Глава 45

J'ai fait quelques pas en courant, et juste à ce moment-là, la personne s'est arrêtée et s'est retournée pour jeter quelque chose à la poubelle. C'est là que j'ai compris mon erreur

: ce n'était pas lui. Soupir… Combien de fois cela m'arrive-t-il

? C'est la sixième fois en quelques mois que je suis névrotiquement quelqu'un de cette façon.

Xia Mengmeng m'a rattrapé et m'a demandé : « Qu'est-ce qui ne va pas ? As-tu croisé quelqu'un que tu connais ? »

« Oh non, je croyais qu'il y avait de l'argent à récupérer plus tôt, mais quelqu'un d'autre l'a pris. » J'ai souri.

À peine installés au restaurant, Xia Mengmeng, sans même avoir commandé, m'a interrogée avec empressement sur ma vie de l'année écoulée. Je lui en ai donné un bref aperçu, mais vu sa nature bavarde et intarissable, ma simple explication était loin d'être suffisante.

« Yin Tianyu n'est donc pas venu vous voir ces derniers mois ? Pas même un coup de fil ? C'est inhabituel de sa part. »

« Non, pas du tout. » J'ai pris une gorgée de mon café, essayant de dissimuler ma déception. « Tu peux arrêter de parler de ça, s'il te plaît ? Même si je l'ai trahi, j'ai encore honte qu'il ne soit pas revenu me harceler. »

« Tu le mérites. L'argent est-il vraiment si important pour toi ? » Xia Mengmeng était si indignée qu'elle a failli me frapper. « Ingrate ! Les insatisfaits seront punis par le ciel. »

« Tu mélanges tout. Ce qui compte pour moi, ce n'est pas l'argent, mais le fait d'en gagner. Peut-être, qui sait, que le mieux serait que je sois forcé d'en gagner beaucoup, et que j'en sois ensuite écrasé. »

« Continue à t'entêter. Un jour, tu comprendras ce que tu as raté cette fois-ci. Ne me donne pas envie de pleurer dans tes bras en me disant que tu as passé une longue nuit blanche. »

« Très bien, je ne vous emprunterai pas. Je savais qu'emprunter chez vous était plus difficile que de braquer une banque. »

La sonnerie de son téléphone interrompit momentanément Xia Mengmeng dans sa dispute. Elle jeta un coup d'œil au numéro

: «

C'est mon mari.

» Puis, d'un air charmeur, elle s'appuya aussitôt contre l'accoudoir de son siège

: «

Hé, Heny, où es-tu

?

» Un frisson me parcourut l'échine

; je saisis le menu et le lui lançai.

« Mon mari voulait venir vous voir, mais je n'ai pas accepté. Je n'ai pas encore fini de vous interroger », m'a dit Xia Mengmeng à contrecœur après avoir raccroché une vingtaine de minutes plus tard.

« L’appelez-vous “vieux” même devant votre mari ? »

« Allons, c'est une citoyenne canadienne d'origine chinoise, comment peut-elle être aussi démodée ? »

« S’il vous plaît, si vous continuez à gémir comme si vous étiez au lit avec moi, je retire tout le budget publicitaire de votre entreprise pour cette année ! » ai-je dit avec véhémence.

Xia Mengmeng changea rapidement de sujet : « Réfléchis un peu, tu n'as ni flics, ni plaques d'immatriculation, tu ne penses qu'à gagner de l'argent. Même si tu as de la chance, à ce rythme, quand tu auras enfin de l'argent, tu auras soixante-dix ou quatre-vingts ans. Qui voudra de toi à ce moment-là ? Tout le monde sera entouré d'enfants et de petits-enfants, et tu te retrouveras vieille dame solitaire, riche et seule. À ta mort, personne ne sera là pour te dire adieu, ni même pour te demander si tu vas bien. » Xia Mengmeng parlait avec un enthousiasme débordant, comme si elle me regardait mourir raide morte sur ce lit luxueux couvert d'asticots, le visage empli de dégoût.

« Ça me va, je suis déjà habituée à rester allongée dans mon lit tous les jours et à attirer les moustiques dans une position censée attirer les hommes. »

Le visage expressif de Xia Mengmeng s'est figé, ce qui était vraiment drôle.

« Au fait, quand as-tu quitté Zhengdong ? » ai-je demandé à Xia Mengmeng en prenant de quoi manger.

«

Tu vas bien

? Tu as juste fait demi-tour et disparu, me laissant avec une montagne de problèmes sentimentaux à régler. D'abord, je suis allée avec Yin Tianyu à plusieurs endroits pour te chercher, mais impossible de te trouver. Finalement, nous sommes allés chez ta mère. Comme Yin Tianyu avait peur de l'effrayer, il ne m'a pas laissé dire un mot et a prétendu être en voyage d'affaires pour te livrer des choses, espérant trouver une faille et te soutirer de l'argent. Au final, j'ai juste eu droit à un bon repas et à quelques verres. Dès mon retour à Guangzhou, la directrice générale Lin m'a interrogée de fond en comble, allant même jusqu'à me demander de l'argent à plusieurs reprises.

» Elle a essayé de me piéger pendant le dîner pour voir si j'ignorais vraiment où j'étais allée. Puis Mlle Joyce l'a découvert et, pour une raison obscure, elle a commencé à me mettre des bâtons dans les roues sous divers prétextes, allant jusqu'à me retenir ma prime de présence. Elle a prétendu que quelqu'un avait révélé que Huang Tou utilisait ma carte de présence. Zut

! Dans un accès de colère, j'ai démissionné. Puis, par un heureux hasard, je me suis retrouvée à postuler chez Shengshi et… à épouser quelqu'un d'autre ! Hahaha. Xia Mengmeng rit sans pitié et je me suis vite enfouie le visage dans mes yeux pour cacher mes larmes.

Cela faisait si longtemps que personne n'avait prononcé le nom de Willson en face de moi. Étonnamment, je ne ressentis aucune excitation. C'était comme si je récitais simplement le nom d'une attraction touristique d'antan, avec un calme et une impassibilité absolus. Ce qui me désolait, c'était d'avoir si longtemps laissé transparaître mes faiblesses tard dans la nuit, étalant ma fierté, mon courage, mon entêtement et ma force. En réalité, mon égoïsme et mon avidité insatiable avaient causé un tort profond et réel aux innocents qui m'entouraient, un tort que je n'avais jamais imaginé.

« Je suis désolée. » Je ne pouvais plus le cacher, et les larmes ont coulé sur mon visage.

Le rire tonitruant de Xia Mengmeng s'est soudainement tu ; chaque fois que je fondais en larmes devant elle, cela l'effrayait. Elle m'a tapoté le dos avec force en disant d'un ton pressant : « Non, non, je ne t'en veux pas. Je te suis si reconnaissante ! Sans toi, mon mari et moi ne savons pas quand nous nous reverrions. Si tu as vraiment pitié de moi, va retrouver Yin Tianyu et vis une vie heureuse. Ne continue pas comme ça, ni humaine ni fantôme… Oh, pardon, je t'ai tapoté un peu trop fort ? »

Quelle absurdité ! Elle ne m'a pas simplement « giflée un peu trop fort », elle a pratiquement coûté la vie à quelqu'un ! J'avais l'impression que ses gifles m'arrachaient les poumons !

J'ai toussé violemment et secoué la tête, parvenant enfin à trouver un peu d'oxygène frais dans mes poumons tordus pour pouvoir parler à nouveau : « C'est pourquoi je ne peux absolument pas entraîner Yin Tianyu là-dedans. »

J'ai répété les paroles du père de Yin Tianyu à Xia Mengmeng, qui a répondu d'un ton dédaigneux

: «

Pourquoi s'embêter avec ce vieux renard

? Tant que Yin Tianyu est déterminé, c'est tout ce qui compte. Ce vieil homme va-t-il vraiment jouer la comédie et rompre les liens avec son fils

? Yin Tianyu est fils unique. S'il se déshabille comme ça, il finira vraiment en sous-vêtements.

»

« Pourriez-vous, s'il vous plaît, garder un peu de distance avec le bas du corps des gens lorsque vous leur parlez ? » J'ai levé les yeux au ciel, exaspérée.

« C'est comme ça », murmura Xia Mengmeng à contrecœur.

« Je ne crois pas être capable d’être l’ennemi d’une famille. Je suis encore moins disposée à ce que Yin Tianyu soit séparé de sa famille à cause de moi. Je ne veux pas que son mariage soit désapprouvé par ses aînés à cause de moi. »

« Espèce d'idiot, tu te soucies tellement de ses gains et de ses pertes, tu es vraiment tombé amoureux de Yin Tianyu, n'est-ce pas ? » insista Xia Mengmeng sans relâche.

« Je ne sais vraiment pas. » Cette question m'a un peu perturbée et m'a pesé ; je ne me sentais pas prête à porter ce fardeau.

« C'est vraiment la poisse pour Yin Tianyu de tomber sur un idiot comme toi. » Xia Mengmeng soupira, exceptionnellement sans son accent taïwanais arrogant habituel. Je récitai silencieusement une prière bouddhiste.

Deuxième partie, chapitre vingt-trois

En fait, l'ouverture était imminente et de nouvelles situations ne cessaient de surgir. Je réduisais même mon temps de sommeil autant que possible, mais mon esprit restait incroyablement vif. Cela m'évitait toutefois de trop réfléchir. Je travaillais tard tous les soirs, puis je m'écroulais dans mon lit et m'endormais aussitôt. Le temps filait à toute allure. Aujourd'hui était le jour du lancement officiel du service de commande de fleurs, et je n'avais pas bien dormi de la nuit. Avant l'aube, je me suis précipité au bureau et j'ai relu tout le travail accompli. L'odeur de poudre à canon m'a un peu rassuré. J'ai jeté un coup d'œil à ma montre : neuf heures moins vingt, presque l'heure de commencer à travailler. J'ai pris un petit-déjeuner rapide près de l'entreprise avant de faire semblant d'arriver et de retourner au bureau. Je ne voulais pas que les autres voient que leur chef était aussi nerveux qu'eux.

Tous les visages étaient tendus, et ils s'étaient tous massés devant le grand écran du hall d'accueil pour attendre. L'atmosphère y était si tendue qu'un simple crachat aurait pu provoquer un véritable cataclysme.

J'étais assis seul dans mon bureau, m'exerçant très assidûment à la calligraphie avec un stylo-plume.

À 9h05, le centre d'appels était complètement silencieux.

9h32~ Nous avons reçu le premier appel, nous demandant si nous avions des paniers-repas disponibles pour une livraison à midi.

À 10h00, nous avons reçu un deuxième appel nous demandant si nous avions besoin d'une facture publicitaire.

Shan Jie s'est précipitée dans mon bureau : « Patron, non, je commence à avoir un mauvais pressentiment. Ce matin, dès que je suis sortie, j'ai vu un chien noir. C'est de mauvais augure. Ce n'est pas bon signe. »

J'ai éclaté de rire : « Tu as besoin de demander la permission à ton chien avant de te marier ? Arrête de dire des bêtises, sinon je te prive de sorgho. On récolte ce qu'on sème, ne t'inquiète pas, tu verras dans une demi-heure. » Sur ce, je l'ai ignoré et j'ai continué à écrire tranquillement. Shan Jie m'a regardée d'un air sceptique, a secoué la tête et, juste avant que mon stylo ne me glisse des mains à cause de la transpiration, il est parti. J'ai jeté un coup d'œil discret à ma montre : 10 h 10.

À 10 h 17, le téléphone sonna de nouveau dans le hall. Shan Jie dit la première

: «

Si c’est encore quelqu’un qui essaie de me vendre quelque chose, je vais simplement passer le bras par-dessus le téléphone et lui arracher la langue.

»

L'opératrice l'ignora et répondit elle-même. Soudain, un point rouge s'alluma sur l'écran électronique du district de Tianhe, signalant la présence d'une personne seule. Un silence de mort s'installa pendant plus d'une demi-minute avant que tous ne réagissent, poussant un cri et se serrant les uns contre les autres. Puis, les téléphones du hall se mirent à sonner sans cesse.

Dan Jie et ses amis ont fait irruption dans ma chambre en riant et en parlant fort, si fort que je ne comprenais pas un mot. J'ai finalement réussi à saisir vaguement ce qu'ils disaient. J'étais stupéfaite

: comment aurais-je pu savoir qu'on le découvrirait en une demi-heure

?

« Fichez le camp ! Vous croyez que c'est tout ? Vous n'avez pris que quelques commandes et vous agissez comme si vous aviez déjà ruiné Gates. Allez faire votre travail, surtout Liu Yiming. Si un client se plaint trop et que vous ne recevez pas la marchandise, vous viendrez me voir la tête la première. »

Je n'ai jamais vu quelqu'un d'aussi effronté, riant encore après avoir été réprimandé. En les regardant s'éloigner en se pavanant, riant et plaisantant, j'ai fermé les yeux, souffrant d'un mal de tête : « Ces idiots, comment ont-ils pu ne même pas se rendre compte que le journal du matin n'arrive pas avant 10 heures ? »

Tout semblait se dérouler sans accroc. Plus la période de commande était longue, plus le prix était avantageux. Commander des fleurs pour trois mois d'un coup revenait moins cher que de les acheter au marché, et la livraison quotidienne était garantie, avec une fraîcheur incomparable. La gestion logistique était particulièrement impressionnante

; en quelques mois seulement, le volume d'activité avait doublé par rapport à nos prévisions. J'ai enfin poussé un soupir de soulagement, regardé par la fenêtre et aperçu un ciel bleu azur dégagé

: c'était déjà l'automne. Dans mon placard ridiculement vide, il y avait au moins trois longues écharpes, sans doute mes vêtements les plus extravagants et les plus inutiles. J'adore porter de longues écharpes en cette saison, pour m'imprégner du parfum intense et enveloppant de l'automne. Peut-être est-ce seulement à cette saison que j'éprouve encore quelques désirs féminins.

Avant même que je puisse finir ma phrase, perdue dans mes pensées, Shan Jie entra d'un pas décidé. « Patron, j'ai une idée… » Soupir. Je suis de plus en plus convaincue que la porte du bureau est un élément de décoration plutôt superflu.

«

À Guangzhou, beaucoup de femmes âgées sont superstitieuses et accrochent des plaques commémoratives ou des statues de Guanyin chez elles. Nous pourrions essayer d’attirer cette clientèle en leur proposant une offre spéciale de glaïeuls et de chrysanthèmes.

»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243