Глава 13

Nous sommes restés tous les deux dans une impasse pendant plusieurs minutes, mais cela m'a paru une éternité. J'avais l'impression qu'un mur épais m'oppressait le cœur. Finalement, j'ai failli m'excuser, mais je l'ai entendu soupirer bruyamment et adoucir sa voix

: «

D'accord, d'accord, je suis désolé, c'est ma faute. S'il te plaît, ne reste pas silencieux, d'accord

?

»

Quand aucun de nous deux n'a dit un mot, j'ai réfléchi longuement, et j'étais convaincue de n'avoir rien fait de mal. Alors pourquoi me criait-il dessus ? Mais quand il s'est excusé, j'ai enfin compris qu'entre deux personnes qui s'aiment, avoir raison ou tort n'a pas vraiment d'importance. Ce qui compte, c'est que chacun ait encore envie de donner à l'autre.

« Je suis désolée, j'ai été trop égoïste et je n'ai pas tenu compte de vos sentiments », ai-je dit en baissant la tête.

Il a pris mon visage entre ses mains

: «

Ne nous excusons auprès de personne après ça, d’accord

? Ne m’ignore pas quand tu es en colère. Je suis tellement triste quand tu m’ignores, comme si le monde entier s’était refermé sur moi, comme si c’était la fin du monde. Je préférerais mourir.

»

Je n'arrivais pas à croire que des paroles aussi faibles puissent sortir de sa bouche. Soudain, mon cœur se serra terriblement et son visage se brouilla devant mes yeux tandis que les larmes me montaient aux yeux. Je savais à quel point j'étais laide quand je pleurais et j'essayai de détourner le regard, mais il couvrit mes paupières de ses lèvres et aspira doucement mes larmes.

« C’est mignon », dit-il.

« Absurde ! Les larmes sont toutes salées, comment pourraient-elles être douces ? »

« Les larmes versées pour les autres sont salées, mais celles versées pour moi sont douces », dit-il avec sincérité.

Je l'ai enlacé et me suis blottie contre sa poitrine. Je n'ai pas pu m'empêcher de repenser à cette fois où j'avais de la fièvre et ressenti une pointe d'angoisse en entendant son cœur battre à côté de lui. J'ai murmuré, incapable de retenir mes mots

: «

Désormais, je ne vais nulle part. Je veux emménager.

» J'ai désigné l'endroit où se trouvait son cœur.

Il a enlevé un collier de son cou et me l'a passé autour du cou en disant : « Voici la clé. Je l'utilise depuis vingt-huit ans, et c'est la seule au monde. Elle est à toi à partir d'aujourd'hui. Ne la perds pas, sinon nous devrons appeler un serrurier pour forcer la serrure et pouvoir rentrer chez nous. »

J'ai ouvert le fermoir du collier et j'ai vu des caractères coréens inscrits dessus : « Le fils bien-aimé de Young Seok, XXXX année X mois X jour ».

« C’est la chaîne que tu portes toujours ? »

« Eh bien, je le porte depuis l'âge de trois ans, c'est comme une partie de mon corps. »

« Ne t'inquiète pas, je ne le perdrai pas, car je n'ai pas un sou et je n'ai pas le cœur à payer un serrurier. À partir d'aujourd'hui, il est à moi… » J'ai levé la main droite et juré solennellement.

« Ne dis pas la deuxième partie de la phrase », m'a-t-il interrompu.

« Alors j'emménagerai, mais vous ne pouvez pas me mettre à la porte. » J'en ai profité pour faire ma capricieuse.

« Même si tu dois aller sur Mars, je te rattraperai », dit-il en m'embrassant passionnément.

« Tu n'oublieras pas la fête d'anniversaire de l'entreprise demain soir, n'est-ce pas ? » me demanda soudain Willson alors que nous montions dans sa voiture.

« Ah oui, c'est vrai, j'avais complètement oublié si vous ne l'aviez pas mentionné. » Le vrai problème, c'est que ce genre d'activités ne m'intéresse absolument pas, donc je n'ai pas prêté la moindre attention à l'avis que le service administratif a envoyé la semaine précédente.

« Je savais que tu étais ce genre de personne. Tiens. » Il prit une boîte en carton sur la banquette arrière de la voiture.

« Tu n'es pas si vieux jeu, quand même ? Ne me dis pas que tu m'as acheté cette robe. Dans les séries télé, les enfants riches achètent toujours à Cendrillon une tenue complète pour qu'elle ressemble à une princesse avant le bal. Tu comptes faire pareil ? » Je le taquinais, comme si je savais qu'il allait surgir de nulle part.

« Ne sois pas si dure ! Tu sais à quel point c'était gênant pour moi quand j'ai commandé cette tenue pour toi ? Quand ils m'ont demandé ta taille, j'ai dû me mesurer moi-même, en montrant le deuxième bouton de la chemise au-dessus de ma poitrine pour indiquer ma taille, puis en joignant mes mains pour indiquer mon tour de taille. Si ce magasin n'était pas un de nos bons amis, on m'aurait vraiment prise pour un pervers s'attaquant à des mineures. »

«

Tu es obligé de te donner tout ce mal pour te moquer de moi parce que je n’ai pas une belle silhouette

?

» ai-je dit avec colère en lui donnant une tape sur le bras droit.

« Aïe ! » Il grimaça, comme si ça faisait vraiment mal. Je ne fléchis pas et lui renvoyai la boîte en carton : « Je n'ai pas envie de porter des vêtements aussi habillés, ça fait bizarre. J'ai mis un jean et une chemise blanche à la fête d'anniversaire l'année dernière, et personne ne m'a mis à la porte. »

"Espèce d'idiote, si tu ne le portes pas, je vais confronter Lin Yirou."

« Tu n'as pas besoin de partir. J'expliquerai tout à Yirou ce soir. » En réalité, dès l'instant où il s'est excusé, j'avais déjà décidé de ne pas laisser traîner les choses.

« Vraiment ? » Il me regarda avec surprise et ravissement.

« Quoi ? » ai-je demandé en reculant avec méfiance. « Maintenant que vous me posez cette question, je dois vraiment bien réfléchir pour savoir si j'ai pris une décision hâtive. »

« Tu oses ! » m’a-t-il menacé sans vergogne.

« Pourquoi ne choisis-tu pas Yi Rou ? Elle est meilleure que moi en tout point. »

« Honnêtement, il y a effectivement beaucoup de gens dans ce monde qui sont plus chanceux que vous, mais il n'est vraiment pas facile de trouver quelqu'un qui est plus malheureux que vous. »

"Hé, je t'ai trouvé vraiment drôle ce soir."

« J'ai beaucoup de qualités que tu ignores. Pourquoi ne pas m'épouser et te laisser le temps de les découvrir ? »

«Attends une minute, tu veux que je t'épouse si tôt ? Tu n'en veux pas à mon argent, quand même ? Écoute-moi bien, tu ferais mieux d'abandonner cette idée.»

« Très bien, puisque tu l'as déjà compris, alors tu peux accepter cette robe. Considère cela comme une punition pour mes pensées inappropriées. »

« Hé, tu vas arrêter un jour ? Tu te moquais de moi parce que je n'ai pas une belle silhouette, et maintenant tu me traites de chienne. Je ne veux pas de ta jupe. »

Voyant que j'étais sérieux, Willson a cessé de plaisanter et a dit sincèrement : « C'est le premier cadeau que je vous offre, comment pouvez-vous me le refuser ? »

« Très bien, puisque c'est la première fois que tu t'excuses aujourd'hui, je l'accepte. » Je ne pouvais plus supporter de jouer le jeu, alors j'ai trouvé un moyen de sauver la face pour nous deux.

Il s'est visiblement détendu, mais a tout de même ajouté avec une certaine inquiétude : « N'oublie pas, rendez-vous demain à 19h à l'hôtel White Swan. J'ai beaucoup de choses à faire demain et je ne pourrai pas venir te chercher. »

« D'accord, d'accord, j'ai compris. Depuis quand es-tu devenu si bavard ? Fais attention, sinon même la maison de retraite ne t'acceptera pas. »

Première partie, chapitre sept

J'ai finalement réussi à dire à Yirou tout ce que j'avais sur le cœur d'une traite. J'ai détendu ma gorge légèrement nouée, baissé la tête et me suis préparée à recevoir sa réaction. Mais après une longue attente, aucune réponse. J'ai levé les yeux et j'ai vu que, malgré une légère pâleur, l'expression de Yirou restait la même.

« Ma chère sœur, ce n'est pas une mauvaise chose, pourquoi me le caches-tu ? » Son ton était tout à fait normal.

« Je suis désolée, Yirou, je ne m'attendais pas à ce que les choses se passent ainsi. » Son assurance ne fit qu'accroître mon sentiment d'impuissance. À cet instant précis, outre mes excuses, je ne savais plus quoi faire.

« Pourquoi t'excuser, ma chère sœur ? C'est merveilleux que vous vous aimiez bien. Rien n'a changé. Tu es toujours ma chère sœur, et vous êtes toutes les deux de bonnes amies. » La compréhension de Yi Rou m'a profondément touchée, et je me suis secrètement réjouie de constater que toutes les personnes que je connaissais étaient si merveilleuses.

« Hé, qu'est-ce qu'il y a dans cette boîte ? » demanda Yi Rou en remarquant la boîte en carton que j'avais placée sur le côté.

« Oh, c'est une robe que Willson m'a donnée pour la fête d'anniversaire de l'entreprise demain. » Je n'y ai pas prêté plus d'attention que ça.

« Puis-je jeter un coup d'œil ? »

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243