Même s'il n'était pas allé souvent dans les bars, il savait qu'il ne fallait pas engager la conversation avec les personnes qui essayaient de vous draguer dans ces endroits.
L'homme n'était pas dérangé par l'apparence de Xia Ran. Après tout, c'était précisément sa beauté qui l'attirait. Il avait vu trop de femmes succomber à son charme dès qu'il les abordait, et cela n'avait rien d'intéressant.
«
Vous aimeriez m’accompagner un moment, monsieur
? Je suis un habitué et je connais bien l’endroit. Que diriez-vous d’une visite guidée
?
»
« Inutile », dit Xia Ran d'un ton indifférent, ses yeux trahissant déjà une pointe d'impatience.
« Alors… puis-je vous laisser mes coordonnées ? » poursuivit l’homme.
Xia Ran était extrêmement agacée, alors elle se retourna et se décala sur le côté, créant une distance entre elle et l'homme.
« Pas besoin, j'attends quelqu'un. »
L'expression de l'homme commença à s'assombrir. Il pouvait interpréter les refus répétés de Xia Ran comme de la méfiance, mais maintenant qu'elle utilisait l'attente comme excuse, il commençait à s'agacer.
« Hé petit frère, ce n'est pas bien de se servir de ça comme excuse pour me faire faux bond, n'est-ce pas ? Puisque tu as fait tout ce chemin, c'est que tu es venu pour t'amuser. Si c'est pour ça, pourquoi ne pas l'admettre ? Faire le timide, c'est pas drôle. »
Xia Ran était agacé par les paroles de cet homme. Alors qu'il se demandait pourquoi Gu Zheng n'était pas encore sorti, une personne surgit précipitamment devant lui.
À ce moment-là, l'homme commença lui aussi à s'impatienter et posa directement sa main sur l'épaule de Xia Ran.
«Petit frère, qu'est-ce qui ne va pas chez toi...»
« Qu'est-ce que tu fais ? » demanda Gu Zheng d'une voix glaciale. Aussitôt dit, aussitôt fait : il s'approcha de Xia Ran et retira brusquement sa main de son épaule.
Dès que Xia Ran vit Gu Zheng sortir, elle ressentit inconsciemment un calme intérieur.
« Toi… » L’homme tourna la tête, mais aperçut soudain Gu Zheng. « Gu… Frère Gu, que fais-tu ici ? »
Gu Zheng tendit la main et prit Xia Ran à part, répondant à la question de l'homme d'une voix froide.
« Mon partenaire et moi ne pourrions-nous pas venir ici pour profiter d'un moment à deux ? »
« Vous… votre partenaire ? » Le regard incrédule de l’homme se posa sur les deux personnes qui se tenaient la main, mais en réalité, c’était Gu Zheng qui tenait la main de Xia Ran d’une seule main.
«Se pourrait-il que le jeune maître Li passe tellement de temps dans les bars qu'il ignore même que je suis mariée ?»
Bien que son mariage avec Xia Ran n'ait pas été annoncé officiellement, certaines personnes du secteur étaient déjà au courant.
En entendant cela, l'expression de l'homme nommé Jeune Maître Li changea immédiatement, et il dit en panique :
« Non… non, nous étions déjà au courant de votre mariage, frère Gu. Nous avons simplement été un peu surpris de rencontrer votre femme pour la première fois. C’était de ma faute tout à l’heure. J’ai d’autres choses à faire, alors… je dois y aller ! »
Après avoir dit cela, l'homme s'est enfui comme si ses pieds étaient graissés, craignant que Gu Zheng ne le rappelle et ne règle ses comptes avec lui.
Après le départ de l'homme, Xia Ran se dégagea de l'emprise de Gu Zheng.
«Allez, tu n'avais rien à me dire ? Pourquoi tu ne te dépêches pas ? Tu veux passer pour un idiot ?»
Peut-être irritée par l'homme de tout à l'heure, Xia Ran parla très grossièrement.
Pour une raison inconnue, Gu Zheng trouva Xia Ran plutôt sympathique et accepta rapidement.
"D'accord, allons-y, la salle privée est juste devant."
Gu Zheng saisit de force la main de Xia Ran et s'avança. Cette fois, il était préparé
; Xia Ran aurait beau se débattre, elle ne pourrait se libérer.
Ce n'est que lorsque Gu Zheng l'a conduit dans la pièce privée qu'il a laissé échapper un grognement sourd de colère.
« Gu Zheng, tu vas t'arrêter un jour ?! Lâche-moi immédiatement ! »
En entendant cela, le commissaire politique Gu relâcha à contrecœur son emprise et prit la parole.
« Ranran, ne sois pas fâchée. J'avais juste peur que tu te perdes, et j'avais aussi peur que quelqu'un t'aborde comme la dernière fois, alors j'ai dû te tenir la main. »
Xia Ran resta sans voix après les paroles de Gu Zheng. Elle avait tant à lui dire, mais finalement, elle ne put rien dire.
Il n'était pas habitué à ce genre de gouvernement.
Voyant que Xia Ran ne disait rien, Gu Zheng sut que sa ruse pour se faire passer pour la victime avait fonctionné. Il en était secrètement satisfait, mais son visage restait empreint de tristesse, de contrariété et de peur. Pourtant, d'un geste rapide et déterminé, il verrouilla la porte de la chambre privée de l'intérieur.
Xia Ran prit une profonde inspiration, s'assit sur le canapé du salon privé et dit d'un ton froid :
« Si vous avez quelque chose à dire, dites-le vite. J'ai d'autres choses à faire. »
Chapitre 388 La vérité
En entendant cela, Gu Zheng s'assit à côté de Xia Ran.
« Je pensais que personne ne connaîtrait jamais les origines de Xiao Chen, mais je ne m'attendais pas à ce que cela se sache. En réalité, c'est assez simple. Gu En a eu des problèmes et a été contrainte d'avoir Xiao Chen. Après sa naissance, je l'ai ramené à la maison et j'ai annoncé sa naissance à tout le monde. Même ma tante et les autres ont reconnu que c'était mon enfant. »
« Ils ne se doutaient de rien, mais Gu En restait profondément marqué par ce qui s'était passé et a sombré dans la dépression. Comme Gu En a souffert à cause de moi, je me sentais un peu coupable envers lui. De plus, nous avions grandi ensemble, et nos sentiments l'un pour l'autre étaient différents. Mais maintenant, avec le recul, c'est surtout ma culpabilité qui me pèse. »
« Mes parents sont décédés quand j'étais jeune et je n'avais aucun proche. J'étais encore enfant à l'époque, et ma tante et mon oncle géraient l'entreprise familiale. Ils voulaient prendre soin de moi, mais ils n'en avaient pas les moyens. Ils ne pouvaient que me laisser vivre chez mon oncle Wang. Parfois, lorsqu'ils ne pouvaient pas s'occuper de Qin Hao, ils le laissaient à la maison avec une nourrice ou me l'envoyaient vivre avec moi. »
« J’ai toujours été distante depuis mon enfance, et je suis comme ça avec tout le monde, c’est pourquoi je n’ai pas beaucoup d’amis. J’ai toujours éprouvé de la culpabilité envers Gu En et de la gratitude envers son père. Mais peu après la naissance de mon enfant, Gu En a disparu. J’ai cherché partout, mais je ne l’ai pas trouvé. Plus tard, j’ai découvert un corps, et après examen, j’ai confirmé qu’il s’agissait de Gu En. »
Peut-être en avait-il trop dit, car Gu Zheng marqua une pause. Xia Ran garda le silence, attendant que Gu Zheng aille droit au but, mais voyant ce dernier prendre une gorgée de vin, il ravala les mots qui lui brûlaient les lèvres.
Gu Zheng prit une gorgée de vin et continua de parler.
« Je n’ai pas cherché Gu En depuis que j’ai confirmé sa mort, mais je ne m’attendais pas à son retour. Je suppose qu’il voulait simplement s’échapper temporairement, mais il a été enlevé par des trafiquants d’êtres humains et emmené dans des villages de montagne reculés. Il ne s’est échappé que cette année. »
« Il est venu me chercher après sa sortie. Je l'ai vu pour la première fois chez toi. Je t'avais piégé pour que tu sortes, tu te souviens ? » À ces mots, Gu Zheng laissa échapper un rire amer, regrettant sa naïveté de l'époque.
« Plus tard, il m'a dit qu'il avait une maladie, une sorte de cancer qui ne dure que quelques mois. Il a dit qu'il n'avait aucun regret dans sa vie et qu'il voulait simplement être avec ses enfants ouvertement pendant un certain temps. À ce moment-là, je me suis sentie très coupable envers lui, alors j'ai accepté de divorcer. »
« Avec le recul, j'ai vraiment été stupide. Je l'ai cru simplement parce qu'il m'a montré un dossier médical, sans même prendre la peine de le vérifier. De plus, à ce moment-là, je savais déjà que mes sentiments pour toi étaient différents. Le chagrin et les émotions complexes que j'ai ressentis en te voyant agenouillé près de grand-père pour moi étaient inédits. »
« Mais à ce moment-là, je ne pensais pas t'aimer aussi profondément. Je l'ai regretté dès le lendemain de notre divorce, mais je n'y pouvais rien. J'avais l'impression d'avoir une dette immense envers Gu En. Plus tard, j'ai découvert qu'il avait simulé la maladie pour me tromper et j'ai rompu tout contact avec lui. Je l'ai même empêché de s'approcher de la famille Gu. Je lui ai donné une somme d'argent, puis j'ai définitivement coupé les ponts. »
En entendant cela, Xia Ran pinça les lèvres et posa une question qui la tracassait.
« Sais-tu que Gu En a enquêté sur mon grand-père il y a quelque temps et a publié des informations sur son passé sur Internet d'une manière encore plus compromettante ? »
« Quoi ? Je ne savais pas. » Gu Zheng regarda Xia Ran. « Pourquoi ne me l'as-tu pas dit avant ? »
En entendant la réponse de Gu Zheng, Xia Ran ne sut comment décrire ses sentiments et ne put que dire avec sarcasme :
« Si je te l'avais dit à l'époque, m'aurais-tu cru ? »
« J'y crois, pourquoi n'y croirais-je pas ? » déclara fermement Gu Zheng.
Xia Ran marqua une pause, puis détourna le regard.
Gu Zheng : « Et ensuite ? Comment l'affaire de grand-père a-t-elle disparu d'Internet ? »
Xia Ran ne voulait pas le dire, mais il semblait que ses mots lui échappaient.
« Après avoir enquêté et découvert que c'était Gu En qui avait commis l'acte, nous avons demandé à frère Ziming de le dissimuler. »
En entendant à nouveau le nom de « Frère Ziming », le visage de Gu Zheng s'assombrit.
Pourquoi n'es-tu pas venu me voir à l'époque, mais es-tu allé voir Lin Ziming à la place ?
« Pourquoi te chercherais-je ? Tu n'es qu'un remplaçant, et moi ? » rétorqua Xia Ran à Gu Zheng.
Après les paroles de Xia Ran, Gu Zheng resta sans voix, envahi par un sentiment de culpabilité et de regret.
Un silence s'installa dans la pièce privée. Après un long moment, Gu Zheng prit la parole d'une voix rauque.
« Je n'étais pas un substitut. Je ne t'ai jamais considéré comme un substitut. Je t'ai remarqué il y a longtemps, dès le jour où tu t'es approché de moi. J'ai aussi remarqué ton visage, mais je n'ai pas immédiatement voulu t'épouser. J'ai juste fait semblant de ne pas te connaître. Si j'avais vraiment voulu te prendre pour un substitut, je serais allé vers toi dès que je t'ai vu. Le fait que je n'aie pas prouvé que je ne voulais pas te prendre pour un substitut… »
« Si j'ai décidé de t'épouser, c'est à cause de l'état de santé de l'enfant. Lors de la consultation, le médecin a insisté sur la nécessité d'une présence constante auprès de lui afin d'améliorer sa santé. Je n'ai pas envisagé de faire appel à mon entourage, connaissant leurs personnalités. »
«
Et puis, soudain, j'ai pensé à toi. Je me suis dit que puisque tu me remarques depuis si longtemps, tu dois bien m'apprécier et être très patiente. Tu dois aussi aimer les enfants. Alors, j'ai tenté ma chance et j'ai demandé à quelqu'un de te contacter. Comme je te l'ai dit dès le début, je peux tout t'offrir, sauf l'amour. Je ne te dis pas ça à toi en particulier. Je dirais la même chose à n'importe qui, car je n'ai jamais envisagé de nouer une relation avec qui que ce soit.
»
Gu Zheng parlait avec prudence et circonspection, craignant de dire quelque chose de maladroit qui puisse mettre Xia Ran en colère ou l'attrister.
Mais tout ce qu'il venait de dire reflétait exactement ce qu'il pensait.
L'idée d'une doublure n'a jamais vraiment été valable.
Xia Ran garda la tête baissée, et on ne savait pas s'il avait entendu Gu Zheng. Au bout d'un moment, voyant que Gu Zheng n'allait pas poursuivre, il prit la parole.
« Il s'agit des enfants ; tout le reste ne me regarde pas. »
Gu Zheng ressentit une pointe de tristesse. Il avait tant parlé, mais Xia Ran n'avait toujours pas réagi.
« En fait, la situation de l'enfant est très simple. Hier, après avoir ramené l'enfant à la maison, je suis allée voir Gu En. Je ne sais pas quand Gu En a fait faire un test de paternité en secret et en a gardé une copie pour quelqu'un d'autre. D'après Gu En, si elle ne contacte pas cette personne pendant deux jours, elle révélera la situation de l'enfant. »
« La raison pour laquelle il me menaçait était simple : il voulait m'épouser, ou… il voulait reprendre l'enfant si je ne l'épousais pas. Je n'aurais jamais accepté l'une ou l'autre de ces propositions. »
À vrai dire, le cœur de Xia Ran se serra encore en entendant ces mots.
Compte tenu des deux raisons évoquées par Gu Zheng, chacune d'elles affecterait sa relation avec son enfant. Dans le pire des cas, il est possible que lui et son enfant ne se revoient jamais, puisqu'il s'agit de son enfant biologique.
Gu Zheng avait observé attentivement les émotions de Xia Ran. Voyant son air quelque peu hébété, il ne put s'empêcher de prendre la parole.
« Ne t'inquiète pas, je n'accéderai pas à sa demande et je ne permettrai jamais que vous soyez séparés, toi et l'enfant. Aux yeux de tous, tu es le seul et unique petit père de l'enfant. »
En entendant cela, Xia Ran leva inconsciemment les yeux vers Gu Zheng, ses lèvres s'ouvrirent et elle dit…
« Où est l'enfant maintenant ? Je vais d'abord le récupérer, pour qu'il ne soit pas triste si ça traîne. Quant à votre histoire avec Gu En, cela ne me concerne pas. J'espère seulement que l'enfant ne sera pas blessé. »
Bien que la voix de Xia Ran paraisse encore un peu froide, Gu Zheng pouvait tout de même y déceler une pointe de douceur, contrairement à avant.
De plus, les paroles de Xia Ran tout à l'heure prouvent qu'il ne se soucie plus de l'identité de l'enfant, ce qui est une bonne chose pour lui.
« L’enfant est à la maison. Voulez-vous que je vous ramène le chercher ? »
L'idée de retourner dans sa ville natale emplissait Xia Ran d'une intense angoisse. Cet endroit lui rappelait bien trop de souvenirs.
"Faites en sorte que quelqu'un l'emmène chez moi."
Pendant qu'elle parlait, Xia Ran se leva pour partir. Gu Zheng sortit rapidement son téléphone, envoya un message, puis suivit Xia Ran jusqu'à la porte.
Au moment même où ils atteignaient l'entrée du bar, le téléphone de Gu Zheng sonna. Il répondit et mit le haut-parleur. Comme il se trouvait juste derrière Xia Ran, celle-ci pouvait entendre la voix au téléphone.
« Jeune Maître, êtes-vous rentré ? Le jeune maître s'est de nouveau enfermé dans sa chambre et ne laisse entrer personne. Il se cache à l'intérieur et pleure. »
La voix de l'oncle Wang fut accompagnée de cris d'enfants. Xia Ran, qui marchait devant, les entendit également.
Xia Ran s'arrêta net, inconsciemment. Gu Zheng, flairant l'occasion, s'approcha aussitôt, tout en parlant au téléphone à l'oncle Wang.
« Je comprends, je reviens tout de suite. »
Après avoir dit cela, il raccrocha, se plaça devant Xia Ran et lui barra le passage en disant…
« Ranran, le bébé pleure. Pourquoi ne viens-tu pas avec moi ? »
Xia Ran resta silencieux. Il ne voulait pas partir, mais les pleurs de l'enfant résonnaient encore dans ses oreilles.
C’est probablement un problème courant chez tous les parents
: si leur enfant est ne serait-ce qu’un peu mal à l’aise, les parents le seront mille fois plus que l’enfant.
« Ranran, je t'ai tout raconté sur nous. S'il te plaît... donne-moi une chance, d'accord ? »