„Selbst außerhalb der Oberschicht ist die Mehrheit der Bevölkerung in Chang'an Analphabeten. Was Sie damit sagen wollen …“
„Die anderen sind mir egal; er muss von mir lernen. Er nennt mich Meister, aber ich habe ihn nie wie einen Diener behandelt. Ich bringe ihm das Lesen bei, und ob er jetzt will oder nicht, er wird mir später dafür danken.“
Während Lu Xuan sprach, rührte er das im Topf köchelnde Schweinefleisch um. Schweinefleisch war in dieser Zeit nicht beliebt. Wegen seines starken, unangenehmen Geruchs und seines schlechten Geschmacks aßen es nur die unteren Gesellschaftsschichten, und selbst diese nicht in großen Mengen. In Chang'an war Hammelfleisch das meistverkaufte Fleisch. Rindfleisch hingegen galt als verboten.
Der Topf mit geschmortem Schweinefleisch köchelt schon seit zwei Stunden. Das Fleisch ist zart und saftig, und ein herrlicher Duft erfüllt den ganzen Hof. Die Bediensteten im Hof sind so verlockend, dass sie immer wieder ins Haus hineinsehen.
„Was für köstliches Essen hat der Gastgeber wohl diesmal zubereitet?“
„Woher soll ich das wissen? Die Gerichte, die der Gastgeber zubereitet, werden alle nach geheimen Rezepten hergestellt, die man nirgendwo sonst im Handel findet.“
„Das stimmt, aber der Herr ist zu streng mit sich selbst. Letztes Mal hat er nur einen Bissen von den geschmorten Rippchen genommen und uns den Rest gegeben. Ich habe es für meinen jüngsten Sohn zurückgebracht. Er hätte beinahe die Knochen gegessen. Trotzdem hat sich der Herr noch beschwert, dass es ungenießbar sei und er es nicht essen konnte.“
„Stimmt, und dann war da noch die geschmorte Schweinshaxe vom letzten Mal. Es war ein riesiges Stück Schweinshaxe, und der Gastgeber hat nur kurz daran gerochen und es uns dann ganz gegeben. Ich war an dem Abend pappsatt.“
„Ja, selbst der Gastgeber kann sich nicht dazu durchringen, so leckeres Essen zu essen. Ich weiß wirklich nicht, was er unter lecker versteht.“
„Abgesehen von allem anderen, schmeckt dieser Eintopf etwas anders. Er riecht anders als die, die ich bisher gegessen habe.“
"Ja, ja, ich frage mich, ob der Gastgeber uns diesmal mehr zu essen geben wird."
Im Zimmer drehte Lu Xuan die Hitze auf und ließ die Soße des geschmorten Schweinefleischs einkochen, bis sie dickflüssig war. Dann füllte er sich eine Schüssel davon, nahm seine Essstäbchen und aß ein Stück davon.
Nachdem er sich zum Schlucken gezwungen hatte, legte Lu Xuan mit einem bedauernden Gesichtsausdruck seine Essstäbchen beiseite.
„Es funktioniert immer noch nicht“, sagte Lu Xuan mit einem bedauernden Gesichtsausdruck.
Er hatte tatsächlich fast alle damals erhältlichen Gewürze zusammengetragen, um den strengen Geruch des Schweinefleischs zu überdecken. Doch dieser Geruch schien mit dem Fleisch selbst verschmolzen zu sein. Egal, wie er es zubereitete, der Geruch blieb. Das verdarb Lu Xuan endgültig die Lust auf das köstliche Schmorgericht.
Er rief beiläufig einen Diener herbei und reichte ihm die Schüssel mit dem geschmorten Schweinefleisch.
"Nimm diese und iss sie."
„Danke, Meister.“ Der Diener trug freudig das geschmorte Schweinefleisch fort. Lu Xuans Plan, sein Leben zu verbessern, war erneut gescheitert.
Ja, es war nicht das erste Mal, dass er gescheitert war. Seit er sich in Chang'an niedergelassen hatte, hatte er sich der Verbesserung seiner Lebensbedingungen verschrieben.
Zuerst waren da die Kleider, etwas, wovon er keine Ahnung hatte. Aber trotzdem gelang es ihm, dank seiner Erfahrung, ein paar kurze Hosen zu nähen, um es seinem kleinen Bruder etwas bequemer zu machen.
Dann kommt noch die Frage der Ernährung hinzu.
In seinem früheren Leben war er ebenfalls ein Feinschmecker. Oft streifte er durch die Straßen und Gassen auf der Suche nach kulinarischen Schätzen. Hauptsächlich, weil er knapp bei Kasse war und sich keine teuren Restaurants leisten konnte. Außerdem bargen die Straßen und Gassen allerlei einzigartige und köstliche Speisen. Durch dieses Hobby eignete er sich auch einige Kochkenntnisse an und versuchte, Gerichte, die er zu Hause gegessen hatte, nachzukochen. Obwohl es meistens nicht gelang, erfüllte ihn schon ein einziger Erfolg mit großer Freude.
Als er jedoch in der Tang-Dynastie ankam, stellte er fest, dass es viel zu viele Dinge gab, die er ändern musste, wenn er die Köstlichkeiten seines früheren Lebens wiedererleben wollte.
Zunächst einmal gab es in der Tang-Dynastie nicht einmal einen geeigneten Wok für ihn. Die meisten Eisentöpfe waren dicke Eisentöpfe, die zum Schmoren verwendet wurden. Er musste selbst einen Schmied finden und nach und nach experimentieren, bis er schließlich einen passenden Topf schmiedete.
Dann gab es noch die Gewürze. Die Namen der Gewürze waren damals völlig anders als auf späteren Märkten. Er probierte sie einzeln aus und konnte schließlich nur etwa 60 % der benötigten Menge zusammentragen. Der Rest war wahrscheinlich noch nicht erhältlich.
Als Nächstes kamen die Zutaten. Hauptbestandteil war damals Hammelfleisch. Lu Xuan bevorzugte jedoch eigentlich Schweinefleisch. Die Hausschweine jener Zeit waren allerdings noch nicht kastriert. Dies war die Ursache für den starken, unangenehmen Geruch des Schweinefleischs.
Da unkastrierte Schweine übermäßig viele Sexualhormone absondern, die in ihr Fleisch eindringen, hat das Schweinefleisch einen starken, unangenehmen Geruch.
Lu Xuan hatte den Kern des Problems verstanden: Kastration. Doch das Entscheidende war, dass er nicht wusste, wie man Schweine kastriert … Wer zum Teufel sollte sich diese Fertigkeit aneignen, nur um Schweinefleisch zu essen? Manchmal wollte er seine wiedergeborenen Vorfahren wirklich fragen: Woher kennt ihr überhaupt so eine obskure Fertigkeit? Wart ihr alle schon vor langer Zeit auf die Wiedergeburt vorbereitet?
Nach langem Überlegen gab Lu Xuan schließlich nach.
"Alter Mann, wissen Sie, wo es in der Gegend um Chang'an Schweinefarmen gibt?"
"Was ist los, Chef? Haben Sie noch nicht genug Schweinefleisch gegessen?"
Lu Xuan: „......“
------------
Kapitel Vierunddreißig: Weniger bekannte Handwerkskünste
Die Kaiserstadt, der Ostpalast.
Der Prinz hielt eine weiße Figur in der Hand und zögerte mit seinem Zug. Changyuan hingegen wirkte ruhig und gelassen, als sei der Sieg bereits zum Greifen nah.
Nach einer langen Weile seufzte der Kronprinz und legte die Schachfigur niedergeschlagen beiseite.
"Hey, Changyuan, deine Schachfähigkeiten haben sich schon wieder verbessert. Ich kann mit dir nicht mehr mithalten."
„Seine Hoheit der Kronprinz agiert zu vorsichtig, wodurch er mehrere Gelegenheiten verpasst hat, das Blatt im Spiel zu wenden.“
„Ja, so bin ich eben. Deshalb brauche ich dich, Changyuan. Alle zivilen und militärischen Beamten am Hof folgen dem Hochwürdigen Kanzler, und mein Vater misstraut mir. Ich kann nur mit äußerster Vorsicht vorgehen. Ein falscher Schritt könnte mich ins Verderben stürzen.“
„Eure Hoheit hat Recht. Vor Gericht ist Eure Hoheit tatsächlich im Nachteil. Daher muss Eure Hoheit andere Aspekte berücksichtigen.“
„Leichter gesagt als getan. Als Kronprinz stehe ich unter den wachsamen Augen unzähliger Menschen. Wenn ich es wage, einen Hofbeamten unter vier Augen zu kontaktieren, werden am nächsten Tag Dutzende von Beschwerden auf dem Schreibtisch des Kaisers landen. Seufz… Übrigens, wie ist Ihre Einschätzung des Landrats Lu, über den wir letztes Mal gesprochen haben?“
Als der Kronprinz dies sagte, wirkte sein Gesichtsausdruck tatsächlich etwas niedergeschlagen. Er war ein würdevoller Kronprinz, doch bei der Rekrutierung seiner eigenen Leute konnte er nur einen Barbaren aus den Westlichen Regionen auswählen, einen einfachen Bezirksrichter achten Ranges aus dem Bezirk Wannian…
Changyuan sagte nichts, sondern klatschte in die Hände. Eine Gruppe von Dienern nahm nacheinander Platz und servierte mehr als ein Dutzend neuartige Gerichte.
„Eure Hoheit, bitte probieren Sie zuerst diese Gerichte“, sagte Changyuan und deutete auf die Gerichte auf dem Tisch.
"Oh, ist das etwa eine weitere neue Kreation des Kreisrichters Lu?"
"Das stimmt."
Der Prinz biss mit großem Interesse von jedem einzelnen Stück ab.
„Hehe, dieser Koch ist wirklich einzigartig. Obwohl nicht alle Gerichte meinem Geschmack entsprechen, sind sie doch bemerkenswert. Manche sind sogar köstlich. Nicht einmal die kaiserlichen Köche im Palast haben sie je zubereitet. Ich habe wirklich keine Ahnung, wie er darauf gekommen ist. Aber das allein reicht noch lange nicht. Sag mir einfach, was dir nicht gefällt. Ich bin sicher, du hast etwas Neues entdeckt.“
„Wir haben einige Unterschiede festgestellt. Zum Beispiel handelte es sich bei all diesen Gerichten um Rezepte, die Bezirksrichter Lu verworfen hatte.“