Historias de fantasmas - Capítulo 30

Capítulo 30

Kiki asintió agradecida y dijo: "¡Aunque no lo encuentre, haré todo lo posible por superarlo!"

Xiao Jie tocó la barbilla de Qi Qi y bromeó: "¡Así me gusta más! ¡Niña, regálame una sonrisa primero!"

"¡Piérdete!" Qiqi abofeteó a Xiaojie, y ambos estallaron en carcajadas.

Volumen 3, Capítulo 1: Cuentos fantasmales (1)

Lin Feng estuvo postrado en cama durante más de dos meses antes de poder levantarse y caminar. Era finales de noviembre, el cielo estaba cubierto de una intensa nevada y la temperatura descendía día tras día.

En el aula, Lin Feng impartía su clase de "Apreciación del Arte" a alumnos a los que no veía desde hacía más de un año. ¡Hoy hablaba de la "Cultura Gótica"!

"El máximo logro del arte gótico se refleja en la arquitectura. Surgió en el norte de Francia a finales del siglo XII, siguiendo el estilo romano Nasque, y floreció en toda Europa Occidental desde el siglo XIII hasta el XV. El término fue acuñado por los italianos en el siglo XVI y obtuvo una amplia aceptación. En realidad, el arte gótico no tiene conexión con los godos en sí. La tendencia artística del Renacimiento italiano del siglo XVI admiraba los estilos artísticos de la antigua Grecia y Roma, mientras que el arte gótico difería enormemente de estos y fue denigrado como un estilo semicivilizado y bárbaro. Además, Europa consideraba a los godos como bárbaros, por lo que el término 'gótico' se impuso a esta forma de arte. De hecho, el arte gótico es el mayor logro de la Edad Media, con un valor significativo tanto en contenido como en forma, alcanzando cotas asombrosas tanto en ingeniería arquitectónica como en técnicas artísticas. Las características del arte gótico..." Esta característica se refleja en la arquitectura de las iglesias. Sustituye los arcos semicirculares románicos por arcos apuntados, concentrando el peso del edificio y las fuerzas de tensión en las columnas y los muros arqueados. El exterior presenta numerosas agujas imponentes, muros más delgados y ventanas más grandes adornadas con vidrieras. El interior tiene columnas esbeltas que permiten la entrada de abundante luz, y las entradas están decoradas con vívidos relieves y tallas de piedra. La arquitectura gótica satisfacía las necesidades de la iglesia; las altas agujas atraen la mirada hacia el cielo etéreo, permitiendo olvidar esta vida y contemplar la otra vida. Muchas de las tallas en los edificios góticos son vívidas y naturales, exhibiendo un estilo realista. Existen más de 200 restos arquitectónicos góticos conocidos que aún se conservan, como la Catedral de Notre Dame en París, la Catedral de Colonia en Alemania, la Catedral de Milán en Italia y la Catedral de Salisbury en Inglaterra. «Lin Feng habló con elocuencia a sus numerosos estudiantes».

De hecho, en la por lo demás aburrida y tediosa facultad de medicina, el curso de "Apreciación del Arte" era el favorito de los estudiantes. El semestre pasado, Lin Feng estuvo ocupado con diversos asuntos, por lo que solo impartió tres clases en todo el semestre. Sin embargo, los estudiantes le tenían un gran aprecio, no solo por sus amplios conocimientos y sus clases amenas, sino también por su personalidad afable y porque no era mucho mayor que ellos, por lo que solía hablar de temas que les interesaban. Los otros dos profesores que lo sustituyeron no eran tan populares.

Tras hablar de "la materialización del arte gótico en la arquitectura", Lin Feng también mencionó "las películas góticas".

El término «película gótica» no aparece en los diccionarios de cine, e incluso en la Enciclopedia Británica no encontramos una entrada para «película gótica». En otras palabras, «película gótica» no es un concepto estándar ni universalmente aceptado, al menos no en los círculos académicos más rigurosos. Sin embargo, el término «película gótica» no carece de significado; no se inventó para sensacionalizar ni para llamar la atención. Al menos, usar este término para describir las características comunes de cierto tipo de película resulta efectivo. Cuando Lin Feng terminó de hablar, un estudiante preguntó: «Entonces, ¿cuáles son algunas películas góticas clásicas?».

Lin Feng se rió y dijo: «Esa es una buena pregunta. En 1990, el director Tim Burton y el famoso actor Johnny Depp colaboraron para regalarnos una película llamada *Eduardo Manostijeras*, y a partir de entonces, se desplegó por completo el telón del resurgimiento del cine gótico en Hollywood. Como película gótica emblemática de nuestro tiempo, la importancia de *Eduardo Manostijeras* es incalculable. Esta película no tiene vampiros, ni brujería, ni trasfondo religioso, pero aun así teje un oscuro y maravilloso tapiz gótico que cuenta una historia de soledad, muerte y dolor… El genio Tim Burton fusionó a la perfección la antigua cultura gótica con el contexto contemporáneo, inyectando nueva vitalidad al género gótico y expandiendo fundamentalmente la temática de las películas góticas. Tim Burton se ha convertido gradualmente en uno de los más grandes maestros del cine gótico de nuestro tiempo, y su colaboración con Johnny Depp también es impecable».

El comentario de Lin Feng sobre el cine gótico provocó aplausos entre los estudiantes. Tras los aplausos, un estudiante preguntó: «Las películas góticas tienen una atmósfera sombría y escenas oscuras, y suelen incluir elementos como vampiros, hombres lobo, zombis y otras criaturas siniestras. Así que, profesor Lin, me gustaría preguntarle: ¿cuál es su opinión sobre estos temas de los que tanto se habla?».

"¿Cómo se te ocurrió hacer esta pregunta?" Lin Feng se sorprendió un poco por el repentino cambio de mentalidad del estudiante.

"Porque oí que hoy ocurrieron sucesos sobrenaturales en la escuela, y que usted estuvo involucrado. Además, se dice que también conoce las artes taoístas tradicionales chinas. La última vez que estuvo hospitalizado, algunas personas comentaron que no fue por un accidente de coche, sino porque resultó herido en un exorcismo."

—Mi conocimiento de las antiguas artes taoístas chinas es superficial —dijo Lin Feng con sinceridad. Pensó en los inexplicables conjuros e invocaciones taoístas de Zhang Xiang, dándose cuenta de que era muy inferior a él—. Además, no los he estudiado específicamente; es solo por curiosidad e interés en la cultura antigua. En cuanto a mi hospitalización, efectivamente fue por un accidente de coche, ¡pero no tengo ni idea de si algún espíritu maligno rondaba el coche! —Las palabras de Lin Feng provocaron risas entre los estudiantes.

—¿Y qué hay del hilo rojo en tu mano? ¿Qué representa? —insistió el estudiante. Lin Feng quería ver qué alumno intentaba revelar sus secretos.

¿Qué significa eso? Es algo con lo que se nace. ¡No puedo hacer nada si se desarrolla así! —respondió Lin Feng con naturalidad.

"Profesora Lin, ¿qué opina sobre los sucesos paranormales que han estado circulando ampliamente en la escuela últimamente?"

—¿Un suceso paranormal? —Lin Feng se preguntó si sabía que algo extraño había vuelto a ocurrir—. Acabo de regresar hoy para darte clase, así que no sé mucho de estas cosas.

Los alumnos de abajo estaban a punto de decirle algo a Lin Feng cuando sonó el timbre, indicando el final de la clase.

Después de clase, Lin Feng y la mayoría de los alumnos ya habían salido del aula cuando él se dirigió a la puerta. Al llegar a la puerta, un chico se le acercó y le dijo: «Profesor Lin, ¿me podría dedicar unos minutos?».

"No hay problema, ¿en qué puedo ayudarle?", preguntó Lin Feng.

"Se trata de los recientes sucesos paranormales en la escuela. ¿Te interesa saber más al respecto?" El chico miró a Lin Feng con expectación.

“¡De acuerdo! ¡Hablemos mientras caminamos!”, asintió Lin Feng.

"¡Genial! Me llamo Zhao Long, ¡el profesor Lin puede llamarme A-Long!", dijo el niño con alegría.

Lin Feng asintió y dijo: "¡De acuerdo!"

Volumen 3, Capítulo 2, Eventos fantasmales (2)

Hace medio mes, mientras Lin Feng seguía postrado en el hospital bebiendo sopa de costillas de cerdo preparada por Xiao Jiejie y comportándose como un pez gordo, ocurrió un extraño incidente en la escuela.

El edificio de anatomía de la facultad de medicina está construido junto a una colina artificial y, debido a que está retroiluminado, siempre se le ha considerado lúgubre y aterrador en el campus.

El estudio individual por las tardes suele ser obligatorio en la escuela, y salvo antes de los exámenes, el edificio de anatomía rara vez se utiliza para estudiar por las tardes. El aula de anatomía de la primera planta está aún menos concurrida; la mayoría de los estudiantes van a la segunda o tercera planta a estudiar. Algunos estudiantes encuentran otras salas de estudio demasiado ruidosas y suelen venir al edificio de anatomía a estudiar.

Liu Shenghu, compañero de cuarto de Zhao Long, era un apasionado del estudio en el edificio de anatomía. Provenía de una familia rural humilde, por lo que estudiaba con gran dedicación. Las salas de estudio en otros edificios eran prácticamente puntos de encuentro para parejas, apodadas "Edificios del Pato Mandarín" por los estudiantes de medicina. Las parejas salían mientras estudiaban, y los solteros deambulaban buscando posibles parejas. En cuanto los profesores que los supervisaban se marchaban, reinaba el caos. Por todas partes se veían parejas susurrando y abrazándose. Liu Shenghu fue varias veces, y el ruido casi lo volvía loco, como si le apretaran la cabeza con una banda. Finalmente, incapaz de soportarlo más, buscó por todas partes una sala de estudio tranquila y descubrió que las del edificio de anatomía eran las más silenciosas. Solo había unas diez personas al día, y todas estudiaban; nadie hacía ruido. Como mucho, algunas personas comentaban problemas en voz baja.

Tras llegar al edificio de anatomía, Liu Shenghu finalmente pudo instalarse y estudiar. Pasó varias tardes estudiando sin ningún problema.

Esa tarde, Liu Shenghu, como de costumbre, terminó su sesión de estudio individual, recogió sus libros y cuadernos y se dispuso a regresar a su residencia estudiantil. Al terminar de empacar, se dio cuenta de que era el único estudiante en toda la sala de estudio esa noche. Los demás estudiantes que habían comenzado a estudiar se habían marchado hacía rato.

Tras salir del aula, las luces del pasillo seguían encendidas. Liu Shenghu cerró la puerta con llave y, de repente, oyó un leve llanto que provenía del aula contigua.

Liu Shenghu pensó, sin darle mucha importancia, que probablemente se trataba de algún tonto enamorado. Pero entonces se percató de que esta era la última aula que quedaba por cerrar; las luces de las demás ya estaban apagadas. ¿De qué aula provenía el llanto? Intrigado, escuchó en cada aula una por una.

Cuando se dirigió al aula 2-9, la que estaba al frente, y pegó la oreja, oyó sollozos y sonidos de ahogo continuos que provenían del interior.

Liu Shenghu llamó a la puerta y dijo: "Compañero, deja de llorar, la puerta de abajo está a punto de cerrarse, ¡sal!"

El llanto interior se detuvo por un momento, y luego continuó.

Liu Shenghu empujó la puerta y esta se abrió ligeramente. Resultó que esta aula era diferente a las demás; mientras que las otras tenían cerraduras ocultas, esta tenía una cerradura a la vista.

La cadena del candado era bastante larga, y la puerta apenas tenía una rendija de unos cinco centímetros. Miró a través de la rendija y vio que el interior estaba vacío, salvo por unas cuantas mesas y bancos rotos apilados al fondo. El llanto había cesado. Sacudió la cabeza enérgicamente. ¿Acaso estaba alucinando por estudiar demasiado?

Justo cuando se preguntaba qué estaba pasando, volvió a oírse un llanto desde el interior del aula. Liu Shenghu abrió la puerta y miró dentro, pero seguía sin haber nada; solo se oía el llanto con mayor claridad.

De repente sintió que se le erizaba el vello y recordó que se trataba del edificio de anatomía, que solía ser lúgubre y aterrador. ¿Podría haber algo maligno allí?

Pensando en esto, no se molestó en averiguar la fuente del sonido y salió corriendo a toda prisa.

Cuando por fin llegó corriendo a su dormitorio, estaba empapado en sudor y jadeando con dificultad.

Al ver la expresión de terror de Liu Shenghu, Zhao Long, que estaba leyendo un libro, dijo: "¿Qué te pasa? Estás muy pálido, ¿viste un fantasma?".

Las palabras de Zhao Long hicieron que el corazón de Liu Shenghu diera un vuelco, y rápidamente lo disimuló diciendo: "¡No es nada, solo me siento un poco mal, probablemente por estudiar demasiado!".

Zhao Long se levantó de la cama, sacó un lápiz labial y dijo: "Estoy cansada. Vamos a relajarnos un poco esta noche. Este lápiz labial es resistente al agua; lo conseguí hoy en la residencia de chicas. Cuando esos dos se duerman, les daremos una buena pincelada en la cara. Mañana parecerán nativos americanos, jaja".

Liu Shenghu apartó la mano de Zhao Long y dijo: "¡No me interesa, me voy a dormir!". Dicho esto, se metió en la cama y se durmió sin siquiera lavarse los pies.

Zhao Long miró a Liu Shenghu con expresión perpleja durante un rato, pensando que este chico estudiaba demasiado y estaba agotado. Jugar solo no era muy interesante, así que Zhao Long guardó su pintalabios y volvió a la cama para seguir leyendo.

Tras leer un rato, Zhao Long sintió que sus párpados se volvían cada vez más pesados. Incapaz de resistir la somnolencia, inclinó la cabeza, tiró el libro al suelo y se quedó dormido.

El reloj de la mesa marcaba las doce, y mis dos compañeros de piso aún no habían regresado. Supongo que estaban disfrutando de un momento romántico con sus novias en algún lugar.

De repente, Liu Shenghu, que estaba profundamente dormido, se incorporó bruscamente en la cama, con la mirada perdida. Se levantó mecánicamente y se acercó a la cama de Zhao Long. Tras observarlo un rato, aparentemente para confirmar si seguía dormido, metió la mano debajo de la almohada y empezó a tantear.

Tras tantear un poco, Liu Shenghu sacó el pintalabios resistente al agua. Al mirar el pintalabios en su mano, esbozó una sonrisa seductora, con una expresión indescriptiblemente aterradora. Ver de repente a un joven tan apuesto con una sonrisa tan encantadora y seductora resulta verdaderamente aterrador y repugnante a la vez.

Pero Liu Shenghu no se percató de nada. Caminó hacia el baño, se miró en el espejo de la puerta y se aplicó cuidadosamente lápiz labial en los labios.

Se aplicó el pintalabios durante un buen rato, hasta que sus labios adquirieron un rojo intenso y brillante, pero aún no parecía satisfecho. Siguió aplicándoselo hasta que gastó la mitad del tubo, momento en el que finalmente pareció contento y se sonrió al verse en el espejo.

En ese preciso instante, se abrió la puerta y resultó que eran los dos chicos que habían terminado su momento romántico y habían vuelto a dormir.

En cuanto entraron, vieron el pintalabios rojo brillante de Liu Shenghu y el lápiz labial que sostenía en la mano. Uno de sus amigos, Wang Feng, dijo de inmediato: "¡Caramba, amigo! ¿Estás bien? ¿Te has vuelto loco estudiando? ¿O es solo una manía tuya?".

Las palabras de Wang Feng hicieron estremecer a Liu Shenghu. Liu Shenghu preguntó con expresión inexpresiva: "¿Qué pasa? ¿No estaba dormido? ¿Cómo terminé aquí?".

Wang Feng señaló el rostro de Liu Shenghu y dijo: "¡Mírate en el espejo!"

Liu Shenghu se enfureció al ver que sus labios estaban pintados de un rojo brillante, como el de un mono. Supuso que Zhao Long le había gastado una broma mientras dormía. Estaba a punto de correr a despertarlo cuando vio el lápiz labial en su mano. Se quedó paralizado y un sudor frío le recorrió la frente de nuevo.

Wang Feng le dio una palmadita a Liu Shenghu y le dijo: "¡Oye, vete a dormir!". Después de decir eso, él y otro compañero entraron a buscar sus cosas y se dirigieron al cuarto de agua.

Recostado de nuevo en la cama, Liu Shenghu realmente no sabía por qué estaba así. Estaba durmiendo plácidamente, ¿por qué entonces había ido a buscar lápiz labial para maquillarse?

Cuanto más pensaba en ello, más confundido se sentía, y pronto volvió a quedarse dormido.

Libro 3, Capítulo 3: Cuentos fantasmales (3)

Zhao Long se despertó aturdido, recordando vagamente una pesadilla que lo había sobresaltado. No recordaba nada del sueño. «Bueno, volveré a dormir», pensó Zhao Long, dándose la vuelta.

Parecía haber algo de ruido, así que Zhao Long se asomó por debajo de la cama. Vio a una persona sentada en un taburete frente al espejo junto a la puerta del baño, peinándose. Se peinaba con mucho cuidado, y el sonido era el de su propio peinado. A la luz de la luna, sus movimientos eran lentos, cada pasada completa. Aunque su cabello no era muy largo, se concentraba mucho.

Zhao Long presentía que algo andaba mal. ¿Quién era esa persona que se admiraba en plena noche? Miró a su alrededor y solo vio a Liu Shenghu junto a su cama; la mujer del espejo debía ser Liu Shenghu.

Zhao Long frunció el ceño y dijo: "Liu Shenghu, ¿qué estás haciendo? ¿Qué haces admirándote a ti mismo en medio de la noche? Vete a dormir ahora o no podrás levantarte mañana".

Liu Shenghu lo ignoró y continuó peinándose el cabello con cuidado.

Zhao Long se incorporó y dijo: "Oye, Tigre, ¿estás bien?"

Liu Shenghu dijo lentamente: "¡Estoy bien!". Su tono era monótono y su voz gélida, provocando escalofríos.

Zhao Long, algo asustado, dijo: "Tiger, ¿de verdad estás bien? No asustes a la gente en mitad de la noche, ¿de acuerdo?". Luego se levantó de la cama y caminó hacia Liu Shenghu.

Las voces de los dos hombres despertaron a Wang Feng y Liu Hong, que estaban durmiendo. Liu Hong murmuró: "¿Qué hora es? ¿Por qué no duermen? ¿De qué están hablando?".

Zhao Long dijo: "¡No, algo no anda bien con Hu Zi!"

Zhao Long llegó hasta Liu Shenghu y le dio una palmada en el hombro, diciendo: "Está bien, Tigre, deja de peinarte y vete a dormir". Liu Hong y Wang Feng añadieron: "¡Sí, vete a dormir!".

Bajo la fresca luz de la luna, Liu Shenghu giró lentamente la cabeza y dijo: "¿Me veo guapo?". Se pellizcó la garganta, esforzándose por convertir su voz masculina en una femenina, y añadió deliberadamente un toque de coquetería.

Después de que Zhao Long vio su rostro con claridad, gritó asustado, retrocedió unos pasos y señaló a Liu Shenghu con ojos temblorosos, diciendo: "Tú... tú..."

Las cejas de Liu Shenghu estaban afeitadas en dos finas líneas, su rostro estaba cubierto por una capa blanca de algo y sus labios eran rojos como la sangre. Su expresión tenía un aire extraño y seductor que helaba la sangre.

Wang Feng y Liu Hong se sobresaltaron al oír el grito de Zhao Long y se levantaron rápidamente de la cama para encender la luz.

En cuanto se encendieron las luces, Liu Shenghu se cayó del taburete con un golpe seco y aterrizó en el suelo, inmóvil.

Wang Feng y Liu Hong ayudaron rápidamente a Liu Shenghu a levantarse. Al ver a Zhao Long inmóvil a un lado, Liu Hong dijo: "¡Maldita sea! ¿Qué haces ahí parado? ¿No vas a venir a ayudar?".

Los tres hombres voltearon a Liu Shenghu y jadearon de asombro. Zhao Long se dio cuenta entonces de que el rostro de Liu Shenghu no tenía nada de maquillaje; estaba pálido como la muerte, como un cadáver recién salido de una tumba.

Wang Feng sacudió enérgicamente a Liu Shenghu, diciéndole: "¡Tigre, Tigre, ¿estás bien? ¡Despierta!"

Al ver que Liu Shenghu no se movía, Liu Hong le revisó la boca y la nariz, y comprobó que seguía respirando con normalidad. Liu Hong frunció el ceño y dijo: "¿Estará sonámbulo? Acaba de llegar y, con un pintalabios, ¡se puso a pintarse el cuerpo frente al espejo y parece un fantasma!".

"¿Eh?" dijo Zhao Long sorprendido, "¿Es la segunda vez?"

Wang Feng asintió y luego dijo: «Aunque alguien estuviera sonámbulo, su rostro no estaría tan pálido. Creo que algo anda mal. Me pregunto si…» Hizo una pausa, mirándolos a ambos. Zhao Long y Liu Hong sabían lo que iba a decir por su expresión. Ambos pensaron lo mismo: Liu Shenghu estaba poseído por un fantasma. De lo contrario, no se comportaría de forma tan extraña e incomprensible.

Zhao Long dijo: "¡Primero llevémoslo a la cama!"

Los tres levantaron a Liu Shenghu y la recostaron en la cama. Zhao Long tomó una toalla para limpiarle el lápiz labial de los labios. Les tomó un buen rato limpiarlo por completo, y el rostro de Liu Shenghu recuperó poco a poco su color.

En ese momento, Liu Shenghu dejó escapar un leve gemido. "¡Está despierto!", dijo Wang Feng.

Liu Shenghu abrió un poco los ojos y dijo: "¡Ah, ¿qué hacen todos aquí? ¡Estoy tan mareado!"

Zhao Long extendió la mano y tocó la frente de Liu Shenghu; estaba helada. Zhao Long dijo: "¿Qué le pasa a este hombre? Tiene la frente muy fría. ¿Podría tener fiebre leve?".

Liu Hong tomó una toalla, vertió agua caliente del termo para calentarla y luego colocó la toalla en la frente de Liu Shenghu, diciendo: "¡Duérmete, te sentirás mejor después de una siesta!"

Liu Shenghu no dijo nada y se quedó dormido.

Wang Feng miró a Zhao Long y Liu Hong y dijo: "¿Qué debemos hacer? Creo que este tipo está realmente poseído. Tenemos que encontrar una solución; esto no puede seguir así".

Liu Hong dijo: "Escuché de los ancianos que colgar un espejo en la puerta puede ahuyentar a los malos espíritus. No sé si será cierto, pero ahora no tengo otra opción, ¡así que lo intentaré!".

Los tres buscaron por todas partes durante un buen rato antes de encontrar finalmente un espejo redondo. Wang Feng salió, clavó un clavo en el marco de la puerta y luego colgó el espejo.

Tras terminar todo aquello, todos estaban exhaustos y volvieron a la cama. Solo Zhao Long no podía olvidar la imagen que había visto de Liu Shenghu en el espejo, y daba vueltas en la cama, incapaz de conciliar el sueño.

La pálida y fría luz de la luna iluminaba directamente el rostro de Liu Shenghu mientras dormía profundamente. Respiraba con regularidad, como si estuviera realmente bien.

Zhao Long sintió alivio. Quizás su compañero de cuarto realmente estaba sonámbulo, o tal vez el espejo había funcionado. En cualquier caso, no quería que le pasara nada. Después de todo, llevaban dos años juntos y habían forjado un fuerte vínculo.

Al ver que el rostro de Liu Shenghu ya no estaba tan pálido, Zhao Long finalmente se relajó. Su tensión disminuyó y el sueño lo invadió. Poco después, su consciencia comenzó a nublarse y se quedó dormido.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel