flamboyant - Kapitel 74
« Je voulais vraiment le voir, mais malheureusement je suis venue en calèche, et vous savez que je n’aime pas monter à cheval. »
« Tu es trop paresseux, hmm... il semblerait que tu aies oublié comment il te harcelait. »
« Hum, le passé est trop douloureux à évoquer. En tant qu'êtres humains, nous devons regarder vers l'avenir. »
Les deux frères discutaient et riaient en entrant côte à côte.
« J’ai soudain l’impression que quelque chose cloche. » Quelqu’un s’est arrêté sur le seuil.
Sous ses lunettes, ses yeux sombres et brillants scrutaient les alentours.
« Et toi maintenant ? » Chu Gexing fronça les sourcils en regardant la personne à côté de lui.
« L’atmosphère ici est assez étrange. » Tang Leyan jeta un coup d’œil à l’intérieur de la pièce par la porte.
« Hmph », renifla Chu Gexing, « Oui, si vous entrez, une centaine de tigres vous sauteront dessus pour vous accueillir. »
« Le Grand Secrétaire m’a vraiment envoyée ? » Le Yan leva les yeux vers lui, les yeux plissés.
La colère de Chu Gexing s'enflamma : « Soupçonnez-vous que je vous ai piégé en vous faisant venir ici sous le couvert du Grand Secrétaire ? »
« Je n’ai pas dit ça », a-t-elle ri.
« Si je le voulais, je n'aurais pas besoin de passer par tous ces obstacles. »
«Vous semblez avoir une assez grande confiance en vous.»
«Vous le savez très bien.»
« À en juger par votre expression, j'ai compris que c'était Son Excellence qui nous avait invités aujourd'hui, alors… »
"Euh ?"
« Même s'il y a des centaines de tigres féroces, j'avancerai toujours avec fierté. » D'un geste de son éventail, elle entra d'un pas décidé.
Chu Ge la suivit en émettant un léger bourdonnement, puis la suivit à l'intérieur.
Chu Gexing les accompagna jusqu'au dortoir de Chu Zhen.
Dès que Tang Leyan entra, elle vit Chu Zhen, vêtu d'une robe bleu foncé, sortir lentement de la pièce intérieure.
Il marche le dos bien droit, généralement le bras gauche légèrement derrière le dos, tandis que sa main droite reste immobile à la taille, devant lui.
Tang Leyan avait déjà aperçu cet homme à plusieurs reprises. Lorsqu'il se rendait au tribunal, il avait toujours le bras gauche derrière le dos, tandis que son bras droit accompagnait chaque pas d'une manière douce et naturelle.
Quelle que soit la méthode, la présence naturellement digne de cette personne est captivante.
Au début, je ne l'aimais pas, et je me suis même dit : Quel homme arrogant !
Plus tard, sans m'en rendre compte, mon opinion a changé. Mes pensées intérieures ont évolué, et j'ai pensé : Quel homme formidable !
Ils étaient loin de se douter que ces deux adjectifs différents représentaient un tel type de pensées.
Dès que Le Yan vit Chu Zhen sortir, elle ferma immédiatement son éventail et alla le saluer.
Elle n'a pas prononcé le mot « vraiment… » mais a habilement changé ses mots sur-le-champ : « Votre Excellence se porte-t-elle bien ? » Elle a joint les mains et s'est inclinée, le visage légèrement rouge.
Chu Zhen fut surprise de la voir porter des lunettes de soleil. Puis elle sourit et posa doucement ses mains sur ses épaules en disant : « Ne t'inquiète pas, tu vas beaucoup mieux maintenant. »
« C'est bien. » Elle leva les yeux et examina attentivement son visage.
Bien que son teint fût toujours aussi clair que du jade, elle paraissait un peu faible, et ses lèvres, autrefois roses, avaient perdu de leur couleur.
« Pourquoi Votre Excellence m’a-t-elle convoquée ? » demanda-t-elle en baissant les paupières.
Voilà un vrai dilemme, comment dois-je l'appeler ?
Bien qu'il connaisse sa véritable identité, l'appeler « A-Zhen » lui semblait, pour une raison inconnue, bien trop intime. Il n'employait ce terme que lorsque l'Impératrice relatait des événements passés, lors d'une conversation privée entre mère et fille, et jamais pour s'adresser à des étrangers.
Si vous l'appelez « Oncle Zhen », vous pourriez inconsciemment ressentir une certaine distance.
Mais Chu Gexing l'appelle clairement ainsi aussi, donc logiquement, leur relation devrait être plus étroite.
Après y avoir réfléchi, elle soupira et décida d'adopter une attitude professionnelle, se contentant de l'appeler « Votre Excellence » pour passer outre l'affaire pour le moment.
Quoi qu'il en soit, lorsque je quittais la maison, mon père me mettait toujours en garde
: ne révèle pas ton identité sauf si c'est absolument nécessaire.
Cependant, elle n'a pas révélé elle-même son identité ; c'est lui qui l'a découverte.
Cela n'a rien à voir avec elle.
Même si son père la confronte, elle aura quelque chose à dire.
J'ai levé les yeux vers la personne qui se trouvait devant moi.
Le regard de Chu Zhen parcourut le visage de Tang Leyan, et elle sourit en tendant la main et en la posant sur le coude gauche de Tang Leyan : « Allez, assieds-toi ici d'abord. »
Tang Leyan esquissa un sourire et suivit son geste jusqu'à la table. Elle n'osa pas s'asseoir la première, mais attendit que Chu Zhen soit assis avant de faire claquer sa robe et de s'asseoir en face de lui.
« Oncle Zhen, je sors un instant. » Chu Gexing remarqua que tous deux semblaient s'apprécier, et depuis que Tang Leyan était entrée dans la pièce, le regard de Chu Zhen s'attardait sur elle, ses yeux…
Ses émotions étaient indéchiffrables.
Comme Tang Leyan l'avait dit à l'entrée, l'atmosphère ici était assez inhabituelle.
À l'époque, il voulait seulement se moquer d'elle, mais au fond de lui, il nourrissait lui aussi les mêmes doutes.
Cependant, en tant que responsable des Neuf Portes, il possède naturellement certaines informations que les étrangers ignorent.
Par exemple, un garde de la région de la mer Orientale est rentré précipitamment ; ou encore, quelqu'un a frappé à la porte de la ville la nuit dernière.
Ces deux-là étaient des individus extraordinaires.
Il estime que les deux choses ne sont pas sans lien.
Pressentant que quelque chose clochait, et étant une personne exceptionnellement intelligente, il ne comptait pas rester et causer des problèmes aux autres ; il prit donc l'initiative de parler en premier.
Chu Zhen se retourna : « Ge Xing, si tu as quelque chose à faire, vas-y, fais-le. »
Chu Gexing acquiesça et quitta la pièce.
Au moment même où il franchissait la porte, il aperçut vaguement deux silhouettes qui sortaient lentement du bout du couloir.
Ils font presque la même taille.
Ils semblent avoir le même âge et une apparence remarquable similaire, mais l'un est droit et courageux, tandis que l'autre est doux et serein — ils possèdent des tempéraments complètement différents.
Chu Gexing jeta un coup d'œil et comprit immédiatement ce qui se passait. Il se retourna et se dirigea lentement vers la porte.
Chu Zhen n'avait pas l'intention d'éviter Chu Gexing.
Au fond de lui, il était déjà convaincu que la relation entre Chu Gexing et Tang Leyan était extraordinaire.
C’est ainsi qu’il apprit que le nom de famille de Le Yan était « Tang ».
Le chanteur en sait probablement beaucoup plus que moi.
Hormis cet événement passé.
C’est pourquoi il a spécialement demandé à Ge Xing d’amener Yue Yan au manoir.
Mais comme Ge Xing avait lui-même demandé à se retirer, il ne pouvait pas le forcer.
Pendant ce temps, Tang Leyan était ravie de voir Chu Gexing partir.
Le démon est parti, mais le Grand Maître est resté ici. Qu'est-ce que cela signifie ?
Se pourrait-il qu'il relate des événements passés ?
Non, non, ça ne devrait pas être aussi démodé.
Alors, qu'est-ce que c'est ?
S'agirait-il d'une confession sincère ?
Perdue dans ses pensées, elle entendit la personne devant elle demander : « Leyan, pourquoi portes-tu des lunettes de soleil ? »
« Hé, l'oncle Zhen est au courant aussi ? » a-t-il lâché, avant de réaliser son erreur.
Il toussa aussitôt et se couvrit maladroitement la bouche.
Chu Zhen ne sembla pas s'en soucier le moins du monde et dit avec un léger sourire : « Oui, j'ai connu un vieil ami étranger qui avait vu une chose pareille, mais je n'en ai jamais eu une, sinon… » Un léger sourire apparut sur son visage.
Tang Leyan fut légèrement décontenancée. Très intelligente, elle se souvint aussitôt de la fois où, après avoir couché avec lui, elle s'était comportée de manière impolie et l'avait blessé. Il devait certainement repenser à cet incident.
Profondément honteux, il murmura : « Je... je suis désolé de t'avoir fait du mal la dernière fois... »
Chu Zhen resta un instant stupéfait, puis sourit et dit : « Tu n'as pas besoin de t'excuser. Il n'y a pas besoin d'être aussi poli entre nous… »
En entendant cela, Le Yan ressentit un bonheur et une satisfaction immenses.
Puis il a poursuivi : « À ce propos, je peux accepter que vous m’appeliez Oncle Zhen. »
Ses paroles laissaient transparaître une amertume inavouée.
En entendant cela, Le Yan fronça immédiatement les sourcils.
À ce moment précis, elle entendit des pas s'approcher lentement devant la porte, et à en juger par le bruit, il semblait qu'il y avait plus d'une personne.
Mais à ce moment-là, Chu Zhen reprit : « Le Yan, je t'ai fait venir aujourd'hui parce que je veux te présenter deux personnes. »
Combat entre le dragon et le tigre dans la capitale, chapitre 90
: Trois personnes
« Leyan, je t'ai fait venir aujourd'hui pour te présenter deux personnes », a dit Chu Zhen.
Sa main gauche était posée sur la table.
Leurs doigts étaient magnifiques, et elle ne pouvait détacher son regard d'eux.
Si vous tendez la main et la serrez… un sourire apparaîtra inconsciemment sur vos lèvres.
« Oh ? Qui est-ce ? » demanda-t-il en levant les yeux.
En fait, il n'est pas nécessaire de demander ; la personne est déjà arrivée.
On entendit une légère toux provenant de l'embrasure de la porte.
Le Yan se retourna pour regarder, mais Chu Zhen se leva.
Deux personnes se présentèrent à la porte.
Elles ont quelques similitudes au niveau des sourcils, mais leurs tempéraments sont complètement différents.
Si l'on devait la décrire, ce serait comme la différence entre les armes et les instruments de musique.
Et cet homme qui dégageait une légère intention meurtrière était en fait la même personne qu'il avait combattue aux portes du manoir Zhongtang.
Sur le moment, je n'y ai pas prêté attention quand je l'ai rencontré ; je me suis juste dit que cette personne n'était pas ordinaire.