Kapitel 62

Beim Umschauen hätte man meinen können, man sei von Bergen aus Gold und Silber umgeben! Kein Tropfen Wasser, keine Vegetation war zu sehen. Obwohl die Schönheit betörend war, drang unter den Füßen ein knackendes Geräusch hervor, nicht laut, aber es hallte durch die Höhle.

Die drei blickten hinunter und sahen unzählige Skelette, die achtlos auf dem Boden verstreut lagen, neben rostigen Schwertern und Messern. Daran zu urteilen, musste hier eine gewaltige Schlacht stattgefunden haben, um den Ort in einem solchen Zustand zu hinterlassen.

Könnte hier tatsächlich eine legendäre Kampfkunsttechnik im Spiel sein? Wie sonst erklärt man die Skelette, die sich offensichtlich gegenseitig umbringen?

Qing Shisi und seine beiden Begleiter kamen hierher, nachdem sie Hinweise darauf gefunden hatten, dass das Kaiserliche Siegel hier versteckt sein könnte. Womöglich war es tatsächlich hier verborgen, weshalb sie das Risiko eingingen, entdeckt zu werden. Angesichts der aktuellen Lage erscheint es jedoch unwahrscheinlich, dass sich das Kaiserliche Siegel hier befindet.

Dieser Ort ist voller Fallen und von einer unheimlichen Atmosphäre umgeben. Es handelt sich eindeutig um eine künstlich angelegte Geheimkammer. Zudem muss das Blut der königlichen Familie des Königreichs Cang verwendet werden, um sie zu öffnen. Dies nährt den Verdacht, dass dieser Ort mit den königlichen Prüfungen des Königreichs Cang in Verbindung steht und dass sich hier etwas Wichtiges befindet.

Meine Hand berührte sanft die Wand neben mir. Der blassgelbe Schimmer stammte nicht von der Farbe des Steins, sondern von einer blassgelben Flüssigkeit, die darin eingebettet war und sanft wie Glas floss, blendete und einen über die Wunder der Natur staunen ließ.

Ihre Fingerspitzen berührten versehentlich einen leicht hervorstehenden Stein an der Wand, und ein dumpfer Schlag ertönte. Schnell rückten die drei eng zusammen, Rücken an Rücken, ihre Körper angespannt, bereit, sich auf alles vorzubereiten, was als Nächstes geschehen mochte.

„Hust hust, du alter Schlingel, sieh mal, ich war zuerst hier!“

„Was redest du da! Bist du blind? Ich war derjenige, der zuerst angekommen ist!“

"Ich war als Erste dran!"

"Nein, ich bin's!"

...

Aus allen Richtungen drangen Geräusche herüber. Die drei erschraken, denn die Stimmen kamen ihnen nur allzu bekannt vor. Da war Qing Li, der Meister von Qing Shisi, der Wein über alles liebte, und Xuan Zhen, der Meister von Xi Ruhui, der dem Essen verfallen war. Die beiden stritten sich gerade darüber, wer gewinnen und wer verlieren würde.

Obwohl die Quelle der Stimme unbekannt war, verschlug es den drei Zuhörern des sinnlosen Gesprächs die Sprache und ließ sie schweißgebadet zurück. Das Gespräch ging weiter, doch Qing Shisi bemerkte, dass etwas mit den umliegenden Steinmauern nicht stimmte. Während das Gespräch andauerte, verblasste das fließende, helle, blassgelbe Licht um sie herum allmählich.

Wer hatte eigentlich vorgeschlagen, dass wir jeder eins stehlen und dann ein Wettrennen veranstalten, wer am schnellsten klauen kann? Nun ist das kaiserliche Siegel des Königreichs Cang in meinen Händen, und ich hätte nie erwartet, euch auf der Straße zu treffen. Wir sind nach einem Wettlauf der Leichtigkeitsfähigkeiten an diesem seltsamen Ort gelandet. Was schlagt ihr nun vor?!

Das war Xuanzhens Stimme. Qing Shisi und die beiden anderen verstanden einige Schlüsselwörter richtig: stehlen, Königreich Cang, kaiserliches Siegel, Wettbewerb!

Die drei waren außer sich vor Wut und verfluchten die beiden alten Männer, die ihnen unzählige Male Leid zugefügt hatten. Es stellte sich heraus, dass das Jadesiegel, nach dem sie gesucht hatten, von ihrem eigenen Herrn gestohlen worden war und ein Grabbeigabe aus einem Wettbewerb war!

Eine Flamme loderte in seiner Brust auf, und dann hörte er Qingli sagen: „Ich war es, der es zuerst gestohlen hat. Du hast dich geweigert, die Niederlage einzugestehen, weshalb wir uns jetzt in dieser Lage befinden. Du alter Mann, wie kannst du es wagen, mir die Schuld zu geben? Es ist alles deine Schuld!“

"Du irrst dich..."

„Das ist deine Schuld! Ich habe eindeutig gewonnen!“

...

Der sinnlose Streit ging weiter. Abgesehen vom ärgerlichen Inhalt des Gesprächs, ließ das allmählich schwächer werdende Licht um sie herum die drei spüren, dass etwas passieren würde.

----Beiseite----

Hehe... Zwei sprachlose alte Männer -_-|||

Liebe Freunde, bitte fügt dies schnell euren Favoriten hinzu! Ye Bai bittet euch inständig! 5555…

Kapitel 82: Der ältere Bruder des Prinzen, der jüngere Bruder des Premierministers und der jüngere Bruder des reichen Kaufmanns!

„Ich sag mal, was machen diese beiden alten Kerle da grundlos und wetteifern darum, das kaiserliche Siegel zu stehlen! Wirklich …“ Mit ihren fesselnden Augen, die auf ihre Umgebung gerichtet waren, neigte Xi Ruhui den Kopf und beschwerte sich.

„Verdammter alter Mann, wenn ich ihn erwische, pff! Aber egal, ist Ihnen aufgefallen, dass die blassgelbe Flüssigkeit deutlich dunkler geworden ist?“ Der Gedanke, dass diese beiden respektlosen alten Männer die Übeltäter waren, ließ Qing Shisis aufgestauten Zorn entbrennen. Er knirschte mit den Zähnen und wünschte sich, er könnte sie lebendig verschlingen.

Sein Aussehen war äußerst furchteinflößend und wild, und er bemerkte den Widerspruch in seinen vorherigen Worten nicht. Die beiden Personen neben ihm blickten unterschiedlich aufmerksam auf. Gong Changxi musterte den Mann in Schwarz vor sich und fragte: „Kennt ihr diese beiden alten Kerle?“

Äh… ihr Herz setzte einen Schlag aus. Oh Gott, sie hatte es versehentlich verraten. Aus dem Augenwinkel erhaschte sie einen Blick auf den durchdringenden Blick des Mannes. Dieser Mann war nicht leicht zu täuschen. Obwohl sie ihm sagen konnte, dass sie die Lehrling des alten Qing Li war, war da ja auch noch Xi Ru Hui an ihrer Seite!

Wenn sie es ihm erzählte, würde Xi Ruhui, dieser Plaudertasche, ganz sicher herausfinden, dass sie Qing Shisi war. Sie fürchtete nicht, dass Xi Ruhui es herausfinden würde; sie fürchtete vielmehr, dass er es versehentlich ausplaudern könnte und dass etwas passieren könnte, wenn der gefährliche Mann neben ihr davon erfuhr.

Mit einem verlegenen Lachen senkte Qing Shisi den Blick und sagte unter dem Blick des Mannes: „Ich habe dich nur einmal getroffen, hehe…“

Als Qing Shisi sah, wie der Blick des Mannes unsicher über sie wanderte und deutlich Ungläubigkeit signalisierte, nahm sie sofort eine gelassene Haltung ein und begegnete ruhig den kalten Augen des Mannes.

Unerwartet fiel ihr ein fauler Apfel entgegen: „Moment mal, kleines Ye Ye, wieso hast du die beiden alten Männer nur einmal getroffen? Du hast sie doch ganz offensichtlich oft gesehen, oder? Wir haben uns doch ständig gesehen, erinnerst du dich nicht?“

Eine mörderische Aura umgab sie, und Xi Ruhui erstarrte. Gehorsam verschloss sie den Mund, doch ihre Augen blieben offen. Blitzschnell wandte sie ihren mörderischen Blick ab und sah dem Mann in seine kalten, lächelnden Augen.

„Ach, wir treffen uns öfter? Wieso habe ich das nie von Ihnen gehört, Herr Premierminister?“ Er benutzte sogar offizielle Titel wie „Ich“ und „Premierminister“, und ein eisiger Wind pfiff ihm entgegen. Es war unmöglich, nicht zu erkennen, dass dieser Mann wütend war.

Mit einem Ausdruck plötzlicher Erkenntnis auf dem Gesicht sagte Qing Shisi: "Hehe... Ich hatte eben ein schlechtes Gedächtnis, es müsste sein..."

„Ach du lieber Himmel, der kleine Ye Ye ist dein jüngerer Bruder, der kleine Xi Xi. Er ist seit einigen Jahren der letzte Schüler unseres Meisters. Während deiner Abwesenheit waren es hauptsächlich er und ich, die von diesen beiden alten Männern versklavt wurden. Aber ich glaube, unser Meister und Meister wurden eher von ihm versklavt, hehe... ah...“

Ein schneller Tritt traf das mit Kot bedeckte Hinterteil der Ratte und ließ sie augenblicklich mit dem Gesicht nach unten, ebenfalls kotbedeckt, am Boden liegen. Qing Shisi beteuerte, sie habe den Tritt nicht ausgeführt; selbst wenn, sei es ein versehentliches Versagen ihrer Beinnerven gewesen.

Da Xi Ruhui dies gesagt hat, beweist es, dass er ihre Identität bereits kennt. Sie hat immer noch einen Weg gefunden, diesen extravaganten Mann gefügig zu machen. Nun gilt es, mit den richtigen Worten den Mann hinter ihr, der eine kalte Aura ausstrahlt, zu besänftigen.

Aus Xi Ruhuis Aussage lässt sich eine wichtige Information gewinnen: Der Mann hinter ihr ist ebenfalls ein Schüler von Qing Li, und zwar dessen älterer. Das bedeutet, dass dieser skrupellose, blutrünstige, mächtige, homosexuelle, unberechenbare und eiskalte Mann Qing Shisis älterer Bruder ist!

Wie von einem Geistesblitz erfasst, sprach Qing Shisi hastig, in völlig normalem Tempo und ohne jede Spur von Panik: „Es stellt sich also heraus, dass ich einen älteren Bruder habe, der ein Prinz ist! Der Alte hat mir das gar nicht gesagt! Was Xi Ruhui eben gesagt hat, wollte ich auch sagen. Der jüngere Bruder hier grüßt den älteren Bruder formell!“

Sein Kopf war leicht gesenkt, seine Haltung sehr respektvoll, als wäre er ein jüngerer Bruder gegenüber einem älteren. Doch der Mann ließ sich nicht so leicht täuschen. Selbst in dieser ungewöhnlichen Situation gab es kein Entrinnen mehr, sobald er jemanden im Visier hatte.

Über ihnen hing eine Multifunktionsglühbirne, die eine ungezügelte Kälte ausstrahlte. Ihre gewaltige Energie erzeugte ein Gefühl drohenden Unheils, wie eine dunkle Wolke, die über der Stadt hing. Nach einer langen Pause ertönte das tiefe, verführerische Lachen des Mannes: „Ich wusste gar nicht, dass ich einen jüngeren Bruder habe. Ihm ging es als erfolgreichster Kaufmann der Welt prächtig, aber ich frage mich, warum er plötzlich beschlossen hat, Premierminister zu werden. Was sagst du dazu, kleiner Bruder Ye?“

Seht her, dieser Mann beginnt, an ihren Motiven für ihren erneuten Gang vor Gericht zu zweifeln! Sie darf auf keinen Fall noch etwas sagen, denn je mehr sie sagt, desto mehr Fehler wird sie begehen, besonders vor diesem Mann. Ein falscher Schritt kann eine ganze Reihe falscher Schritte nach sich ziehen!

„Ja, er wurde nur Premierminister, weil er nichts Besseres zu tun hatte! Welchen anderen Grund sollte es denn geben, Eure Hoheit?“

Wie beim Tai Chi schob Qing Shisi dieses Dilemma geschickt auf Gong Changxi zurück. Keiner von beiden sprach, denn, wie Qing Shisi vorausgesehen hatte, wurde die Umgebung immer seltsamer.

Das kindische Gespräch kam schließlich zu Ende, und das blasse gelbe Licht um sie herum wurde allmählich schwächer. Der letzte Teil des Gesprächs fesselte die drei und löste die unheimliche Atmosphäre zwischen Gong Changxi und Gong Changxi.

„Alter Mann, ist dir aufgefallen, wie hell es um uns herum ist? Liegt es vielleicht daran, dass ich normalerweise ein guter Mensch bin, dass dieser Ausgang von selbst erschienen ist?“

„Raus hier! Hier gibt es keinen Ausgang! Hey? Die Ampel scheint sich mit unserer Lautstärke zu verändern! Dort drüben! Alter Mann, schau, wir können hier raus!“

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184