Глава 21

„Dann ist es abgemacht. Ich werde zu Hause Essen und Wein vorbereiten und mich auf die Ankunft von Bruder Cui freuen.“

„Es ist beschlossen. Es wird spät, ich muss zurück ins Camp. Es wäre nicht gut, wenn mich jetzt jemand bei etwas Verbotenem erwischen würde.“

„Militärische Angelegenheiten sind wichtig, es wird keine Lieferung geben.“

Cui Qi verschwand eilig. Dieser Mann passte gut zu Lu Xuans Temperament. Er bevorzugte den Umgang mit unkomplizierten Menschen. Obwohl Cui Qi nicht ganz so rau und ungeschliffen war, wie er schien, war er doch recht aufrichtig. Lu Xuan spürte, dass er sich wirklich mit ihm anfreunden wollte. Ungeachtet der anfänglichen Gründe betrachtete Cui Qi Lu Xuan nun als Freund.

Kurz nachdem Cui Qi gegangen war, kehrte der Diener eilig zurück und brachte zwei Krüge Wein und einige Snacks dazu.

„Meister?“, fragte er verwirrt, als er bemerkte, dass der Gast von vorhin nicht mehr da war.

„Macht nichts, wärmt ruhig das Geschirr auf. Es kommen später noch andere Gäste.“

Die Gäste waren natürlich Lai Xi und Leutnant Li. Offenbar hatten sie aufgrund ihrer unterschiedlichen Stände verschiedene Wege eingeschlagen. Leutnant Li war von Lai Xi ausgebildet worden, und sie hatten sich für heute Abend bei Lu Xuan verabredet.

„Bruder Lu, wir sind gekommen, um uns eine Mahlzeit zu erschleichen.“ Leutnant Li war sichtlich gut gelaunt. Der Kaiser hatte ihm vergeben, obwohl er nichts getan hatte, was dies gerechtfertigt hätte. Doch da sein Groll nun verflogen war, hellte sich seine Stimmung natürlich auf. Auch Lai Xi strahlte über das ganze Gesicht; es schien, als hätte der Kaiser seinem Wunsch entsprochen.

Lu Xuan winkte den Dienern, Wein und Speisen zu bringen. Er schenkte drei große Schalen Wein ein, die die drei in einem Zug leerten. Erst dann begannen sie zu sprechen.

„Bruder Lu, dein Hof ist wirklich beneidenswert. Man könnte sogar mit dem Pferd hindurchreiten.“

„Das alles verdanken wir der Gnade Seiner Majestät“, fuhr Lu Xuan beiläufig fort, den Kaiser zu schmeicheln.

„Zurück im Lager Damai fragte ich Bruder Lu, warum er sich in diese Sache verwickelt hatte. Bruder Lu antwortete, dass das Glück mit den Mutigen sei. Es gäbe nichts, wofür man sich schämen müsse, wenn man sein Leben riskiere, um Reichtum zu erlangen. Das habe Bruder Lu verdient. Außerdem habe ich die Erlaubnis des Kaisers erhalten, in meine Heimatstadt Fusang zurückzukehren, um mich um meine betagte Mutter zu kümmern.“

„Von allen Tugenden ist die kindliche Pietät die wichtigste. Es ist nur recht und billig, dass du nach Hause zurückkehrst, um deiner betagten Mutter beizustehen.“ Das ist mein Respekt, jüngerer Bruder. Von den dreien war Lu Xuan der Jüngste, deshalb nannte er sich immer „jüngerer Bruder“.

Lai Xi stellte sein Weinglas ab und zog dann einen kleinen Stoffbeutel aus der Tasche. Darin befanden sich einige Haus- und Grundstücksurkunden. Er schob all diese Dinge vor Lu Xuan und Leutnant Li hin.

„Ich werde Chang’an bald verlassen. Diese Reise wird lang und beschwerlich sein, und ich weiß nicht, wann wir uns wiedersehen werden. Dies sind einige meiner Besitztümer in Chang’an, die ich meinen beiden Brüdern anvertraue.“

Bruder Li ist ganz allein, deshalb könnt ihr bei mir wohnen. Dort leben zwei alte Diener, die sich bestimmt gut um euch kümmern werden. Außerdem hat mir der Kaiser einige Läden und Land vermacht, die ich meinen beiden Brüdern zur sicheren Aufbewahrung anvertraue. Sollte ich nach Chang'an zurückkehren können, werden sie mir meinen Lebensunterhalt sichern. Sollte ich nicht zurückkehren können, werden sie euch beiden als Geschenk überlassen.“

Während der Tang-Dynastie war die Schifffahrt bereits recht weit entwickelt. Reisen nach Japan waren jedenfalls problemlos möglich. Das bedeutete jedoch nicht, dass es keine Gefahren gab. Tatsächlich war die Navigation in jener Zeit stets mit großen Risiken verbunden. Der Grund dafür war, dass die maritime Technologie nicht ausreichte, um mit den vielfältigen unvorhergesehenen Ereignissen auf See fertigzuwerden. Ein einziger Sturm konnte alles vernichten, und eine Rettung war praktisch unmöglich.

Lai Xis Handlungen wirkten daher wie eine Überlassung seiner Angelegenheiten nach seinem Tod. Für Lu Xuan und Leutnant Li bedeutete dies ein immenses Vertrauen.

Die beiden tauschten einen Blick, standen dann auf und hoben gleichzeitig ihre Gläser.

Als die Nacht hereinbrach, warf das schwache Kerzenlicht drei große Gestalten auf das Fenster.

------------

Kapitel 27: Zhang Xiaojing, der fünfte König der Hölle

Am nächsten Tag machte sich Rachel auf den Weg. Er hatte diesen Tag über ein Jahr lang hinausgezögert, um Leutnant Li zu verfolgen, und nun sehnte er sich danach, nach Hause zurückzukehren.

Lu Xuan und Leutnant Li versuchten nicht, ihn aufzuhalten, da die Heimkehr zur Erfüllung seiner kindlichen Pflichten von größter Wichtigkeit war. Es schien unangebracht, ihn zum Bleiben zu überreden. Die beiden sahen Lai Xis Kutsche abfahren, kehrten dann um und fuhren zurück nach Chang'an.

Heute ist auch ein wichtiger Tag für Lu Xuan. Er fährt nach Wannian, um seine neue Stelle anzutreten. Polizeibehörde von Wannian... nein, er wird Kreispolizist.

Li Fushan hatte Chang'an vor vielen Jahren besucht, doch die Zeiten hatten sich drastisch verändert. Lu Xuan hingegen besuchte Chang'an zum ersten Mal. Nach langem Umherirren und unzähligen Umwegen fanden die beiden schließlich das Kreisamt von Wannian.

Da Lu Xuan persönlich vom Kaiser ernannt worden war, genoss er eine Sonderbehandlung. Seine Vorgesetzten, vom Landrat bis zum stellvertretenden Landrat, waren überaus höflich. Lu Xuan musste nicht einmal irgendwelche Dokumente oder Zeugnisse vorlegen. Er besaß absolut nichts. Schließlich beruhte alles allein auf dem Wort des Kaisers. Der Landrat von Wannian hatte jedoch bereits alles für ihn vorbereitet, sodass er sein Amt problemlos antreten konnte.

Nach erfolgreichem Amtsantritt war es an der Zeit, sich an die Arbeit zu machen. Der Kreispolizist von Wannian war ein echter Beamter und hatte natürlich Untergebene. Er rekrutierte kurzerhand einen, um sich die Arbeitsabläufe erklären zu lassen. Die wichtigste Aufgabe war die Registrierung seines und Li Fushans Haushalts in Chang'an und Wannian. Später sollte allein dieses Recht ausreichen, um erbitterte Kämpfe auszulösen.

Die Anmeldung seines Haushalts war für Lu Xuan ein Kinderspiel, er erreichte sein Ziel mühelos. Nachdem diese Angelegenheit erledigt war, war Lu Xuan bester Laune. Doch genau in diesem Moment kam ein unbekannter Untergebener und berichtete, dass der Anführer der kriminellen Bande des Landkreises Wannian ihn sprechen wolle.

Die „Bösen Leute“ waren eine einzigartige Organisation in der Tang-Dynastie. Sie bestanden typischerweise aus einheimischen Raufbolden, die für ihren Mut und ihre Kampfkünste bekannt waren. Dank ihrer Ortskenntnis fungierten sie als Spezialeinheit, die mit der Festnahme von Banditen und der Aufklärung verschiedener Fälle beauftragt war.

Diese Organisation klingt zwar legendär, hat aber in Wirklichkeit einen sehr niedrigen Status. Lu Xuan ist der Kreispolizist und Polizeichef von Wannian. Natürlich verfügt er über eine Gruppe von Polizisten. Da es jedoch nicht genügend reguläre Polizisten gibt, rekrutierte er vor Ort Hilfspolizisten. Die „Bösen Männer“ sind im Wesentlichen diese Hilfspolizisten. Der „Böse Kommandant“ ist der Hauptmann der Hilfspolizei. Es klingt nach einem prestigeträchtigen Titel, entspricht aber höchstens einem Beamten neunten Ranges, wenn nicht sogar einem noch niedrigeren.

Als Lu Xuan in diesem Zusammenhang über den Anführer der Wannian County Bad Guys sprach, musste er unweigerlich an eine Person denken.

Der Neuankömmling war nicht sehr groß und trug die dunkelblaue Uniform der berüchtigten Gangster. Seine Hose und Arme waren mit Hanfseil gefesselt, was ihm ein äußerst fähiges Aussehen verlieh.

An seiner Hüfte hingen ein waagerechtes Schwert und eine Armbrust. Er trug keine Rüstung. Nicht einmal die Bösen schienen über solche Vorzüge zu verfügen. Eigentlich hätte er die Armbrust gar nicht besitzen dürfen. Aber Lu Xuan kümmerte das nicht.

Obwohl er nicht groß war, war er außergewöhnlich kräftig. Als seine Kleidung vollständig zurückgezogen war, traten die schwachen Wölbungen seiner Muskeln noch deutlicher hervor. Er war ein harter Kerl, stark wie ein Eisenblock.

Sein linkes Auge war längst verschwunden und durch eine tiefe Narbe ersetzt worden. Sein Gesicht, geformt wie von Messer und Axt bearbeitet, verlieh ihm zusammen mit dieser tiefen Narbe ein wildes, grimmiges Aussehen, wie einem zornigen Vajra.

Während Lu Xuan die andere Person musterte, musterte auch die andere Person Lu Xuan.

Da Lu Xuan die offizielle Robe eines Kreisrichters trug – brandneu und unscheinbar – und auch sein Schwert ein Standardschild ohne besondere Merkmale war, musste er sein Amt erst kürzlich angetreten und all dies neu erhalten haben.

Der andere war groß, einen Kopf größer als er selbst. Er hatte eine auffällige Narbe im Gesicht, die seiner Attraktivität jedoch keinen Abbruch tat. Es war die Art von Attraktivität, die die adligen Damen von Chang'an verstohlen dazu veranlasste, sich umzudrehen und einen Blick auf ihn zu werfen.

Doch der stämmige Mann wusste, dass dieses stattliche Äußere nur Fassade war. Sobald er in Chang'an angekommen war, hatte er Informationen über ihn gesammelt. Inzwischen waren viele Dinge kein Geheimnis mehr. Zum Beispiel war dieser Kreisrichter ein Schwertkämpfer aus den Westlichen Regionen, der unzählige Leben auf dem Gewissen hatte.

Aufgrund seiner Verdienste als Eskortant einer Karawane von Tang-Händlern wurde er vom Kaiser belohnt und zum Landrat ernannt. Der kräftige Mann hatte selbst acht Jahre lang als Soldat in den Westlichen Regionen gedient und wusste daher um die Gefahren der Reise von dort nach Chang'an. Angesichts der hohen Belohnung musste die Reise zudem blutig und voller Gefahren gewesen sein. Es lag daher nahe, dass dieser Landrat, der noch immer alle Gliedmaßen tragen konnte, wohl nicht so sanftmütig war, wie er schien. Im Grunde seines Herzens war er wahrscheinlich genauso ein Mensch wie der Mann selbst.

Der Mann hinter ihm war groß und imposant, seine militärische Haltung unverkennbar. Er war vermutlich ein Veteran, und es schien, als plane er, seine eigenen Leute in die Kreisverwaltung zu bringen.

„Zhang Xiaojing begrüßt den Landkommandanten.“

Der Neuankömmling war Zhang Xiaojing, der Anführer der kriminellen Bande des Landkreises Wannian und vermeintlicher Stellvertreter von Lu Xuan. Er war der Mann, der die gesamte Unterwelt des Landkreises Wannian einschüchterte und als der Fünfte König der Hölle bekannt war.

„Keine Formalitäten nötig. Ich habe heute meinen Dienst angetreten. Mir sind die Angelegenheiten der Kreisverwaltung noch nicht ganz klar. Die Arbeit des Kreispolizisten ist noch lange nicht getan, und ich werde mich in Zukunft auf Sie, den Anführer der ‚Bösen Jungs‘, verlassen müssen.“

Lu Xuans Rede hatte unbewusst einen Hauch von späterem Stil. Ungeachtet ihrer wahren Gefühle waren sie nach außen hin alle gute Brüder. Zhang Xiaojing war jedoch äußerst scharfsinnig. Als er Lu Xuans Antwort hörte, ahnte er sofort, dass dieser wohl ein Mann von tiefer Verschlagenheit und zurückhaltender Natur war. Er wurde misstrauischer. Schließlich konnte er nicht glauben, dass dieser skrupellose Charakter, der Tausende von Meilen von den Westlichen Regionen nach Chang'an gereist war, so freundlich sein sollte...

„Eure Exzellenz sind zu freundlich. Zhang Xiaojing ist in offizieller Mission hier.“

„Da es sich um eine offizielle Angelegenheit handelt, kommen wir herein und sprechen.“

Während Lu Xuan sprach, führte er Zhang Xiaojing in sein Büro.

Zhang Xiaojing warf Li Fushan einen Blick zu, zögerte aber nicht.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения