Capítulo 109

На том же месте остался стоять только Ли Яо.

Те Чжу вежливо напомнил ему: «Брат Ли, скорее отойди в сторону…»

Он говорил, и вдруг его глаза чуть не вылезли из орбит.

В Ли Яо было выпущено более десятка острых стрел, и казалось, что в следующий момент он будет изрешечен стрелами.

Хотя его общение с Ли Яо было недолгим, он очень восхищался его мастерством кунг-фу.

Жаль, что высококвалифицированный Ли Яо вот-вот погибнет под градом стрел.

Но в следующее мгновение он был ошеломлен.

Ли Яо протянул руку и схватил воздух.

Казалось, будто пустота перед Ли Яо искажалась его хваткой.

Все, без исключения, из примерно дюжины стрел попали в руки Ли Яо.

Затем Ли Яо крикнул: «Верните мне мои стрелы!»

Ли Яо тут же отбросил его в сторону.

Вжик-вжик-вжик...

Более десятка острых стрел пронзили пустоту и устремились наружу.

Затем снаружи послышались несколько криков и звуки падающих с лошадей животных.

Очевидно, Ли Яо уже убил нескольких облаченных в черное кавалеристов, находившихся снаружи.

Чжоу Хуайань и остальные были ошеломлены, едва веря своим глазам.

Внезапно Ли Яо резко закрутился, словно по спирали, поднялся с земли и пробил крышу гостиницы.

В этот момент наступал рассвет, и облаченные в черное кавалеристы снаружи заметили Ли Яо в небе.

Потрясенные, они тут же натянули стрелы и выпустили еще один залп по Ли Яо.

В этот момент тело Ли Яо было окружено слоем естественной защитной энергии.

Он внезапно закричал и оттолкнулся обеими руками.

Огромный всплеск энергии, подобно ряби, распространился наружу.

Одна за другой стрелы поворачивались и летели обратно в одетых в черное кавалеристов. С глухим стуком сотни кавалеристов пали на землю.

Глава 131. Зачем убегать? Просто пробьись силой!

тихий!

Мертвая тишина!

Стояла такая тишина, что можно было услышать, как падает булавка!

Спустя долгое время Чжоу Хуайань и остальные вышли из своих укрытий.

Они выбежали из гостиницы и тут же были потрясены увиденным.

Возле гостиницы на земле лежала большая группа кавалеристов в черной форме.

Все эти кавалеристы без исключения были мертвы.

Команда «Черноодетые стрелы», которой так гордилось Восточное депо, оказалась совершенно уязвимой перед Ли Яо.

Все обратили внимание на Ли Яо, который уже приземлился, и выражения их лиц сильно различались.

Глаза Хэ Ху расширились, и он пробормотал себе под нос: «Это невероятно, это чертовски потрясающе».

Те Чжу, охваченный тревогой, сказал: «Сначала я думал, что мы сегодня здесь умрём, но я никак не ожидал, что брат Ли снова нас спасёт».

Цю Моянь сложила руки чашечкой в знак благодарности Ли Яо и сказала: «Еще раз спасибо».

Ли Яо махнул рукой и сказал: «Не нужно меня благодарить, ты и раньше меня спасал».

Цю Моянь ответил: «Это другое дело. Ты спасал нас всех не раз».

Ли Яо, не говоря ни слова, улыбнулся и вошел в гостиницу.

Бай Сан Нян подошла, показала Ли Яо большой палец вверх и сказала: «Удивительно!»

Чжоу Хуайань смотрел на спину Ли Яо со сложным выражением лица, не понимая, о чём тот думает.

Спустя мгновение он отвел взгляд и низким голосом произнес: «Эта группа лучников в черных облачениях — авангард армии Восточного склада. Армия Восточного склада, вероятно, скоро прибудет. Нам следует быстро найти управляющего, заставить его раскрыть секретный проход и как можно скорее покинуть это место».

И действительно, как только он закончил говорить, вся земля задрожала.

Совершенно очевидно, что армия Восточного склада вот-вот прибудет.

Выражения лиц всех присутствующих мгновенно резко изменились. Судя по суматохе, там было не менее тысячи солдат.

Каким бы могущественным ни был Ли Яо, он никак не мог остановить тысячи солдат.

Похоже, нам следует быстро найти секретный проход и незамедлительно скрыться.

Однако, когда Чжоу Хуайань и остальные вернулись в гостиницу, они обнаружили, что хозяин гостиницы и официант были изрешечены стрелами и уже мертвы.

Увидев это, Хэ Ху был ошеломлен и не смог сдержать ругательства: «Черт возьми, они все мертвы! Теперь нам не сбежать!»

Ли Яо поднял бровь и сказал: «Побег? А от чего тут спасаться? Давайте просто пробьёмся наружу».

Хэ Ху подумал про себя: «Конечно, вы сможете пробиться с боем, но у нас нет ваших способностей. Как же нам пробиться?»

Поняв, что выхода нет, лицо Цю Мояна внезапно озарилось героическим духом, и он сказал: «Вы правы. Только если мы будем сражаться до смерти и пробиваться наружу, у нас будет шанс выжить».

Храбрость Хэ Ху окрепла. Его свирепое лицо дрогнуло, он вытащил свой длинный меч и крикнул: «Отлично! Сегодня я устрою кровавую бойню и перебью всех этих варваров!»

Ти Чжу и остальные тоже произнесли несколько резких слов.

Только Чжоу Хуайань молчал, его глаза были нечитаемы, и никто не мог понять, о чем он думает.

Ли Яо рассмеялся и сказал: «Это всего лишь тысяча или около того варваров. Нет смысла вести себя так, будто они идут на смерть».

Говоря это, он обратился к двум мужчинам, несущим корзины на спинах: «Проснитесь, Юйин и Юбао».

Ян Юин и Ян Юбао хранили молчание на протяжении всей суматохи.

Очевидно, их усыпил Чжоу Хуайань.

Двое мужчин, несущих корзины, посмотрели на Чжоу Хуайаня.

Чжоу Хуайань не дал никаких комментариев.

Цю Моянь взглянула на Чжоу Хуайаня, затем подошла и разбудила Ян Юин и её брата.

Ян Юин медленно проснулась, и первыми ее словами были: «Я не хочу ехать на северо-восток. Я хочу поехать в столицу с братом Ли, чтобы добиться справедливости для моего отца».

Очевидно, Чжоу Хуайань пытался силой забрать Ян Юин, но она отказалась, поэтому он использовал акупрессуру, чтобы усыпить её.

Бай Саннян, холодно наблюдавшая со стороны, слегка удивилась и тихо спросила Ли Яо: «Вы планируете добиваться справедливости для господина Яна?»

Ли Яо кивнул.

Грохот...

Земля сильно дрожала, желтый песок разлетался во все стороны, сопровождаемый оглушительным топотом быстрых копыт.

«Армия Восточного склада здесь!»

Выражения лиц всех присутствующих резко изменились.

Они знали, что вот-вот разразится кровавая битва.

В этот момент Ли Яо сказал всем: «Слушайте внимательно, все, немедленно оторвите от своей одежды несколько полосок ткани и заткните ими уши».

Группа переглянулась, недоумевая, почему Ли Яо хотел, чтобы они заткнули уши.

Тье Чжу не мог не спросить: «Брат Ли, что ты имеешь в виду?»

Ли Яо сказал: «Просто делай, как я говорю, и ты скоро всё поймёшь».

Те Чжу и остальные очень восхищались Ли Яо, поэтому больше ничего не сказали и заткнули уши полосками ткани.

Ян Юин еще больше восхищалась Ли Яо, поэтому она и ее брат тут же набили уши полосками ткани.

Бай Сан Нианг, Цю Мо Янь и остальные выполнили указания.

Чжоу Хуайань остался единственным, кто не заткнул уши, и все взгляды обратились к нему.

Пока он колебался, армия Восточного депо уже окружила гостиницу «Драконьи ворота».

Ли Яо, не обращая внимания на Чжоу Хуайаня, внезапно закружился, словно по спирали, поднялся с земли и взмыл в небо.

Снаружи виднелась лишь темная масса облаченных в черное всадников, многочисленных, как муравьи.

Среди облаченных в черное кавалеристов была карета, внутри которой сидел мужчина лет двадцати-тридцати со светлым цветом лица и без бороды.

Это был Цао Шаоцинь, молодой начальник Восточного склада.

Увидев внезапно поднявшегося в небо Ли Яо, Цао Шаоцинь нахмурился и саркастическим тоном спросил: «Кто это?»

Окружающие охранники несколько раз покачали головами.

Цао Шаоцинь усмехнулся: «Кто бы он ни был, раз он с разыскиваемым преступником, он заслуживает смерти».

В тот же миг в его глазах вспыхнули два острых блика, он указал на Ли Яо и пронзительным голосом крикнул: «Застрелите его!»

Как только он закончил говорить, солдаты натянули стрелы.

внезапно……

рев……

Внезапно раздался долгий, громкий рев, похожий на львиный.

Внезапно и без того разрушающаяся гостиница «Драконьи ворота» с грохотом рухнула, и, казалось, вся земля затряслась.

К счастью, дом обрушился наружу, и Цю Моянь и остальные оказались достаточно опытными, чтобы не оказаться погребенными под обломками гостиницы.

Однако Чжоу Хуайань, который не затыкал уши тканевыми полосками, попал в беду.

Он был так потрясен ужасающим ревом, что мир вокруг него закружился. Прежде чем он успел даже разорвать куски ткани, чтобы заткнуть уши, в него попал луч света, который разбил ему голову и заставил увидеть звезды.

После того, как Цю Моянь защитила двух детей, она заметила, что Чжоу Хуайань ранен и выглядит страдающим. Она тут же оторвала полоску ткани и заткнула ею уши Чжоу Хуайаня, отчего он пришел в себя.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel