Глава 116

"Vaya."

¿Comprarlo o no? Es algo muy prestigioso. Además, tu hermano menor lo necesitará para la escuela más adelante —insistió Xu Zhengyang.

Chen Chaojiang pensó un momento y luego dijo secamente: "¿Me lo reembolsarás?".

"¡Maldita sea!", espetó Xu Zhengyang. "¡Ni siquiera Yang Bailao trataría así a su jefe!"

Chen Chaojiang sonrió.

—De acuerdo, de acuerdo, yo compro la computadora, tú pagas la conexión a internet. —Xu Zhengyang dejó de mirar a Chen Chaojiang, hizo un gesto con la mano y terminó de hablar. Luego se concentró en abrir QQ e iniciar sesión.

En cuanto inicié sesión en QQ, el avatar de Dong Wenqi empezó a parpadear.

Xu Zhengyang hizo clic por curiosidad y vio un emoji de llanto en la ventana de chat, junto con una línea de texto:

Le devolví mi portátil a mi amigo. Siento tener que seguir usándolo, ¡qué pena! Me aburriría muchísimo si no pudiera conectarme a internet ni chatear. ¡Zhengyang, no olvides venir a visitarme alguna vez!

Luego apareció otra expresión traviesa con la lengua fuera.

Xu Zhengyang se rascó la cabeza. "¿Qué sentido tendría que viniera a verte? De lo contrario, el Maestro Dong y su esposa sospecharían que tengo segundas intenciones."

Así que no respondió. Tras cerrar la ventana de chat, se dio la vuelta e hizo una seña a Chen Chaojiang para que se acercara. Entonces Xu Zhengyang, este novato, empezó a hacerse el importante delante de otro novato, soltando todo lo poco que sabía y hablando de forma muy convincente.

Lamentablemente, no recibió la admiración y los elogios que esperaba de Chen Chaojiang, y su vanidad no quedó satisfecha.

Chen Chaojiang dijo fríamente: "No es divertido".

—¿Hay algo divertido para ti? —preguntó Xu Zhengyang con irritación.

Chen Chaojiang pensó un momento y dijo seriamente: "Carving, brindemos juntos, Zhengyang, hace tiempo que no tomamos una copa".

Xu Zhengyang suspiró y se encogió de hombros, diciendo: "Hoy no vayas a casa a almorzar. Comamos aquí y tomemos un par de copas".

"Mmm." Chen Chaojiang asintió.

De repente, mi hermana menor exclamó sorprendida desde afuera: "¡Oh!"

El rostro de Xu Zhengyang se ensombreció, ¡y se puso de pie bruscamente!

"¡Hermano...!" exclamó Xu Rouyue sorprendida, "¡Te amo hasta la muerte!"

Xu Zhengyang suspiró aliviado. Al parecer, todo estaba bien. Xu Rouyue regresó a su habitación y, como era de esperar, se sorprendió y alegró al encontrar el escritorio y la silla recién comprados, la computadora y el cable de red instalados. Después de todo, Xu Zhengyang había planeado darle una sorpresa a su hermana.

En ese preciso instante, sonó su teléfono. Xu Zhengyang lo sacó y contestó. Era una llamada de Pang Zhong, el director de la Oficina Municipal de Seguridad Pública.

Nada del otro mundo, solo una frase sencilla:

¡Xu Zhengyang! Si sigues haciendo esto, ¡de verdad que te voy a encerrar!

Tras colgar el teléfono, Xu Zhengyang arqueó una ceja, pensando para sí mismo: No le des ninguna importancia al viejo maestro Li, no hay nada que puedas hacer al respecto...

Volumen 3, Capítulo 142: El Comandante Solitario, el Gran Juez

Un viento gélido aullaba y la noche era profunda. Los copos de nieve danzaban en el aire, transformando los campos en una extensión plateada...

En una tranquila casa de la aldea de Cuiying, municipio de Wumiao, condado de Ming, a cincuenta kilómetros al noreste de la ciudad de Fuhe, una capa de nieve blanca cubre el tejado de tejas rojas. Todo en el patio, en las paredes, en el jardín, en los dos olmos, en el autobús que se encuentra bajo el muro oeste del jardín, está cubierto de nieve blanca.

Al mirar por la ventana hacia el interior de la casa, todo estaba completamente oscuro; debajo de la ventana de la habitación este había una sencilla caseta para perros, donde un perro grande de pelo amarillo estaba acurrucado en la paja seca, profundamente dormido.

De repente, las orejas del gran perro amarillo se movieron varias veces, abrió los ojos y dejó escapar un gruñido de advertencia.

Pronto, el gran perro amarillo se calmó, gimió dos veces como un niño mimado, cerró los ojos y se quedó profundamente dormido.

Invisible a simple vista, entre la nieve que caía y el viento aullador, una figura ataviada con una túnica oficial antigua de color rojo oscuro permanecía de pie sobre el suelo nevado frente a la caseta del perro en el patio. No era otro que Xu Zhengyang, el juez principal del Dios de la Ciudad de Fuhe. Más precisamente, era la conciencia espiritual de Xu Zhengyang.

En el patio, permanecía de pie con las manos a la espalda, mirando por la ventana al joven Cui Manbao, que dormía profundamente en la oscuridad de la cama. Él era el líder del grupo de jóvenes que habían sido brutalmente golpeados por Chen Chaojiang en la estación de tren durante el día.

Con un suspiro, Xu Zhengyang atravesó lentamente la pared y entró en la casa.

"Cui Manbao".

De repente, Cui Manbao sintió que alguien lo llamaba mientras dormía. Se removió un poco, luego se tranquilizó y siguió respirando suavemente, durmiendo profundamente.

Sin embargo, en su sueño, Cui Manbao observó con asombro a una persona vestida con lo que parecía ser una túnica roja oficial de un antiguo drama de época. La persona estaba envuelta en una luz suave y amarillenta, con el rostro oculto, lo que hacía imposible distinguir sus rasgos. Aun así, emanaba un aura de autoridad que llenó a Cui Manbao de inquietud y temor.

Justo cuando se preguntaba quién era la otra persona, sintió un mareo repentino y se sorprendió al encontrarse en una habitación grande. Sin embargo, a pesar de la amplitud del espacio, se sentía sumamente agobiado.

La habitación estaba tenuemente iluminada. Al mirar alrededor, se podía ver un techo muy alto con vigas horizontales, creando una atmósfera lúgubre y oscura. Las puertas y ventanas eran de esas antiguas estructuras de madera que solo se ven en las series de televisión, pero era imposible saber si estaban talladas o decoradas. Justo enfrente, sobre una plataforma, había una gran mesa rectangular. Era de un negro intenso, vieja y pesada. Sobre la mesa se encontraban los Cuatro Tesoros del Estudio, un recipiente marrón para varitas de adivinación que contenía docenas de varitas de adivinación de color rojo oscuro, y un mazo.

Detrás de la mesa estaba sentado el hombre con la túnica oficial de color rojo oscuro que acababa de ver, con la cabeza gacha mientras hojeaba varias hojas de papel amarillo.

Cui Manbao estaba cada vez más sorprendido. Recordaba las escenas de las antiguas oficinas gubernamentales que veía en las series de televisión, pero a su alrededor no había ningún mensajero de yamen apoyado en sus bastones disciplinarios.

Mientras aún se preguntaban qué estaba pasando, vieron al hombre que estaba detrás del escritorio del juez levantar repentinamente el mazo y golpearlo contra la mesa con un fuerte crujido.

Cui Manbao se sobresaltó.

¡Arrodillarse!

Tras la reprimenda, Cui Manbao, ya fuera por miedo o por pérdida de control, se arrodilló en el suelo con un golpe seco.

«Cui Manbao, ¿conoces tu crimen?», preguntó Xu Zhengyang con frialdad, aunque en su interior pensaba en lo terrible que era ser tan inculto. No se le ocurría una apariencia más imponente, y... ¡sin los mensajeros fantasma a su lado, no era lo suficientemente imponente! Además, usar a un delincuente de poca monta como experimento, ¿no era como usar un mazo para romper una nuez, haciendo una montaña de un grano de arena?

Cui Manbao preguntó temblando: "¿Eres...?"

¡Soy el juez supremo del Dios de la Ciudad del Río Fu! Patrullo aquí esta noche. Al verte envuelto en un aura maligna y exudando un espíritu feroz, ¡he venido a juzgarte!

"¿Ah?"

"Cui Manbao, de veinticuatro años, tiene abuelos, padres, una hermana menor y un hermano menor." Xu Zhengyang habló lentamente, pensando en secreto cómo hacer que sus palabras sonaran más intimidantes, autoritarias y convincentes... "Cui Manbao, faltaste al respeto a tus mayores, insultaste a tus abuelos, desobedeciste a tus padres y les contestaste; este es tu primer delito. Mientras trabajabas fuera de casa, robaste en la obra, acosaste a tus compañeros y causaste problemas; este es tu segundo delito. Al regresar a casa, viste a una mujer hermosa y albergaste intenciones maliciosas, acosándola e incitando a otros; este es tu tercer delito. Sin mostrar remordimiento alguno, albergaste pensamientos de venganza y asesinato; este es tu cuarto delito..."

Xu Zhengyang habló muy despacio, sintiendo que le venía un dolor de cabeza. Pensó en secreto que debía escribir un borrador con antelación si tenía que hacer algo así en el futuro.

Sin embargo, cuanto más despacio hablaba, más asustada y aterrorizada se sentía Cui Manbao. Temblaba de inquietud.

Tras pronunciar una declaración divagante, algo incoherente pero intimidante, Xu Zhengyang suspiró aliviado. Al ver a Cui Manbao forcejeando y aterrorizado, se burló fríamente: «Estás soñando. No te permitiré despertar, y jamás lo harás».

En realidad, Cui Manbao yacía en la cama con el ceño fruncido, el sudor perlado en la frente, los músculos tensos y la mandíbula apretada, pero su cuerpo ni siquiera temblaba.

¿Conoces tu delito?

Cui Manbao dudó durante un buen rato, pensando que debía estar teniendo una pesadilla. Entonces apretó los dientes, lanzó una mirada furiosa, se levantó y corrió hacia la mesa, maldiciendo: "¡Confiesa los pecados de tu madre!".

Se abalanzó fácilmente sobre la mesa, y justo cuando levantaba la mano para golpear al hombre, vio que este lo miraba fijamente sin moverse.

Entonces, Cui Manbao sintió que su cuerpo se descontrolaba, aparentemente obligado a retroceder por la mirada del otro. Retrocedió hasta llegar al lugar donde había estado arrodillado y, con un golpe seco, volvió a arrodillarse. Esta vez, al intentar forcejear, sintió como si algo estuviera pegado a sus rodillas, impidiéndole moverse.

Aterrorizada, Cui Manbao alzó la vista hacia el hombre que se hacía llamar juez.

El juez se puso de pie, empuñando un látigo oscuro y duro. Caminó lentamente hacia Cui Manbao y le dijo con voz fría: "¿Te atreves a faltarle el respeto a este funcionario? Además de los numerosos delitos que has cometido, serás castigado con cincuenta latigazos del Látigo del Alma". Al oír esto, Cui Manbao pareció percibir un dejo de arrogancia en el tono del juez.

Antes de que pudiera pensar en otra cosa, el juez bajó su látigo oscuro y duro. Le golpeó con fuerza en el hombro con un fuerte chasquido.

Cui Manbao sintió como si el golpe le hubiera destrozado el hombro; el dolor insoportable le hizo gritar de agonía, pero ni siquiera podía mover el cuerpo. Tras una serie de brutales golpes, Cui Manbao gritó de dolor, con el cuerpo paralizado, arrodillado como antes. No podía ni esquivarlos, y mucho menos tumbarse y temblar violentamente.

"Tu crimen no amerita la muerte. Sin embargo, si no te arrepientes y sigues cometiendo pecados, sin duda tomaré tu alma y la arrojaré al decimoctavo círculo del infierno, ¡donde jamás te reencarnarás!"

Un destello de luz roja, y en un instante todo desapareció, incluido el juez.

Cui Manbao se incorporó bruscamente, sintiendo que la habitación estaba helada como un sótano, con un aire gélido que se colaba entre las sábanas. Rápidamente se acurrucó de nuevo bajo las mantas, solo para darse cuenta de que sentía un dolor insoportable. Siseó mientras jadeaba en busca de aire, recordando su sueño y preguntándose si realmente había sucedido.

De repente, una sensación de vértigo recorrió su mente. El juez, con un aura imponente, se introdujo con fuerza en su cerebro, que acababa de despertar de su letargo, y le advirtió con cierta prisa y ferocidad: «¡Los secretos celestiales no pueden ser revelados! ¡Ten cuidado!».

Entonces, el juez desapareció de nuevo, como si nunca hubiera estado allí.

Cui Manbao se quedó atónita por un momento, luego, soportando el dolor, metió la mano por debajo de las cálidas mantas, agarró el cable de la lámpara de la mesilla de noche y tiró de la luz.

Bajo la tenue luz, los ojos de Cui Manbao se abrieron de repente. Ignorando el frío que sentía fuera de las sábanas, se las quitó bruscamente, mirando fijamente las marcas azul oscuro de los latigazos en sus piernas y brazos, cuyo dolor insoportable aún irradiaba. Cui Manbao rodó fuera de la cama, corrió desnuda a la habitación contigua, encendió la luz y se paró frente al espejo del vestidor. Se giró de lado, inclinando la cabeza para mirarse la espalda en el espejo…

¡¿Esto, esto, todo esto es real?!

Cui Manbao se dejó caer sobre el frío suelo de cemento, estupefacto.

Mientras tanto, en las afueras de la aldea de Cuiying, el espíritu de Xu Zhengyang permanecía de pie con las manos a la espalda en medio de la nieve que caía arremolinada, mirando hacia el profundo cielo azul, aparentemente absorto en sus pensamientos.

No iremos a las casas de los otros jóvenes.

Xu Zhengyang suspiró. Tal como dijo Chen Chaojiang, ¡realmente no valió la pena!

Sin embargo, Xu Zhengyang no se arrepintió en absoluto de haberle dado una lección a Cui Manbao. Este chico tenía un largo historial de fechorías y era verdaderamente odioso y despreciable. Si no fuera porque quitarle la vida a alguien consumiría demasiado poder divino y agotaría su mérito al arrebatarle la vida por la fuerza, ¡lo habría hecho pedazos solo por atreverse a maldecir a sus abuelos!

Xu Zhengyang sacó su pluma de juez y escribió en el libro de actas que si Cui Manbao se arrepentía sinceramente en vida, su espíritu podría reencarnarse como humano tras experimentar la invasión venenosa del río Sanzu.

Tras anotar todo esto, Xu Zhengyang pensó de repente lo maravilloso que sería tener el Libro de la Vida y la Muerte del Rey del Infierno. Ese libro es un auténtico artefacto para determinar la vida, la muerte y la longevidad de una persona. Imaginó que, con el Libro de la Vida y la Muerte, no necesitaría gastar poder divino ni disminuir sus méritos al tomar el alma o la vida de alguien.

Uf, ¿para qué pensar en estas cosas? Yama y sus otros reyes Yama murieron hace mucho tiempo, quién sabe si el Libro de la Vida y la Muerte aún existe.

Xu Zhengyang murmuró una maldición, luego tomó la pluma del juez y comenzó a garabatear en el libro del veredicto.

Aunque a esos niños se les pueda evitar el castigo de ser azotados por el Látigo del Alma Impreparada, aun así sufrirán un poco de mala suerte durante dos meses.

Su alma se desvaneció en un instante.

En la casa de Xu Zhengyang en la aldea de Shuanghe, a cien millas de distancia.

En la oscuridad total del dormitorio, Xu Zhengyang, tumbado en la cama, abrió los ojos y una sonrisa algo indefensa apareció en su rostro.

Si un asunto tan trivial requiriera la intervención personal del juez, ¿acaso la gente no se partiría de risa si se supiera? Es una lástima que, aunque haya preparado el amuleto del mensajero fantasma, no encuentre un candidato adecuado. Ha reunido a más de cien fantasmas en los últimos dos días, pero no ha encontrado ni individuos verdaderamente malvados ni excepcionalmente buenos.

En cuanto a los fantasmas comunes, Xu Zhengyang debe respetarlos. No puede obligarlos egoístamente a servirle, retrasando así su reencarnación, ¿verdad?

Xu Zhengyang intentó preguntarles a los dos fantasmas: "¿Quieren ser mensajeros fantasmales?".

Las respuestas fueron casi idénticas: tras dudar un buen rato, todos los fantasmas negaron con la cabeza. Sabiendo que la muerte los convertiría en fantasmas, y que estos podían reencarnarse y renacer como humanos, ¿quién querría ser fantasma para siempre? Además, la mayoría eran fantasmas que habían muerto a los setenta u ochenta años, después de haber cumplido su ciclo vital. Xu Zhengyang no quería que fueran mensajeros fantasmas. ¡Por Dios!, todos estaban encorvados y carecían por completo de dignidad. Y… las mensajeras fantasmas femeninas estaban totalmente descartadas.

No es que Xu Zhengyang sea un chovinista; la razón sigue siendo la misma que la anterior: ¡carece de autoridad!

Permanecer en cualquiera de los dos lados durante un juicio está por debajo de mi dignidad; estaría por debajo de la cara de este juez.

...

El ambiente festivo del Año Nuevo Lunar se hace cada vez más fuerte. Todas las familias del pueblo han comenzado a prepararse para el Año Nuevo, cocinando al vapor pasteles de arroz, bollos al vapor, empanadillas y guisando carne.

Aunque la mayoría de las familias del pueblo han abandonado las estufas de carbón y se han pasado a las de briquetas de panal, o incluso a las de gas si su situación económica lo permite, todavía suelen construir una estufa sencilla en el patio para hervir agua y cocinar mientras preparan la comida para el Año Nuevo. En primer lugar, cocinan mucho, y usar estufas de gas o de briquetas de panal sería lento y caro; en segundo lugar, ¿acaso no es eso lo que buscan: el ambiente festivo?

Así, durante el día se elevan volutas de humo de todas las casas del pueblo, y uno podría incluso pensar que el humo disipa parte del frío.

La familia de Xu Zhengyang no fue la excepción. Xu Neng se encargaba de hervir el agua y añadir leña, mientras que Yuan Suqin y su hija se sentaban dentro a amasar el pan, preparar bollos y pasteles de arroz.

Por otro lado, Xu Zhengyang era el responsable de ir al pueblo o a la ciudad a comprar cualquier cosa que sus padres recordaran que les faltaba.

Tras repetidas insistencias y una paciente persuasión por parte de Xu Zhengyang, Chen Chaojiang finalmente aceptó el motivo de sus vacaciones durante el Festival de Primavera y regresó obedientemente a casa para ayudar a su familia con las tareas domésticas. Teniendo en cuenta la personalidad de Chen Chaojiang y su vergüenza por pedirle a Xu Zhengyang que lo llevara cuando necesitaba salir, Xu Zhengyang le prestó su motocicleta Yamaha 250, diciéndole que era para su uso, pero en realidad era un regalo.

Cuando no está ocupado, Xu Zhengyang le pide a su hermana menor que le enseñe a usar internet, por ejemplo, cómo navegar por sitios web, dónde leer noticias y dónde encontrar libros; ella también le enseña algunas habilidades básicas, como copiar y pegar, guardar y descargar archivos...

En cuanto a la mecanografía, Xu Zhengyang logró escribir tres, cinco, siete u ocho palabras por minuto, utilizando ambas manos y dos dedos.

No tenía prisa por esas cosas, ni le interesaba charlar. Prefería prestar más atención a las noticias y buscar información sobre historias no oficiales, mitos y fantasmas, lo cual no solo era práctico sino también gratuito.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения