Глава 95

В этом нет ничего страшного!

Сколько еды могут съесть две девочки?

Кроме того, девушки лучше. Когда они вырастут и выйдут замуж, то легко смогут получить приданое в десятки тысяч юаней!

В сельской местности любой неразведенный человек, имеющий сына, пользуется большим спросом.

Наличие сына делает вас менее популярным.

Неожиданно Лан Ин заявила, что никогда больше не выйдет замуж?

Несмотря на разочарование, никто не сдался. Все думали, что Лан Ин просто развелась и сдерживает свой гнев.

Когда ей и двум ее дочерям уже не останется сводить концы с концами, они смогут снова прийти к ней домой и сделать предложение, и, возможно, даже договорятся о снижении выкупа за невесту.

Возможно, желая заработать эти деньги в знак благодарности за сватовство, деревенские тетушки и сплетницы очень тепло приняли разведенную Лан Ин. Они даже взяли ее за руку и сказали, что если у нее возникнут какие-либо трудности в жизни, она должна обратиться к ним за помощью и не стесняться.

Лан Ин выдавила из себя улыбку, сослалась на то, что ребенок сонный, и быстро отвела Да Ню домой.

Это называлось «домом», но на самом деле это были всего лишь две с половиной хижины с соломенными крышами. Солому с крыши сдуло ветром, и внутри стоял ужасный запах.

Чтобы занять этот участок земли, семья Цзян сказала жителям деревни, что это усадьба для пожилой пары, где они смогут жить в старости, но у них пока нет денег на ремонт, поэтому они разводят здесь скот.

Однако коровы там больше нет.

Очевидно, что она и Цзян Эрмин разведены. Уже само по себе одолжение со стороны семьи Цзян позволить ей и её двоим детям жить в этих двух ветхих домах — это уже услуга. А вы думаете, они бы подарили ей корову?

Вероятно, именно в тот момент, когда она и Цзян Эрмин находились в уездном центре, чтобы завершить бракоразводный процесс, приехали её родственники со стороны мужа и забрали корову.

Даже жители гор теперь смотрят на этот старый дом свысока, но в будущем он станет домом для Лан Ин и её двух дочерей.

Оглядевшись, Лан Ин просто уложила спящую Эр Ню на пол в сарае во дворе и попросила Дан Ню помочь присмотреть за ней. Она засучила рукава и пошла убирать в соседней спальне.

Это называется спальней, но внутри даже кровати нет.

К счастью, здесь заранее было сложено несколько связок сена, чтобы было легче кормить скот.

Ланг Ин сначала подмела пол, затем просто смела пыль со стен, а потом расстелила на полу простой «матрас из сена Симмонса», застелив его сухой травой.

Выйдя наружу, она увидела Да Ню, прислонившуюся к поленнице, с почти закрытыми глазами. Лан Ин чуть не расплакалась. Она быстро протянула руку, подняла Да Ню, уложила её спать внутри, а затем отнесла внутрь и Эр Ню.

Она хотела поехать к семье Цзян, чтобы получить приданое, постельное белье, одежду и предметы первой необходимости для себя и своих детей, но это место было довольно отдаленным, и она очень переживала, оставляя там своих двоих детей.

В тот самый момент, когда они оказались в затруднительном положении, прибыла Цзян Сяомань вместе с Цзян Ю и двумя незнакомыми пожилыми женщинами.

«Сестра Инцзы, это мама А Ху и Циншаня. Мне кажется, ваш дом слишком обветшалый. Поскольку сегодня все свободны, я попрошу двух тетушек прийти и помочь вам убрать комнату».

«Это… Сяомань, посмотри, у меня даже плиты нет. Все пришли помочь, но нам даже горячей воды не дали…» — со стыдом сказала Лан Ин.

«Что тут такого? Сестра Инцзы, я как раз собиралась сказать, что раз у нас обеих есть дети, почему бы тебе не приехать ко мне на несколько дней и не поесть со мной? На строительство твоей печи уйдет как минимум три дня. Ты что, собираешься позволить двум девочкам голодать все эти три дня?»

Услышав, как Цзян Юй упомянул Да Ню и Эр Ню, Лан Ин сразу потерял дар речи.

Да, она сама может перенести любые трудности, но её две дочери ещё слишком малы. Дело не в том, что она не может позволить им есть жареную картошку с собой три дня подряд, но это было бы слишком жалко.

«Думаю, решено! В худшем случае, когда дом Инцзи будет отремонтирован, ты можешь угостить нас едой, а мы придем и согреем твой дом!» Цзян Сяомань махнула рукой и приняла решение за нее.

Однако, войдя в дом и увидев, что крыши двух старых домов, принадлежащих семье Цзян, почти полностью прогнили, Цзян Сяомань на мгновение опешила и тут же прокляла в сердце этого зверя Цзян Эрмина!

Это существо вообще человек?

Если отбросить тот факт, что Лан Ин какое-то время была его женой, то даже его старшая дочь и вторая дочь были для него родными детьми!

А он, напротив, поселился в большом доме в городе.

Если бы у них была хоть капля совести, им следовало бы оставить прекрасный дом, в котором сейчас живет семья Цзян, Лан Ин и ее двум дочерям, вместо того чтобы позволять своей бывшей невестке и двум родным дочерям жить в этом вонючем коровнике!

«Ни за что! Сестра Инцзы, в этом доме раньше была скотоводческая ферма, верно? Здесь повсюду коровий навоз, и даже кровати нет. Ты что, заставишь двух девочек спать на полу?»

Говоря это, Цзян Сяомань тут же достала телефон. «Подожди здесь, я найду тебе место, где можно остановиться на несколько дней!»

...

Когда Цзян Байчуань получил звонок от Цзян Сяоман, он услышал, что после развода с женой Цзян Эрмин отправил свою бывшую жену и двух дочерей жить в коровник. Он невольно захотел проклясть её.

Он знал, что многие семьи в горах отдавали предпочтение сыновьям перед дочерьми, и что девочки с рождения не так ценны, как мальчики. Но как бы их ни презирали, они ведь не стали бы отправлять своих дочерей жить в коровники, не так ли?

«По вечерам здесь пустуют классы. В последнее время хорошая погода, и никто не остаётся в школе. Почему бы вам не позволить Лан Ин забрать двух детей и переночевать в классе?»

«Кстати, как нам решить проблему с едой? Может, пригласить Лан Ин на несколько дней готовить для школы, и тогда они втроем, мать и дочери, смогут вместе обедать в школьной столовой?»

Будучи директором школы, Цзян Байчуань мог принимать решения даже по таким незначительным вопросам.

Он не боялся, что жители деревни скажут, будто он приютил разведенную мать-одиночку, или что возникнут какие-либо скандалы или что-то подобное.

Разумеется, никто в деревне не осмеливался поднимать такой шум из-за директора Цзяна.

Услышав, что даже директор Байчуань пытается найти для нее решение, Лан Ин тут же расплакалась.

Старый дом был настолько обветшалым, что нескольким людям потребовался целый день, чтобы наконец-то вычистить весь мусор и коровий навоз из дома и двора.

Поскольку уже темнело, Цзян Юй предложил Лан Ин сначала отвезти двоих детей к себе домой на ужин, а потом они могли бы пойти в школу и поспать.

По удивительному совпадению, сегодня мы случайно встретили супругов Шаньян, которые угощали ужином своих учеников и их семьи.

Те, кто отправляется в горы, рискуют жизнью ради заработка; это гораздо опаснее, чем просто ходить на работу, особенно когда они идут в горы собирать мед каждую осень и зиму. Каждый год в горах падает несколько человек.

Если повезет, даже если вы сломаете руку или ногу, вы сможете просто пойти в больницу и вам все починят.

Если вам не повезёт и вы упадёте с отвесной скалы, вы будете полностью уничтожены...

Поэтому с тех пор, как Шань Янь начал брать учеников, он каждый год перед походом в горы тратил собственные деньги на приготовление двух столов с хорошим вином и едой и приглашал на трапезу своих учеников и их семьи.

Во-первых, он хотел выразить благодарность другой стороне за доверие и за то, что она доверила ему своего ребенка для обучения ремеслу.

Во-вторых, это также плановое ежегодное обследование. Если семья опасается, что это слишком опасно, и не хочет, чтобы ребенок продолжал обучение, то этот обед можно считать прощальным обедом для учителя и ученика. После этого обеда они разойдутся.

Если член семьи не хочет, чтобы его ребенок продолжал бегать по горам, он принесет большую ветчину, когда придет в дом хозяина на обед, в знак благодарности за годы обучения.

Если я продолжу ходить с ним в походы в этом году, я просто возьму с собой домашнее рисовое вино или овощи из своего огорода.

Цзян Сяомань никогда раньше не слышала о подобных правилах сбора меда в горах, поэтому она внимательно изучила местные деликатесы, которые привезла каждая семья. Она обнаружила, что никто из них не привез ветчину, что свидетельствовало о том, что родители действительно были очень уверены в успехе, предпринятом мастером Шаньянем!

В тот вечер в доме семьи Шань Янь царило оживление. Даже Лан Ин, только что разведенная, не могла не поддаться этой веселой атмосфере, и на ее печальном лице появилась улыбка.

Старшая дочь и горный фрукт Цзян Юя были неразлучны!

Девушки уже были знакомы друг с другом в деревне.

Однако Шанча и раньше была довольно строга со своей второй сестрой, Шаньго. После школы, пока другие дети играли на улице, бедная Шаньго оставалась дома по настоянию старшей сестры и была вынуждена учить пиньинь!

Сегодня вечером к нам придут гости, а Шаньча занята помощью своему мужу Сяоюйю, поэтому не может присматривать за учёбой младшей сестры. Шаньго бегает по двору со старшей сестрой, кормит кур и черепах. Благодаря Ланъин, она сможет присматривать за Шаньхуа, пока та будет с Эрню.

После ужина Цзян Сяомань лично отвез Лан Ина в арендованный дом при школе.

Глава 130

Цзян Сяомань довольно давно не училась в школе, и она с удивлением обнаружила, как сильно изменилась квартира, которую она снимала у школы.

Некогда довольно пустынный двор превратился в пространство, по обеим сторонам которого расположены мобильные сборные дома!

Это было временное сооружение, на которое Цзян Байчуань специально подал заявку.

После приезда двух новых учителей арендованный дом оказался для них слишком мал. Возникли опасения, что если бы они жили в домах других жителей деревни, могли бы возникнуть проблемы.

Зная, что ему предстоит остаться там еще на год, Цзян Байчуань представил отчет начальству и получил дополнительное финансирование на строительство нескольких сборных домов во дворе.

Этот тип дома легко собирается и разбирается, и его стоимость невысока. Ключевой момент заключается в том, что при сносе в будущем он не повредит арендованный участок.

Цзян Байчуань и двое учителей теперь живут в трех сборных домах на восточной стороне. Из трех домов на западной стороне один переоборудован в читальный зал, а два оставшихся объединены для создания временной столовой.

Цзян Байчуань разместила Лан Ин и двух ее дочерей в читальном зале рядом с кафетерием.

«Было бы плохо, если бы эти двое детей испортили школьные учебники. Давайте лучше поспим в классе».

Окинув взглядом аккуратно расставленные книжные полки по всей комнате, Лан Ин неловко взяла за руки своих двоих детей.

«Чего тут бояться? Книги созданы для того, чтобы их листать и читать, верно? Разве их нужно просто выставлять на полке для красоты? Хорошо, что детям нравится листать книги. Чтение всегда полезно. Просто верните их на место после того, как они закончат читать».

Цзян Байчуань указал на две самодельные деревянные доски в углу.

«В школе нет дополнительных кроватей. Эти две доски привезли, когда мы переехали. Их положили на пол, чтобы предотвратить попадание влаги. Но это библиотека, и, согласно правилам, открытый огонь и электроприборы запрещены. Мы не можем использовать жаровни или электрические одеяла. Нам очень жаль, что приходится обходиться этим».

«Мы не чувствуем себя обиженными! Это мы создали проблемы для школы».

Лан Ин была удивлена, что они с дочерью смогли найти такое хорошее место для проживания. Библиотека была исключительно чистой и наполнена ароматом книг!

Она никогда в жизни не видела столько книг.

Когда двое новых учителей услышали, что директор Цзян помог сироте и вдове, брошенным подонком, они пришли посмотреть, что происходит. Вскоре после этого Яо Тяньтянь принес Лан Ин несколько грелок для рук и полностью заряженную электрическую грелку.

Гу Цинсун также предоставил свою электрическую грелку.

Ночи в горах такие холодные. Им немного лучше с их толстыми одеялами, но с Лан Ин двое детей, и детям нельзя простудиться.

Устроив Лан Ин и двух ее дочерей, Цзян Сяомань поспешно вернулась в дом Шаньян.

Ученики Шань Яня и их семьи еще не уехали.

В комнате горела печь, на которой варился большой котел с чайными лепешками. Воздух был наполнен запахом дешевого табака. Увидев возвращение Цзян Сяомань, Шань Янь кашлянул и принялся за дело.

Для того чтобы пчеловодческий бизнес стал больше и сильнее, этих двух компаний явно недостаточно.

Как уже говорила Цзян Сяомань, после того, как они заработают деньги, привлечение других жителей деревни будет слишком медленным процессом. Шань Янь и Цзян Сяомань обсудили это и решили сформировать первую группу «франчайзи» из числа окружающих их людей.

На самом деле, по сравнению с деревней Ланшань, которая находится ближе к шоссе, старая горная долина больше подходит для пчеловодства. Горы богаты источниками нектара, и пчелы могут находить его почти круглый год. Кроме того, долина малонаселена, и иногда несколько домохозяйств занимают несколько вершин холмов!

Если разместить на вершине холма более сотни ульев, годовой урожай будет невероятным.

Раньше, поскольку рынка сбыта пчел не существовало, а продажа перекупщикам была невыгодна, никому не приходило в голову зарабатывать деньги пчеловодством.

Но сейчас все по-другому.

Местный мед из района Цзян Сяомань пользуется большим спросом и находится в дефиците; его мгновенно раскупают, как только он появляется на прилавках.

Шань Янь сначала отправил нескольких учеников домой, чтобы они объяснили ситуацию своим семьям. А вот делать это или нет — решать им самим, и он не стал бы их принуждать.

Если бы Шань Янь использовал отношения «учитель-ученик», чтобы заставить всех заниматься пчеловодством вместе с ним, у семей этих учеников возникли бы серьезные опасения.

Но его нынешнее отношение в духе «либо принимайте, либо отказывайтесь» лишь укрепило убеждение его семьи в том, что пчеловодство может быть прибыльным делом.

Особенно молодые члены семьи, которые часто смотрят видео в интернете, после изучения показателей продаж Цзян Сяомань обнаружили, что она продала несколько тысяч бутылок местного меда всего за час. Если бы они тоже начали заниматься пчеловодством, разве им не гарантирована была бы прибыль?

Затем Шань Янь тут же объявил о «предварительном плане сотрудничества в рамках пчеловодческого кооператива», который он и Цзян Сяомань обсуждали.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243