Chapitre 74

Си Цзя спросил: «Разные ли начинки используются в пельменях с кружевной отделкой?»

«То же самое. Ему это кажется забавным».

Си Цзя взяла скалку и всё сделала сама, от раскатывания теста для пельменей до заворачивания самих пельменей. Однако тесто не получилось ни круглым, ни тонким, и пельмени не могли стоять вертикально; все они лежали безжизненно.

После шутки Цинь Сулань сказала: «Это явно ваша сумка; нет необходимости ее помечать».

Си Цзя завернула в пищевую пленку больше дюжины штук и положила их на угол стола.

Она встала и пошла на кухню искать Ю Аня. «Юй Ан», — тихо позвала она в кухонную дверь.

Ю Ань обернулся.

Си Цзя жестом подозвала её к себе.

Ю Ань вытерла руки о фартук и выбежала. «Сестра Си Цзя, как дела?»

Си Цзя прошептала: «Когда пельмени сварятся, свари мой пельмень с оборками, который не держит форму, и отдай мне все».

Ю Ань показал жестом «ОК».

Си Цзя бросил на Ю Аня многозначительный взгляд, давая ему знак вернуться к работе.

Она шла домой, засунув руки в карманы и напевая заглавную мелодию из сериала. Она не могла расслышать песню отчетливо, так как она заглушалась шумом в ушах, но это нисколько не повлияло на ее настроение на весь день.

У входа поднялась суматоха.

Си Цзя обернулась и увидела свою мать, водителя и сотрудников кондитерской.

"Мать."

Из-за проблем со слухом обычная речь Си Цзя была для окружающих очень громкой, и звуки её радостных возгласов разносились по студии.

Все наблюдали.

Чжоу Минцянь подумал, что ему мерещится, поэтому он надавил на нос и посмотрел еще раз. И действительно, вошедшая женщина средних лет оказалась госпожой Цзи.

Си Елань не видела Си Цзя почти пять месяцев; обычно они общались по телефону и видеосвязи. Она обняла дочь и воскликнула: «Почему ты так сильно похудела?»

Си Цзя прижалась подбородком к плечу матери и расслабленным тоном сказала: «Я на диете».

Си Елань отпустила Си Цзя и прикоснулась к её щеке. «Мама сегодня приготовила для тебя твои любимые блюда, ешь побольше».

Пришли Мо Юшэнь и Цинь Сулань. Цинь Сулань и Си Елань уже общались раньше, и детям пришлось притвориться, что они не знакомы, поэтому им ничего не оставалось, как сотрудничать.

Они поприветствовали друг друга как обычные друзья.

Цинь Сулан спросила: «Зачем вы заказали торт?»

Си Елань: «Цзяцзя сказала, что у одной маленькой девочки из съемочной группы сегодня день рождения».

Си Цзя позвала Ю Ань и спросила, где торт.

Юй Ань был ошеломлен, открыл рот, но ни звука не вышло.

Си Цзя аккуратно сложила именинную корону и надела её на голову Ю Ань, сказав: «С днём рождения, пусть ты становишься всё красивее и красивее».

Глаза Ю Ань внезапно покраснели. Для других не было ничего необычного в том, чтобы помнить о её дне рождения, но для Си Цзя это было невероятно сложно. Ей приходилось записывать дату своего рождения в блокнот каждый день.

«Не плачь, не плачь. Это Новый год, нельзя проливать слезы».

Ю Ань с трудом сдержала слезы. «Положи это посередине, чтобы я могла сразу увидеть. Я иду готовить». Обернувшись, она не смогла сдержать слез.

Она никогда не плакала, сколько себя помнила. Потому что никому не было бы дела до того, что она плачет, и никто не утешил бы её, когда она рыдала.

Позже, как бы тяжело ни было, она никогда не плакала. Даже когда она рассталась с У Яном, что было так больно, она не позволила себе пролить ни слезинки.

Сегодня я не смог устоять.

Съемочная группа только что узнала, что у Ю Аня день рождения.

Кто-то предложил вручить Ю Ану красный конверт.

Они создали групповой чат, и, не вкладывая много денег, каждый внес по несколько долларов, чтобы получился красный конверт на 999 юаней.

После того, как красный конверт был передан Ю Ану, они начали играть в групповую игру, хватая красные конверты.

Только Чжоу Минцянь молчал, энергично потирая виски. Матерью Си Цзя была госпожа Цзи. Следовательно, Си Цзя была третьей принцессой семьи Цзи и женой Мо Юшэня.

Чжоу Минцянь встал, чтобы поискать бокалы для вина, но их не было, поэтому он взял два бумажных стаканчика, налил в них байцзю (китайский ликер), взял по одному в каждую руку и чокнулся ими.

Один тост за себя, один тост за идиотов.

Затем перелейте напиток из двух бумажных стаканчиков в один стаканчик, запрокиньте голову назад и выпейте все залпом.

Глава сорок четвёртая

Первый день лунного Нового года.

Чжоу Минцянь выплачивает всем новогоднюю премию: работа начинается в 11 утра, так что можно поспать подольше.

Снова наступил новый год.

Сегодня утром снегопад прекратился, и небо прояснилось.

Чжоу Минцянь не мог уснуть и не давал никому покоиться ни минуты. Он начал безостановочно рассылать красные конверты в групповой чат.

Ю Ань не удержалась и отправила ему личное сообщение: «Директор Чжоу, как дела?»

Какая чушь!

Его отсутствие здравого смысла сохранилось и в новом году. До сих пор он оставался трусом. Он гордится своим высоким эмоциональным интеллектом, но в канун Нового года потерпел поражение от Си Цзя.

Юй Ань, опасаясь, что его телефон может заразиться вирусом, напомнил ему: «Директор Чжоу, вы уже отправили более 10 000».

Чжоу Минцянь ответил Ю Аню: «У меня полно денег».

Ю Ань: «...»

Юй Ань также видела много сплетен о Чжоу Минцяне в интернете. Некоторые пользователи сети выяснили, что Чжоу Минцянь — единственный сын ювелирного магната.

Однако это не подтверждено.

Ю Ань никогда не вмешивается в личные дела своей начальницы и просто опубликовала смайлик с благодарностью. Она только что получила несколько сотен юаней.

Теперь, когда сонливость прошла, Ю Ань встала, чтобы посмотреть на свои подарки ко дню рождения. Си Цзя и тетя Си купили ей много подарков, включая одежду, средства по уходу за кожей и многое другое.

Вчера вечером она получила поздравление с днем рождения с неизвестного номера, на которое не ответила. Должно быть, это был У Ян; кроме него, никто больше не знал, что у нее сегодня день рождения.

Прошло время, и всё изменилось.

Задувая свечи, она загадала желание, чтобы Си Цзя выздоровел.

Чжоу Минцянь изначально хотел немного поболтать со своим неблагодарным помощником, но тут позвонила его мать, как и в прошлом году, и начала его ворчать.

«Режиссер Чжоу, вы планируете остаться холостым в этом году?»

"..."

«Вам больше тридцати. Вы действительно планируете провести остаток жизни под присмотром камер видеонаблюдения?»

«Неужели в вашей съемочной группе нет симпатичных девушек?»

Чжоу Минцянь молча слушал, как его мать говорила несколько минут.

После непродолжительных уговоров Чжоу Минцянь повесил трубку и продолжил отправлять красные конверты.

Цзян Цинь проснулась от шума в групповом чате. Вместо того чтобы взять красный конверт, она отправила Чэн Вэймину новогоднее поздравление.

Чэн Вэймин спросил: «Не снимаете?»

«Мы снимали это только в полдень».

Цзян Цинь встала, отдернула шторы и увидела, как солнечные лучи ослепительно падают на снег. Она повернулась спиной к окну и погрелась на солнышке.

«Чем ты занят?» — небрежно спросила она Чэн Вэймина.

«Я собираюсь навестить вас в новогоднюю ночь позже», — ответил Чэн Вэймин, казалось бы, не имея отношения к вопросу. Он смотрел на фотографию в своем бумажнике, который только что достал, положил обратно и закрыл.

Цзян Цинь скрестила руки и на мгновение замолчала. «Я так долго на съемочной площадке, а ты ни разу ко мне не приходила».

Чэн Вэймин: «В конце года будет много работы».

Эта отговорка бессмысленна. Даже когда он был занят, он всегда приходил на съемочную площадку. Цзян Цинь: «Я не хочу, чтобы мы втроем так отдалились друг от друга».

Чэн Вэймин улыбнулся и сказал: «Ты слишком увлекся ролью? Когда ты стал таким сентиментальным? На конец года назначены судебные заседания по нескольким делам, я так занят, что у меня даже нет времени съездить домой, не говоря уже о том, чтобы навестить тебя на съемочной площадке. Приеду к тебе через несколько дней».

Цзян Цинь решила пока ему доверять.

За это время Чэн Вэймин и Мо Юшэнь не договорились о совместном ужине и даже не встретились на Новый год. Она не знает, что происходит. Она боится спросить Мо Юшэня, опасаясь, что он заметит что-то неладное.

Проблема, скорее всего, кроется в Чэн Вэймо; он не хочет вместе ходить в рестораны.

«Мо Юшен уже прибыл на съемочную площадку. Вы знаете, что происходит в семье Мо?»

Чэн Вэймо: «Не волнуйтесь, мы с секретарем Дином были заняты этим делом».

Цзян Цинь почувствовала себя увереннее. Она не разбиралась в деловых вопросах, поэтому не стала задавать лишних вопросов. Затем она рассказала Чэн Вэймину о происшествии, случившемся вчера утром.

Персонаж, которого она играла, и персонаж, которого играл Сян Ло, были друзьями детства, лучшими друзьями более двадцати лет, но их дружба закончилась из-за мужчины, и остаток жизни они провели, полные ненависти и обиды.

Чэн Вэймин только что сказала, что слишком погрузилась в роль, но это неправда.

В тот момент она лежала в снегу и не хотела, чтобы боль в её сердце повторилась ни с Чэн Вэймином, ни с Мо Юшэнем.

«Состояние Си Цзя ухудшается. Надеюсь, вы с Мо Юшэнем останетесь прежними, без обид. Скоро исполнится тридцать лет, как мы знакомы».

Чэн Вэймин: "Цзян Цинь, когда вы закончите съемки этого фильма?"

Цзян Цинь: "Конец марта, что случилось?"

Чэн Вэймин сказал: «Тогда я приглашу тебя поиграть; ты слишком погружен в роль».

Цзян Цинь всё отрицал: «Чушь!» — и повесил трубку.

Она повернулась и посмотрела в окно.

Новый год, похоже, ничем не отличается от прошлогоднего.

Сейчас девять часов.

Люди внизу лепят снеговика и играют в снежки.

Си Цзя еще не встала. Она поставила будильник на восемь часов, но Мо Юшэнь выключил его, когда она легла спать прошлой ночью.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170