Capítulo 6

Pero algo parecía diferente; era como si un aura a su alrededor hubiera cambiado. Hacía un tiempo había subido de peso y todos pensaban que estaba embarazada. Pero luego llegó la noticia de que el médico la había examinado y había determinado que no lo estaba; el aumento de peso se debía a un estancamiento en el bazo y a un exceso de actividad en el hígado.

Así que ahora parece que algo realmente la preocupa.

Para hacerla feliz, mandó reformar la parte trasera de la casa. Demolieron las casas, cambiaron los parterres y plantaron bambú por todas partes. Aunque solo iban a estar allí un tiempo, este bosquecillo de bambú era probablemente más grande que el de su amo.

Sin embargo, después de plantarla, nunca volvió allí ni una sola vez. En cambio, solía dar un largo rodeo, lo que lo confundía.

La ama de llaves le pide que regrese esta vez. ¿Será que le ha vuelto a pasar algo? Si le ha ocurrido algo, sería un problema grave. El ama de llaves también debería ser consciente de la gravedad de la situación, por eso le insiste en que vuelva.

Sin embargo, nunca esperó encontrarse con esta situación a su regreso...

Capítulo diecisiete

Xiao Zhu se agachó frente a un mono y le dijo en voz baja: "Xiao Xing, no puedes hacer esto. Mira, ahora estás conmigo, así que nos tenemos el uno al otro para hacernos compañía. Tienes que ser obediente, de lo contrario me encontraré en una situación muy difícil".

"Oye, deja de moverte. Escúchame. Si no me haces caso, te voy a dar una nalgada. ¿Qué te pasa? ¿No tienes miedo? Entonces te arrancaré todo el pelo."

Li Mo nunca había oído a Xiao Zhu hablar tanto a la vez, en un tono tan suave, con una mezcla de cariño y fastidio impotente.

No pudo evitar reírse para sí mismo al recordar lo que había dicho el mayordomo.

No es de extrañar que no se oyera ni el canto de las cigarras ni el de los pájaros al entrar en la mansión. El mayordomo dijo que, desde la llegada de aquel monstruo, no se habían visto pájaros en kilómetros a la redonda, y las aves de la mansión estaban aterrorizadas. Incluso los caballos estaban inquietos, sobresaltándose cada vez que alguien se acercaba. Pero su esposa lo protegía con fiereza, sin permitir que nadie le hiciera daño ni se lo llevara.

El administrador creía que el monstruo era una criatura siniestra que no solo había embrujado a su esposa, sino que también había causado daño a la aldea. Para demostrarlo, el administrador enumeró los nombres de los heridos y los registros de los daños materiales ocurridos desde la llegada del monstruo.

Es realmente muy grave.

"Estrellita, puede que pronto me vaya de aquí a un lugar aún más aburrido. Si sigues portándote así, seguro que no me dejan llevarte. Pórtate bien, ¿de acuerdo? Te llevaré al bosque a relajarte cuando tenga tiempo, pero no puedes asustar a la gente ni a los animales, ¿entendido?"

¿Estaba su esposa tan preocupada por la vida en el palacio? ¿Por qué hablaba de su futuro con tanta impotencia? El monstruo del que hablaba el viejo mayordomo probablemente era un mono; aunque su rostro era multicolor, seguía siendo claramente un mono pequeño.

Sin embargo, jamás había visto ese tipo de mono, ni había oído hablar de él en ningún libro. ¿Cómo podía aparecer de repente allí?

Si a su esposa le gusta, que se quede con el mono como mascota. Se distanciará del animal cuando tenga hijos. Aunque está delgada, es evidente que el mono le da mucha alegría. Incluso le ha puesto nombre, algo que él nunca había visto hacer a nadie, lo que demuestra lo mucho que le gusta. Así que, por ahora, quedémoslo.

Pero si no conseguía que alguien limpiara rápido hoy, probablemente no tendría dónde dormir esta noche. La casa era un desastre. Había muchos huesos de fruta en el suelo, seguramente de cuando Xiaozhu intentaba convencer al mono de que se los comiera. Las cortinas de la cama estaban hechas jirones y la ropa de cama estaba en pésimas condiciones. También había algunos trozos de porcelana rotos en el suelo, seguramente por el berrinche del mono.

Negó con la cabeza, se dio la vuelta y salió, indicándole al mayordomo que recogiera las cosas y preparara una jaula más cómoda para que el mono pudiera dormir.

No hay problema en dejar viva a esta clase de bestia, pero es mejor mantenerla encerrada la mayor parte del tiempo.

Miró al mayordomo y vio la sorpresa y la preocupación que este intentaba disimular con tanto ahínco, pero que aún así se le notaban, y de repente se sintió muy feliz.

El mayordomo debió darse cuenta de que el problema era grave; el monstruo no solo había embrujado a su esposa, sino que ahora él también lo estaba. Probablemente iba a perder más pelos del pánico.

Al pensar en esto, una sonrisa apareció inconscientemente en sus labios, la expresión del mayordomo se volvió aún más extraña y él se sintió aún más feliz.

Toda su vida giraba en torno a cómo gobernar el país, y no recordaba cuánto tiempo hacía que no experimentaba una alegría tan pura.

Mi buen humor solo duró hasta la cena.

Su lugarteniente de confianza, a quien dejó en el condado para que se pusiera en contacto con él, trajo noticias impactantes:

Su padre, el quinto emperador de la dinastía Qing, ha fallecido;

Tras la ascensión al trono del Príncipe Heredero, este nombró a Chen Shangxue, hija del Ministro Chen, como Emperatriz, y a Liu, hija del Príncipe del Norte y antigua Emperatriz, como Emperatriz Viuda.

El príncipe heredero celebrará su ceremonia de entronización en tres días. Se ha impuesto un toque de queda en toda la ciudad durante diez días a partir de ayer, que prohíbe la entrada y salida de cualquier persona...

Con él aquí, ¿quién es el Príncipe Heredero de Kioto? ¿Por qué falleció repentinamente Padre? Madre y el Príncipe del Norte ostentan un poder considerable en Kioto, ¿por qué esperaron a que esto sucediera? ¿Y qué hay del edicto secreto del día de la boda? ¿Fue realmente Padre quien lo emitió? ¿Y si Padre ya estaba inconsciente o bajo el control de alguien en ese momento? Shang Xue fue elegido Emperatriz; ¿qué papel desempeñó la familia Chen en todo esto, manteniéndolo de su lado mientras apoyaba a otras facciones?

Sus pensamientos estaban revueltos. Ordenó a sus asesinos que investigaran de nuevo, pero permaneció rígido en su estudio, sintiendo cómo todo su cuerpo se tensaba y un sudor frío le recorría el cuerpo.

No era momento para sorprenderse ni quedar atónito. Tragó un sorbo de té frío, repasó la situación actual y la información que tenía, y tomó un bolígrafo para anotar lo que necesitaba saber y lo que debía hacer.

Lo miró de nuevo, asegurándose de no haber pasado nada por alto y de haberlo memorizado. Acercó el papel a la vela y la encendió, observando cómo la llama lo consumía lentamente. Su mirada se tornó cada vez más serena.

Me sacudí el papel casi quemado de la mano y solo después de sentir que mi cuerpo había vuelto a la normalidad abrí la puerta y salí.

Al alzar la vista, ya estaba completamente oscuro, con una inusual nube rojiza en el horizonte...

Capítulo dieciocho

El mayordomo, que custodiaba la puerta, suspiró aliviado al ver salir a Li Mo. Nada se le ocultaba al mayordomo, así que debía de saber que las cosas habían cambiado.

"¿Qué hora es?"

"Ya ha pasado la mitad de la hora del día (de 17:00 a 19:00)."

«Dígales que preparen la cena. ¿Está lista la casa? ¿Ha regresado ya el Maestro Li de la capital?», instruyó Li Mo con naturalidad, como si todo siguiera igual y él se estuviera preparando para ir a la capital a asumir el gobierno.

«La comida está lista, podemos empezar de inmediato. La casa también está ordenada. Todavía no hay noticias del señor Li». El mayordomo lo siguió, respondiendo mientras encendía una linterna para guiarlo.

Una vez dentro, Xiaozhu ya estaba sentada esperando. Al verlo entrar, se levantó rápidamente e hizo una reverencia, diciendo: "Esposo". A su lado estaba el mono.

Se quedó desconcertado, pues no esperaba que Xiaozhu lo llevara consigo a las comidas. Sin embargo, ahora no podía controlarlo. "De acuerdo, comamos".

Xiao Zhu suspiró aliviada porque él no se opuso a la presencia de Xiao Xing. Sabía que no era apropiado, pero Xiao Xing había sido inseparable de ella los últimos días. Esa tarde, cuando lo ató, armó un gran alboroto. Finalmente, Xiao Xing pareció comprenderla y se volvió un poco más obediente, pero entonces regresó su esposo.

Los monos probablemente tienen sentimientos similares a los de los humanos. Si lo dejo de lado ahora, me pregunto si todo mi esfuerzo de esta tarde habrá sido en vano. Es mejor mantenerlo a mi lado y controlarlo por un tiempo.

La comida transcurrió en silencio, como siempre. Solo de vez en cuando el mono intentaba agarrar algo, pero Xiao Zhu lo detenía cada vez.

Xiaozhu siguió orando en silencio, y parecía que Dios había escuchado sus palabras. Aunque se sintió muy disgustada por la comida, afortunadamente no ocurrió nada grave, y Xiaoxing se portó excepcionalmente bien.

Si no le hubiera prestado demasiada atención a Xiaoxing, tal vez habría notado que su esposo estaba inusualmente callado ese día. Desafortunadamente, el momento en que descubrió la anomalía fue aterrador.

"Señora, tengo algunas cosas que atender más tarde, puede que sea muy tarde, así que por favor descanse y no me espere." Después de terminar la comida que tenía delante y enjuagarse la boca, Li Mo se secó las manos con la toalla preparada a su lado y le dijo suavemente a Xiao Zhu.

Xiao Zhu asintió, aliviada de que estuviera ocupado, lo que le daba más tiempo para acomodar a Xiao Xing en otro lugar para que descansara. A los monos normalmente les gusta dormir en los árboles, pero Xiao Xing todavía era pequeño y temía que causara problemas afuera, así que estos últimos días había estado durmiendo sobre una suave estera de paja en el suelo de su casa.

Pero ella no creía que su marido pudiera tolerar descansar en la misma habitación que un mono. No se le había escapado su expresión antes de comer, que ya de por sí era bastante tolerante.

Tras la cena, Li Mo regresó a su estudio. Aún no había noticias de los asesinos. Sentía que el corazón le ardía y un sinfín de pensamientos le invadían la mente. El tiempo transcurría sin que se diera cuenta.

De repente, se produjo un alboroto en el exterior, seguido de un silbido agudo.

«¿Qué pasó?» La repentina muerte de su padre lo sumió en una profunda tristeza, y antes de que pudiera asimilarlo, una serie de acontecimientos imprevistos se sucedieron. En ese momento, Li Mo ya se encontraba en un estado de confusión, y sentía como si sonidos demoníacos le perforaran los oídos desde el exterior.

—Joven amo, el monstruo se negó a entrar en la jaula e hirió a varios sirvientes —respondió el mayordomo desde fuera de la puerta.

"Envía a dos personas más y, además, tápala."

"Sí."

Los pasos se desvanecieron en la distancia. El mayordomo debería poder encargarse de esto; necesitaba desesperadamente paz y tranquilidad. Una profunda sensación de pánico y un mal presentimiento lo invadieron, pero esperaba que solo fuera producto de su imaginación. Aún no tenía noticias de su madre ni del Gran Tutor Li. ¿Podrían las cosas ser peores de lo que temía?

Jamás había experimentado nada parecido desde que nació. Estaba completamente perdido y no sabía a qué aferrarse. Sentía que había perdido todo apoyo.

De repente se oyó un fuerte estruendo, seguido de un silbido aún más fuerte, agudo y estridente, que le hizo subir la sangre a la cabeza.

Este monstruo debió haber provocado este desastre. Todo estaba bien antes, ¿cómo es posible que todo haya cambiado de repente? Debería haber hecho caso al mayordomo y haberse ocupado de este monstruo antes; tal vez nada de esto habría ocurrido. Antes de darse cuenta de lo que había hecho, se encontró en medio del caos, espada en mano.

Xiao Zhu estaba consolando a Xiao Xing cuando Da Kui le dijo que la ama de llaves le había indicado que durmiera en su jaula esa noche. Le pareció una buena idea y estuvo de acuerdo. Cuando Da Kui llevó a Xiao Xing a la jaula, todo estaba bien. Nadie le había hecho daño intencionadamente en los últimos días, lo que había disminuido considerablemente su desconfianza hacia los humanos. Y aparte de asustar a la gente, Xiao Xing generalmente no era agresivo, así que Xiao Zhu no estaba demasiado preocupada.

Sin embargo, cuando Xiao Xing entró en la jaula y se dio cuenta de que estaban a punto de cerrarla, esta comenzó a resistirse repentinamente. Primero, apartó a Da Kui de un empujón, y luego varios sirvientes que intentaron agarrarla resultaron heridos.

Al oír sus lamentos, Xiao Zhu intuyó que estaba asustado y estaba a punto de consolarlo cuando, de repente, llegó el mayordomo con cuatro o cinco sirvientes robustos, con la intención de atarlo. Debieron haber alertado a Li Mo; esto era grave.

—No lo agarres, está asustado. Apártate, déjame encargarme. —Pero la voz de Xiaozhu quedó ahogada por el ruido. Biyu, que la oyó, no solo no la ayudó, sino que la apartó aún más.

—¡Señorita, se ha vuelto loco! No vaya allí. Espere a que Da Kui y los demás lo hayan atado. —Bi Yu ignoró sus forcejeos y la sujetó con firmeza.

En medio del caos, Xiao Zhu vio que Xiao Xing se había vuelto loca, lanzando gritos desesperados. Ahora atacaba ciegamente a cualquiera que intentara acercarse. Los mandriles son agresivos por naturaleza, y dado que los sirvientes de la mansión, por consideración a ella, no tenían intención de matarla ni hacerle daño, el número de heridos seguía aumentando. La escena era un caos total.

Finalmente, alguien sujetó la extremidad superior de Xiaoxing con un trozo de tela. Xiaozhu suspiró aliviada y estaba a punto de acercarse cuando de repente notó el inusual silencio a su alrededor. Entonces vio a su esposo empuñando una espada, listo para matar a Xiaoxing.

"¡Esposo, no! ¡Estrellita solo está asustada, por favor no le hagas daño!", gritó Xiao Zhu con ansiedad.

Li Mo se giró y la miró, provocándole un escalofrío. Sus ojos eran fríos como el hielo, llenos de una intención asesina. ¿Por qué se había puesto así de repente? Xiao Xing no debería haberlo enfadado tanto. ¿Había ocurrido algo que ella desconocía?

¿Asustado? ¡Hmph! Este monstruo solo traerá desastre. Lo destruiré y traeré bendiciones al mundo. Li Mo dudó un instante al ver el rostro aterrorizado de Xiao Zhu. Pero al ver la espeluznante expresión y los ojos desorbitados del pequeño demonio de la montaña, la sangre le hirvió y el deseo de matar resurgió.

Li Mo alzó su espada, sujetándola con ambas manos. Los sirvientes a su alrededor quedaron atónitos. Era la primera vez que veían a su joven amo tan sanguinario, con el rostro pálido como un fantasma.

Estrellita ha dejado de ladrar. Sus pequeños puños se aprietan lentamente y sus ojos están fijos en la espada, como si supiera lo que está a punto de suceder y estuviera lista para la batalla final.

Xiao Zhu, con una fuerza que desconocía poseer, se liberó de Bi Yu, apartó a los sirvientes, mucho más altos que ella, corrió al lado de Xiao Xing, lo abrazó y se volvió hacia Li Mo, gritando sin importarle nada más: «Una persona que teme el poder de los dioses y los monstruos no puede ser considerada un verdadero hombre. Creía que mi esposo era un pilar de fortaleza, capaz de asegurar el país y traer la paz, ¡pero resulta que es tan cobarde como parece, que le tiene miedo a un demonio!».

Li Mo se detuvo justo cuando ella se abalanzaba sobre él. Tras escuchar sus palabras, sintió como si le hubieran echado un balde de agua fría encima.

En medio del silencio sepulcral, una voz resonó de repente: "Joven Maestro Li, mi señor les invita a usted y a su esposa a su residencia para charlar".

Capítulo diecinueve

Sentada en casa de su abuelo, Xiaozhu sentía que todavía estaba soñando, preguntándose cómo tantas cosas habían sucedido de repente.

La persona que vino a invitarlos era el viejo mayordomo de su abuelo. Ella siempre había pensado que era demasiado viejo para caminar, pero jamás imaginó que su abuelo lo enviaría a él en lugar del joven peón.

No recordaba cómo se habían marchado; solo recordaba que había rescatado rápidamente a Xiaoxing antes de que nadie pudiera reaccionar. Xiaoxing la siguió de cerca, reacia a irse, así que no tuvo más remedio que llevarla consigo.

El ambiente era particularmente incómodo mientras las dos personas y el mono estaban sentados en el carruaje. Xiao Xing, en particular, miraba a Li Mo con resentimiento, mientras que Li Mo permanecía tan tranquilo como siempre, como si nada hubiera pasado.

Tras bajar del carruaje, se dio cuenta de que, además de Da Kui, que conducía el carruaje, y el mayordomo de su abuelo materno, también había venido el mayordomo de la familia Li.

El mayordomo los condujo al aula donde se impartían las clases, les indicó que entraran por su cuenta y luego se marchó.

El abuelo los esperaba dentro. Cuando los vio a ellos y al mayordomo de la familia Li, asintió con la cabeza y, por alguna razón desconocida, abrió de repente una puerta detrás del asiento principal, a través de la cual se filtraba una luz tenue.

Al entrar, Xiaozhu descubrió que sus padres estaban allí, al igual que su segundo hermano, que debería haber estado en Kioto.

Aún más extraño, después de que se sentaron, su abuelo materno, sus padres y su segundo hermano se arrodillaron repentinamente e hicieron una profunda reverencia. "¡Este humilde súbdito saluda a Su Alteza el Príncipe Heredero!"

Incluso la ingenua Xiaozhu se dio cuenta de que algo andaba mal. Miró a Li Mo y lo encontró inexpresivo, como absorto en sus pensamientos.

Tras presentar sus respetos, Li Feng miró directamente a Li Mo y dijo: "La situación es crítica. Salí por un pasaje secreto en el salón ancestral de la familia Chen. Toda la ciudad está ahora bajo la ley marcial, y la guardia personal del Rey del Norte ha tomado el control de la capital".

Li Mo se sentó erguido, como si estos asuntos no tuvieran nada que ver con él, y simplemente escuchó a Li Feng continuar con su narración.

"Se desconoce la hora del fallecimiento de Su Majestad. Para cuando todos se enteraron de la noticia, las principales carreteras de la capital ya estaban bajo control, y las tropas del Rey del Norte ya se habían concentrado alrededor de la capital."

"Tu madre biológica, la antigua emperatriz Liu, ha puesto el palacio bajo su control. El comunicado indica que el príncipe heredero que ascenderá al trono en tres días es sobrino de la familia del Rey del Norte."

"Tus otros dos hermanos han sido asesinados. La noticia de la violenta muerte de Lord Li se extendió después de que fuera convocado al palacio anteayer."

¿Su madre biológica? ¿Cómo es posible? Las luchas de poder son comunes en la familia real, pero es extraño que la madre de Li Mo ayudara a alguien más a usurpar el trono de su hijo.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel