ye Tingqin, Zhao Wu a utilisé les voyous locaux qu'il avait déjà soudoyés pour se faire passer clandestinement à l'étranger.

À l'époque, les transports étaient peu développés, l'information était rare et il n'y avait ni téléphones portables ni téléphones fixes ; c'est pourquoi nous n'avons plus eu de nouvelles d'eux depuis.

Grand-père Shi poursuivit son récit.

Plus tard, grâce à sa maîtrise des arts martiaux et à ses excellents résultats scolaires, il retourna en Chine.

Il fut sélectionné par l'organisation et envoyé à l'Université de la police spéciale des frontières pour y poursuivre ses études. Par la suite, il devint agent spécial principal, spécialisé dans la lutte contre la contrebande et le trafic de stupéfiants, tant au niveau national qu'international.

En raison de la nature particulière de mon travail, j'ai perdu tout contact avec grand-père Lei à partir de ce moment-là.

Après avoir fini de parler, Shi Ye tourna son regard vers le visage de Lei Ye.

Il dit avec honte : « Vieux Lei, je n'ai jamais oublié ta haine profonde. Pendant tant d'années, j'ai enquêté sur Zhao Wu et cherché à savoir où se trouvait Ye Tingqin. N'ayant jamais obtenu de résultat concret, je n'ai jamais eu le courage de te voir ni de te chercher. »

Grand-père Lei, très ému, s'est exclamé avec enthousiasme : « Fais de ton mieux et laisse le reste au destin. Tant d'années ont passé, tout cela appartient au passé. »

En entendant cela, Alai entra dans une rage folle : « Si jamais je revois ce Zhao Wu, je l'écorcherai vif et je te ramènerai Ye Tingqin ! »

Après avoir réfléchi un moment, dans un effort pour faire ses preuves, Shi Ye dit : « Vieux Lei, ne t'emballe pas. Je vais te montrer quelque chose aussi. »

Après avoir dit cela, il a ordonné à Xiaolei d'aller à sa vieille jeep et d'en sortir sa mallette.

Shi ouvrit la mallette et en sortit plusieurs dossiers parmi les nombreux classeurs.

Il les ouvrit un par un, sortit une pile de documents et les étala sur la table : « Ce sont les documents que j'ai rassemblés au fil des ans. »

Il sortit des piles de photos et commença à expliquer :

Zhao Wu a kidnappé Ye Tingqin et s'est ensuite déplacé vers une zone frontalière adjacente à notre pays, connue sous le nom de « no man's land », où il a plutôt bien réussi, utilisant l'alias Zhao Gu.

Sa famille vivait dans le « no man's land » du nord de la Chine.

Il a deux fils.

L'aîné s'appelle Zhao Mingyuan. Il est doctorant et est perçu par les personnes extérieures comme une personne très intègre.

Il a fondé le groupe Far East, qui possède des filiales dans de nombreux pays et opère dans un très large éventail de secteurs d'activité.

D'après les informations que j'ai recueillies, il n'a qu'une seule épouse, Ye Mingzhu, et une seule fille, Zhao Hanhan, qui a environ vingt-deux ans cette année.

Elle a un parent, un ancien professeur de l'université de Nancheng nommé Li Decheng, qui est très respecté et une bonne personne.

C'est pourquoi elle a fréquenté le lycée de Nancheng, a été admise à l'université de Nancheng, puis a poursuivi ses études à l'étranger. Cette affaire est liée à Alai...

La visite de grand-père Shi a soulevé une série de sujets importants, comme une pierre jetée dans un étang calme qui provoque mille ondulations.

En voyant les photos et les documents concernant toute la famille de Hanhan, et en écoutant Maître Shi parler de lui-même, le cœur d'Alai était bouleversé.

Grand-père Lei connaissait parfaitement les pensées d'Alai. En voyant son expression, il ressentit un mélange d'émotions et un indescriptible trouble intérieur.

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 441 Un sujet important

Tandis qu'Alai parcourait les documents, des piles de photos montraient la famille de Hanhan. Son cœur se serra. Il n'aurait jamais imaginé que la haine de son grand-père pour lui avoir volé sa femme et la rancune liée à l'assassinat seraient associées à la famille de Hanhan.

Le grand-père de Hanhan est Zhao Wu, et sa grand-mère est Ye Tingqin.

Ce Hanhan ressemble tellement à Ye Tingqin ; c'est peut-être simplement une question de génétique.

Pas étonnant que grand-père Lei parle toujours de Hanhan et se rappelle de ne pas la décevoir.

À présent, il ne la mentionne plus du tout, ce qui montre qu'il a perdu une grande partie de son affection pour elle.

« Soupir », il semble que Hanhan, qui me manque terriblement, et moi soyons vraiment destinés à être séparés. Même si c'était le cas, nous ne pourrions être que des amis.

Shi Ye observa A Lai et, en entendant son soupir, remarqua immédiatement sa réaction. Il fit comme si de rien n'était et n'insista pas dans la conversation.

Passons rapidement au sujet suivant.

Le deuxième fils de Zhao Wu s'appelle Zhao Mingdong. Il n'a qu'un diplôme d'école professionnelle. On dit de lui qu'il est rusé et impitoyable. Il a eu de nombreuses épouses. D'après ce que l'on sait, il a deux fils, dont l'un a à peu près le même âge qu'Alai et étudie actuellement à l'université à l'étranger.

Zhao Mingdong a d'abord utilisé les fonds de son frère aîné Zhao Mingyuan pour développer la zone de développement sud, alors considérée comme un no man's land, qui a maintenant atteint une ampleur considérable.

Il a intégré le conseil d'administration du groupe Mingyuan en tant que vice-président. Ces dernières années, il a écarté Zhao Mingyuan et transformé le groupe Mingyuan d'origine en Far East Group.

Alai a dit froidement : « Retenir l'empereur ? C'est clairement un complot pour s'emparer du pouvoir ! »

Soulagée en secret que Hanhan soit la fille de Zhao Mingyuan, elle se remémora le temps passé avec son maître Wu Zong, Wu Ying et Hanhan.

Zhao Mingyuan s'est contenté d'envoyer secrètement des personnes enquêter sur sa relation avec Hanhan et n'est pas intervenu par la suite. Mais ce vieux salaud de Zhao Mingdong a non seulement tout fait pour entraver sa relation avec Hanhan, mais l'a aussi trahi et l'a séparé de force d'elle.

On dit que le monde est plein de gens, et qu'il existe de nombreuses rancunes et affections.

Semblant se complaire dans une indignation vertueuse, mille vagues tumultueuses s'écrasaient, se déchiraient et se débattaient sans relâche dans son cœur...

Si je devais croiser Zhao Mingdong à l'avenir, le tuer serait en quelque sorte justifiable.

Si je tuais le grand-père de Hanhan, Zhao Wu, et ramenais sa grand-mère, Ye Tingqin, pour tenir compagnie à son grand-père, Lei, Hanhan me pardonnerait-elle ?

Si je renonçais à tout cela, je me sentirais encore plus coupable envers grand-père Lei, qui m'a élevé.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения