Глава 18

Бабушка утешила его, сказав: «Твой зять писал книги в молодости, но издатели даже не обращали на них внимания. Свою первую книгу он опубликовал только после сорока. Посмотри, сколько людей сейчас борются за права на экранизацию и показ в кино».

Си Цзя спросила: «Бабушка, ты тоже знаешь об авторских правах на фильмы и телепередачи?»

Бабушка указала на Мо Юшэня: «Он не просто хотел получить авторские права; он даже специально поехал в горы, и я слышала, что он рыбачил с Лао Юэ».

Си Цзя кивнула, поняв, что это то, что ей сказал Мо Юшэнь.

Бабушка почистила мангостин и протянула его Си Цзя, сказав: «Цзя Цзя, расслабься. Может быть, однажды твой сценарий станет знаменитым. Тогда, даже если ты пойдешь ловить рыбу в море, Юй Шэнь сможет подплыть и забрать авторские права».

Мо Юшен отпил чаю и взглянул на Си Цзя.

Си Цзя улыбнулась: «Бабушка, я ценю ваши добрые слова. Возможно, моя мечта сбудется».

Еда уже разложена в ресторане.

Они переехали туда.

За обедом бабушка спросила: «Юшен, когда ты планируешь сыграть свадьбу? Ты говорил, что весной будет зима, а сейчас уже почти зима. Тебе пора начинать готовиться».

Си Цзя молча смотрел на Мо Юшэня.

Мо Юшен слегка помедлил, держа палочки для еды. «В последнее время я был занят, поговорим об этом позже».

Бабушка мысленно вздохнула: «Если ты не хочешь, чтобы твоя семья присутствовала, можешь поехать за границу с Цзяцзя, найти понравившуюся церковь, нанять пастора и пригласить трех-пяти друзей. Это была бы прекрасная свадьба».

Си Цзя была совершенно сбита с толку. Неужели она не хотела, чтобы ее семья участвовала?

Что значит осознать что-либо только после того, как это произошло?

По дороге сюда, когда зашла речь о его родителях, он избегал разговоров о них.

Причина, по которой они только зарегистрировали свой брак, но не провели свадебную церемонию, заключалась не в том, что Мо Юшэнь конфликтовал со своим отцом. И Мо Юшэнь, и Си Цзя планировали развестись через шесть месяцев.

Чтобы угодить давлению семьи, требовавшей женитьбы, он и Си Цзя решили пожениться при первой же встрече. В то время они не испытывали друг к другу никаких чувств и даже подписали соглашение о разводе. Поэтому свадебные планы были отложены.

Бабушка все еще говорила о свадьбе и говорила: «Разве вам, молодым людям, не нравятся разные свадьбы? Вам с Цзяцзя стоит хорошенько об этом поговорить».

Мо Юшен в ответ хмыкнул.

После обеда Мо Юшен поднялся в кабинет вместе со своим дедушкой.

Дедушка сидел за своим столом, заваленным ручками, чернилами и книгами.

Мо Юшен налил деду стакан воды и поставил его ему в руку. Он не сел, а встал у окна, засунув руки в карманы. Со второго этажа открывался вид только на их собственный двор.

Луна ярко светит, а звёзд мало.

Кольцо облаков окружало полумесяц.

Он очень тонкий и на ощупь исключительно прохладный.

Мо Юшен знал, что задумал его дед, но сначала ничего не сказал.

Я не хочу об этом упоминать.

Дедушка смущенно сказал: «Твой отец заблуждается, не принимай это близко к сердцу. Что бы ни случилось, семейный бизнес Мо — твой».

Мо Юшен всегда был бессердечным, за исключением своих бабушки и дедушки, которые воспитывали его в одиночку.

Что касается Mo Group, он может передать её другим только по своему желанию; если же он этого не хочет, никто не сможет извлечь из этого никакой выгоды.

Дедушка обладает хорошим чутьём к людям, и, кроме того, он хорошо знает своего собственного ребёнка. В плане видения и методов председатель Мо всё ещё немного уступает Мо Юшену.

«Ю Шэнь, что бы ты ни захотел, дедушка тебя поддержит. Но не позволяй ситуации зайти в тупик, чтобы не осталось места для маневра».

Мо Юшен обернулся и сказал: «Дедушка, я знаю, что делаю».

В 9:30 Мо Юшэнь и Си Цзя покинули старый дом.

На обратном пути я снова проходил мимо той дорожки, обсаженной платанами, и на этот раз она тоже была невероятно переполнена.

Застряв в пробке, Мо Юшен снял кольцо, достал коробочку с кольцом из ящика в подлокотнике и положил её внутрь.

Си Цзя повернула голову и увидела эту сцену, а затем посмотрела ему в лицо.

Мо Юшен передал ей коробочку с кольцом.

Си Цзя понимала, что ей тоже нужно положить туда своё кольцо, чтобы использовать его в качестве реквизита, когда они в следующий раз пойдут к бабушке и дедушке. Она сделала вид, что не понимает, и вместо того, чтобы снять своё кольцо, взяла его кольцо и сказала: «Как же это претенциозно. Ну, тогда я надену его на тебя».

С этими словами она надела кольцо ему на безымянный палец. "С этого момента ты мой".

Мо Юшен посмотрел на кольцо, затем на Си Цзя.

Си Цзя лениво откинулась на спинку стула и кокетливо подмигнула ему.

Автомобиль сзади посигналил.

Мо Юшен вел машину, стараясь не отставать от впереди идущего потока машин.

Даже вернувшись домой, Мо Юшен не снял кольцо.

Он носил его даже после того, как позже принял душ.

Глава двенадцатая

Мо Юшэнь вышел из ванной, а Си Цзя лежала на кровати и делала записи, время от времени нахмуривая брови, погруженная в свои мысли и серьезная.

Мо Юшен подошел к другой стороне кровати и включил торшер.

Си Цзя отвернула лицо.

Мо Юшен застегивал пижаму, небрежно расстегнув несколько пуговиц. Он приподнял одеяло и собирался лечь в постель.

«Эй, подождите минутку», — сказал Си Цзя.

Мо Юшен, схватившись за край одеяла, замер, недоуменно глядя на нее.

Си Цзя подперла подбородок рукой, выглядя крайне томной. Другой рукой она провела ручкой по подбородку, ее взгляд упал на его пресс, а ниже — на V-образную линию живота. «С тобой у меня есть основания полагать, что ты меня соблазняешь».

Мо Юшен понимала, что ей нечем заняться всерьез.

Не обращая внимания на Си Цзя, он прислонился к изголовью кровати и, как обычно, почитал книгу перед сном.

Си Цзя рассмеялся, затем подполз к нему, толкнул его к краю кровати, взял его подушку и лег на нее, чтобы делать записи.

Отец велел ей каждый вечер перед сном записывать важные события дня, чтобы, если она забудет их на следующий день, она могла легко найти их, пролистав блокнот.

Си Цзя прижал Мо Юшэня к кровати.

Когда Си Цзя писала, лежа на спине, ее руки лежали на его бедрах, и у нее совсем не хватало сил в запястьях, поэтому она просто разложила блокнот у него на коленях.

Мо Юшен опустил глаза, просто наблюдая за тем, как она будет создавать проблемы.

Си Цзя сел, скрестив ноги, используя ноги Мо Юшэня в качестве стола, и начал писать.

Он положил ноги на кровать, используя ее как стол, но она была слишком низкой, и расстояние между блокнотом и глазами было неудобным. После написания нескольких строк у него начала болеть шея.

Она протянула руку и погладила его.

"муж."

"объяснять."

«Не приведет ли моя поза при письме к недостаточному кровоснабжению мозга?»

Мо Юшен ничего не ответил и продолжил читать.

Си Цзя пробормотала себе под нос: «Мозг у меня и так уже не очень хороший. Если я потеряю кровь, то забуду даже себя».

Мо Юшен переворачивал страницу, когда его рука замерла.

Си Цзя огляделась, но не нашла места, где можно было бы писать. Она похлопала Мо Юшэня по ноге и сказала: «Дорогой, подтяни ноги, а я поставлю их тебе на колени, чтобы ты мог писать».

Мо Юшен никогда не видел такой беспокойной женщины. Вместо того чтобы воспользоваться доступным верстаком, она настаивала на том, чтобы писать записки на кровати, что он игнорировал.

Си Цзя дважды сильно хлопнул себя по колену.

Мо Юй пристально смотрел на неё, в его взгляде не было ни тепла, ни особой остроты.

Си Цзя ударил его еще несколько раз.

Мо Юшен остался непреклонен.

Когда сила не сработала, Си Цзя попробовала более мягкий подход. Она отложила ручку и блокнот, прижалась к его груди, нежно поцеловала его в подбородок и сделала невинный вид.

Мо Юшен сделал вид, будто ничего и не видел.

Она кокетливо вела себя, пока он читал свою книгу.

Видя, что он остаётся невозмутимым, Си Цзя нежно поцеловала его в губы.

Мо Юшен схватил ее за руку; в ее глазах читалась лукавство.

Не говоря ни слова, Мо Юшен наконец уступил и преклонил колени.

Си Цзя добился успеха и тут же выпрямился.

Мо Юшен, чувствуя апатию, перевернул очередную страницу книги, руки его были пусты.

Си Цзя сложил одеяло в прямоугольник и положил его на колени Мо Юшэня.

Она встала, повернулась спиной к Мо Юшену и оседлала его крепкую талию и живот. Ее блокнот лежал разложенным на одеяле у него на коленях. Это был идеальный стол для нее.

Си Цзя начал делать записи, снова приняв серьезный вид.

Она из тех людей, кто не стесняется и пользуется добротой в своих целях.

Мо Юшен посмотрел ей в спину и по этому взгляду понял, насколько она самодовольна.

Сегодня вечером Си Цзя была одета в ночную рубашку с открытой спиной, нежно-розового цвета, едва прикрывающую тело.

Её тонкая талия была отчётливо видна.

Даже розовый цвет цветущей сакуры мерк на фоне ее светлой кожи.

Её поза сидя, когда она обхватывает талию и живот мужчины, — это самое опасное, что может сделать мужчина.

Мо Юшен отвел взгляд, не в силах сосредоточиться на книге. Он загнул уголок книги и небрежно положил ее на прикроватную тумбочку.

Какое-то время делать было нечего.

«Сколько ещё времени потребуется, чтобы поправиться?» — спросил Мо Юшен.

Си Цзя внезапно обернулся и слегка улыбнулся: «Ещё рано».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140