Capítulo 159

Очевидно, боль, которую испытал Мацумото после удушения, была не удушьем или болью от удушья, а удушением его ментального поля таинственной и могущественной силой. Ментальное поле — самая чувствительная и мощная часть сверхчеловека. После атаки боль становится намного сильнее, чем у обычного человека, не говоря уже о мгновенной смерти, когда нет возможности сопротивляться.

Хотя Юци была девушкой, она была высокой, ненамного ниже Гу Сяороу и примерно такого же роста, как Мацумото. Ее тонкие руки были очень длинными, и ее прохладные нефритовые ладони схватили Мацумото и легко подняли его в воздух, словно она поднимала крепко связанную маленькую птичку.

Мацумото чувствовал, как его тело слабеет, боль достигает своего пика, а сознание постепенно затуманивается. Его ментальное энергетическое поле было доведено до предела, но под давлением еще более сильной внешней силы он мог лишь тщетно сжиматься в шар размером с кулак, невольно возвращаясь в исходное состояние. Тем не менее, могущественная сила не собиралась отпускать его, проникая сквозь его тело и проникая внутрь, обволакивая его понемногу, пока не сжала его ментальное энергетическое поле в форму, похожую на пельмень.

Сознание покидало тело Мацумото. Слезы, сопли и слюна неудержимо текли из его глаз, ноздрей и подергивающегося рта, быстро размазываясь по его некогда чистому лицу. Приближающаяся смерть повергла Мацумото в глубокий страх, но больше всего его в отчаяние ввергло его полная беспомощность перед лицом смерти.

Юци приподняла свои изящные, изогнутые брови, с отвращением взглянула на позорное поведение Мацумото и отпустила его шею своей тонкой рукой. Мацумото тут же упал на землю, как мертвая собака, свернувшись калачиком, крепко схватившись за горло обеими руками и тяжело дыша, словно сломанный вентилятор.

Юци внезапно отступила на два шага назад, в шоке уставившись на свои руки, а затем на Мацумото, свернувшуюся калачиком на земле, с лицом, выражающим абсолютный ужас. Казалось, она совершенно не осознавала произошедшего, ее взгляд метался между оживленным и пустым, выражая полное недоумение.

Из пустоты медленно появилась рука и нежно легла ей на голову. Серебристый свет, словно ртуть, хлынул в тело Юци, мгновенно добавив и без того потрясающе красивой девушке немного священного сияния. По мере того, как серебристый свет наполнял её, глаза девушки постепенно прояснялись. Она слегка приоткрыла губы и выдохнула тончайший, словно волос, клубок чёрного тумана. Чёрный туман извивался в воздухе, как змея, пытаясь вернуться к рту Юци, но серебристый свет обвился вокруг него, словно лианы, мгновенно превратив чёрный туман в ничто.

Лин Юнь медленно раскрыл свою фигуру в палате. До этого он был невидим, но его ментальное энергетическое поле внезапно атаковало тело Юци. Сила Мацумото была намного меньше его, и он был застигнут врасплох. Он даже не успел инстинктивно оказать сопротивление, прежде чем был полностью обездвижен.

«Юнь…» Юци посмотрела на Лин Юня с удивлением и радостью. Она была одновременно расстроена и взволнована, словно маленькая девочка, увидевшая своего возлюбленного. Она невольно бросилась к Лин Юню и уткнулась головой ему в объятия. «Почему ты пришел только сейчас? Я не знаю, как я пережила эти несколько дней. Мне было так страшно…» Пока она говорила, по ее щекам текли кристально чистые слезы.

Лин Юнь неловко обнял её округлые, благоухающие плечи, не зная, оттолкнуть её или нет. К счастью, Гу Сяороу не было рядом, поэтому особо беспокоиться не стоило. Он мог лишь утешить её, нежно похлопав по плечу: «Всё в порядке, Юци. Ты просто находилась под моим ментальным контролем. Я развеял контролирующую ауру внутри тебя, и этот парень по имени Мацумото тоже оказался в моей плену. Расскажи мне о своих переживаниях за последние несколько дней».

Юци просто прижалась к нему, рыдая и выплескивая всю обиду и горечь последних нескольких дней. Контроль над разумом — это не создание безмозглой марионетки, а скорее состояние, при котором человек сохраняет ментальное сознание, но находится под непроизвольным контролем, неспособный даже выразить мысль о сопротивлении или самые элементарные эмоции. Это, несомненно, чрезвычайно болезненно. Всего за несколько дней девушка уже начала задумываться о самоубийстве, но под ментальным контролем даже смерть стала роскошью.

Вспоминая бессердечные слова, сказанные ею Лин Юню по телефону, Юци почувствовала, будто ее сердце разрывается на части. Когда она вообще говорила кому-либо такие жестокие вещи? Она была нежной и утонченной; даже когда за ней ухаживали обычные друзья, она лишь вежливо отказывала. Как она могла сказать такое Лин Юню, парню, который ей нравился больше всего? Переполненная самобичеванием, она также была тронута бескорыстным спасением Лин Юня, несмотря на недоразумение. Хриплым голосом она сказала: «Юнь… это моя вина. Я заставила тебя неправильно понять. Я действительно не хотела этого тогда; кто-то мной управлял…»

Лин Юнь кивнул: «Я знаю, что ты действовал против своей воли. Просто так получилось, что человек, который тобой управлял, в тот момент также сканировал меня своими органами чувств. К счастью, я это обнаружил, иначе я бы точно не знал, что ты в больнице Байюнь».

Он мягко оттолкнул Юци, сказав: «Юци, что происходит с семьей Ян? Разве это не обычная борьба за власть среди богатых семей? Как тут замешан сверхчеловек? И как только я прибыл в Гонконг, меня заметила японская ниндзя. Их реакция была очень быстрой».

Юци с отвращением взглянула на Мацумото, неподвижно лежавшего на земле. «Это дело рук моего дяди. Я узнала об этом, как только вернулась. Сначала я хотела узнать о состоянии отца, но как только я сошла с самолета, дядя приехал за мной вместе с этими японцами. Они представили меня как представителей конгломерата, помогающего нашей семье Ян. Тогда я не обратила на это особого внимания. Потом один из японцев, кажется, что-то сделал с моей головой, и я тут же впала в бред. После этого, не знаю почему, но что бы этот человек ни просил, я делала это непроизвольно. И что бы он ни просил меня сделать, даже если я не хотела, я должна была это делать, как марионетка…» Произнося это, Юци невольно испугалась. Очевидно, сцена была очень странной, и ей до сих пор было страшно, когда она об этом думала. Больше всего девушка боялась не чего иного, как возможности того, что у японца были какие-то скрытые мотивы по отношению к ней. Если бы это случилось, она была бы обречена.

Лин Юнь молча похлопал Юци по плечу. Он чувствовал страх в её сердце. Хотя она и видела его невероятную силу и знала, что является одарённой личностью со скрытым геном, в душе Юци оставалась обычным человеком. Естественно, её реакция на подобное нечеловеческое проявление силы была очень сильной.

На данном этапе не было необходимости задавать слишком много вопросов. Дело было ясно. Из разговора между Ян Лином и Мацумото Лин Юнь, немного поразмыслив, смог понять общую картину произошедшего. Дело было просто в том, что Ян Лин не хотел оставаться на периферии семьи и хотел замышлять захват власти. Однако он не мог сделать это самостоятельно, поэтому обратился за помощью к японскому сверхъестественному существу.

Ян Лин изначально думал, что это всего лишь сотрудничество, и что, захватив власть в семье Ян, он сможет принести японцам некоторую выгоду. Он не ожидал, что в итоге окажется не тигром, а собакой. У японцев были огромные амбиции, и Ян Лин просто пытался заключить с ними сделку. В результате он обжегся. Прежде чем занять пост главы семьи, он стал марионеткой японских сверхъестественных существ.

Однако в этом нельзя винить его. Когда обычный человек сталкивается с могущественным сверхчеловеком, абсолютная разница в силе определяет контроль над ситуацией. Ян Лин был всего лишь глупым оппортунистом. Или, возможно, дело не так просто. Может быть, японские ниндзя уже нацелились на семью Ян. Даже без Ян Лина у японских ниндзя были бы другие уязвимые места, которые они могли бы использовать.

В глазах Лин Юня мелькнула задумчивость, когда он размышлял о причинах происходящего в богатой семье. Почему японцы выбрали своей мишенью семью Ян? Неужели это было исключительно в интересах семьи Ян? Следует отметить, что, хотя бизнес семьи Ян был огромен, охватывая всю страну и даже включая зарубежные компании, по мощи он все же значительно уступал любой крупной транснациональной корпорации в мире. Хотя японские ниндзя были всего лишь второсортной организацией сверхъестественных существ, они все же представляли собой силу нации. Им не следовало быть настолько недальновидными, чтобы нацеливаться только на семью Ян. В Японии существовало бесчисленное множество конгломератов, превосходящих по размерам семью Ян, поэтому за этим должны стоять более глубокие причины.

Подумав об этом, он взглянул на Мацумото, лежащего на земле. Этот парень, который даже не мог контролировать свои основные инстинкты, вероятно, был всего лишь второстепенным персонажем. Использование «Поиска души» на нём, скорее всего, не принесёт много информации; вместо этого это лишь насторожит врага и заставит его быть более осторожным. Ему следовало бы быть осторожнее с учителем, о котором упоминал Мацумото, хотя он и задавался вопросом, не был ли экстрасенс, сканировавший Лин Юня своим ментальным полем, учителем Мацумото.

Юци с тяжелым сердцем подошла к постели Ян Чэна, который едва дышал. Хотя последние несколько дней она усердно ухаживала за отцом, это было не из искренней привязанности. Это был ее дядя, Ян Лин, который использовал ее для психологических манипуляций, чтобы другие не раскрыли их обман. На самом деле, оказавшись в палате, он обращался с ней как с марионеткой, полностью игнорируя ее. Поэтому, хотя Юци и испытывала огромную скорбь, она не могла выразить ее.

Теперь, когда контроль над разумом был снят, увидев Ян Чэна снова, она больше не могла сдерживаться и разрыдалась, безудержно рыдая на больничной койке: «Папа, проснись! Открой глаза и посмотри на меня! Я твоя дочь, Юци! Открой глаза и посмотри на меня!» Слезы текли по ее лицу, пока она говорила. Родившись в богатой семье, она была избалованной дочерью, и в семье Ян не существовало правила, согласно которому женщины обладали властью. Поэтому с детства и до зрелости никто никогда не создавал трудностей для этой самой красивой принцессы семьи. Ян Юци всегда жила беззаботной жизнью, словно нежный цветок в оранжерее. Несмотря на исключительные таланты и ум, она никогда не сталкивалась с неудачами. Теперь, когда ее семья столкнулась с разрушительными переменами, а отец был на грани смерти, она была охвачена горем и совершенно потеряна.

Лин Юнь взглянул на Ян Чэна, лежащего на кровати, и его внезапно осенила мысль. Хотя Ян Чэн выглядел бледным и болезненным, неизлечимо больным и, казалось бы, не поддающимся лечению, это не было простым случаем ослабления, вызванным болезнью. Слегка применив свою духовную энергию к телу Ян Чэна, Лин Юнь почувствовал, что температура и пульс Ян Чэна относительно стабильны, и хотя его сердцебиение было слабым, оно было ровным и сильным. В любом случае, это не были признаки неизлечимо больного.

«Дай-ка посмотрю, Юци», — Лин Юнь осторожно приподняла плечо Юци, — «Возможно, состояние твоего дяди улучшится».

Юци перестала плакать и с волнением посмотрела на Линъюня: «Юнь, ты разбираешься в медицине? Отлично! Пожалуйста, помоги мне спасти отца». В этот момент она была совершенно дезориентирована. Увидев Линъюня, она сразу же восприняла его как свою опору и ей было совершенно всё равно, действительно ли Линъюнь разбирается в медицине или нет.

Лин Юнь осторожно положил руку на обнаженное, иссохшее и бледное запястье Ян Чэна, словно измеряя пульс, но на самом деле он уже исследовал тело Ян Чэна невидимым духовным силовым полем. Он очень боялся, что слабое тело Ян Чэна не выдержит воздействия духовного силового поля, поэтому использовал лишь самый низкий уровень телекинетической силы, едва ощутимой, чтобы проверить состояние тела Ян Чэна, не опасаясь раздражения. Если бы телекинетический контроль Лин Юня не достиг чрезвычайно высокого уровня, сделать это было бы очень сложно.

Внезапно выражение лица Лин Юня стало странным, и он невольно нахмурился. Юй Ци напряженно смотрела на отца и на него. Увидев его странное выражение, она почувствовала, как у нее замерло сердце. Она подумала, что отца уже не спасти, и дрожащим голосом спросила: «Юнь, ты думаешь, есть хоть какая-то надежда?»

Лин Юнь покачал головой: «Я ещё не разобрался, нужно ещё раз взглянуть». В его глазах мелькнул блеск, словно он уже проник в его Глаз Иллюзий. Странное выражение лица объяснялось тем, что, когда его телекинетический зонд вошёл в тело Ян Чэна, прежде чем он успел исследовать меридианы, он внезапно исчез без следа, словно внутри тела Ян Чэна внезапно появилась безымянная гигантская пасть и поглотила телекинетическую силу зонда.

Лин Юнь слегка прищурился. Этот Ян Чэн действительно был немного странным. Было очевидно, что в его теле скрывается некая неведомая сущность, способная поглощать поля ментальной энергии. Если бы усилить обнаружение полей ментальной энергии, возможно, удалось бы извлечь эту неведомую сущность из тела Ян Чэна. Однако это неизбежно использовало бы тело Ян Чэна в качестве поля боя. Но, судя по нынешнему физическому состоянию Ян Чэна, ему, вероятно, было бы трудно выдержать такой удар.

Под призрачным взглядом на поверхности тела Ян Чэна появился слой едва заметного черного тумана. Черный туман проник через семь отверстий, окутал меридианы и внутренние органы Ян Чэна и, наконец, сформировал в нижней части его живота размытое, но свирепое, неизвестное существо.

Выражение лица Лин Юня тут же стало серьезным.

"Колдовство?" — невольно пробормотал он себе под нос.

Глава 224 Я не позволю тебе умереть

Фрагменты ледяных кристаллов отражали ослепительный семицветный свет под полярным сиянием, напоминая крошечные жемчужины размером не больше кончика ручки. Если температура не превышала 100 градусов Цельсия или не превосходила силу заклинателя, ледяные кристаллы никогда не растают; это был мистический лед, образованный экстремальным холодом, твердый как сталь.

Тёмная Гу Сяороу пристально смотрела на мельчайшие частицы, невидимые даже невооружённому глазу, погружённая в размышления. Настоящая Гу Сяороу должна была быть мертва; после такой атаки её тело полностью распалось, сделав выживание невозможным. И всё же Тёмная Гу Сяороу внезапно почувствовала странное ощущение, как будто настоящая Гу Сяороу, несмотря на то, что её физическое тело рассыпалось, сохранила своё сознание в целости.

По крайней мере, она чувствовала, что аура Сяо Жоу не рассеялась. Между ними существовала невидимая, но тесная связь, словно близнецы по разные стороны друг от друга. Эту неосязаемую ауру можно было только почувствовать. Она существовала молча и незаметно рядом с Гу Сяо Жоу в темноте.

Тёмная Гу Сяороу молча нахмурилась. Она отчаянно надеялась, что это всего лишь галлюцинация, вызванная чрезмерной чувствительностью нервов, но это было не так. Люди со сверхспособностями редко испытывают смутные галлюцинации. Если же они случаются, это лишь доказывает, что галлюцинация на самом деле не галлюцинация, а скорее, что существует другая сила, вызвавшая эту неизвестную ситуацию. А неизвестное часто означает опасность.

В темноте в сердце Гу Сяороу начало нарастать нетерпение. Она сделала несколько шагов по открытой возвышенности и даже несколько раз слилась с темным пространством. Но чем чаще она это делала, тем сильнее чувствовала, что за ней молча наблюдают чьи-то ясные глаза.

Это невозможно объяснить, но это существует; это невозможно постичь, но это известно.

«Я знаю, тебя не так-то легко убить. Выходи... Прекрати здесь притворяться». Наконец, Тёмная Гу Сяороу больше не могла сдерживать нарастающее нетерпение и холодно произнесла эти слова. Словно внезапно придя в ярость, она вспыхнула ослепительным серебряным светом, и бесчисленные сверкающие серебряные шары вылетели из её рук, оставляя за собой остаточные изображения и обрушиваясь на землю, где разлетелись осколки ледяных кристаллов.

Внезапно из-под земли поднялось облако пыли высотой в десятки метров, заслонив даже всё небо. Перед Гу Сяороу в темноте один за другим появились глубокие кратеры. Мягкая чёрная земля не выдержала мощного удара, и участок земли длиной и шириной в десятки метров обрушился, обнажив огромную тёмную трещину, глубину которой невозможно было определить визуально. Внезапно из-под земли вырвалась огненно-красная магма, разбрасывая в воздухе бесчисленные огненно-красные и ослепительные искры.

Внезапно длинные волосы Гу Сяороу начали рассыпаться сами собой, и её невероятно грациозное тело медленно поднялось в воздух. В её ярких, прекрасных глазах мелькнул холодный вопрос. Её чувствительное ментальное поле заставило её внезапно осознать, что в пространстве постоянно собирается странная, но в то же время знакомая аура.

«Это ты, Гу Сяороу?» — тихо спросила Темная Гу Сяороу. Ее волнение незаметно утихло, и выражение ее лица стало совершенно спокойным, наполненным торжественностью и серьезностью, словно она столкнулась с грозным врагом, и даже оттенком ожидания.

В кромешной тьме неба внезапно появилось бесчисленное множество сверкающих ярких пятен, словно миллиарды звёзд, собравшихся вместе. Затем все эти яркие пятна медленно начали вращаться по часовой стрелке вокруг заданной точки, как будто в центре этих пятен находилась невидимая чёрная дыра, притягивающая миллиарды звёзд. Издалека это выглядело как воронкообразный Млечный Путь, простирающийся в бесконечную пустоту.

В темноте на лице Гу Сяороу мелькнули искорки света, открыв взору ее потрясающе красивое лицо, а длинные волосы развевались на ветру.

Под воздействием некой неназванной силы яркие пятна медленно сливались, и перфорированная форма менялась с конуса на прямоугольный куб. Затем внезапно вспыхнули бесчисленные огни, их ослепительное сияние мгновенно осветило половину неба. После этого свет резко исчез, оставив в пустоте прозрачный куб, излучающий холодное, светящееся свечение на фоне нескольких лучей северного сияния.

Зрачки Тёмной Гу Сяороу внезапно сузились. Она поняла, что кристаллический куб — это тот самый ледяной кристалл, который она только что разбила. Но теперь разбитый ледяной кристалл восстановился. Что это за сила? Неужели сила настоящей Гу Сяороу достигла уровня воскрешения?

Или же она действительно постигла тайны этого места?

Внутри кристально чистого льда возвышалась необыкновенно прекрасная фигура, ее грация была несравненной, а красота – несравненной. Она была совершенно обнажена, глаза ее были слегка прикрыты, ее иссиня-черные волосы, гладкие, как атлас, аккуратно ниспадали на спину. Ее безупречно белое тело излучало молочно-белое, священное сияние, словно богиня, спустившаяся с небес, или прекрасный феникс, восстающий из пепла. От ее ослепительного тела непрерывно исходили бесчисленные крошечные руны.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569