Die einsame Stadt geschlossen - Kapitel 32

Kapitel 32

небо!

Она заикаясь произнесла: «Эй, мистер Чу, отпустите меня… я вам говорю, хотя… ну, у меня нет проблем с какой-либо конкретной сексуальной ориентацией, нет, нет, но я взрослый мужчина, я не приму мужчину, отпустите меня, эй…»

«Да, настоящий мужчина, — прервал её ленивый голос, — любит женщин».

«Хорошо это знать», — вздохнула она с облегчением.

Видя, что он не предпринимает никаких дальнейших действий, Линь Фэйфэй не торопилась. Она не была какой-то там старухой, для которой держаться за руки — это что-то из ряда вон выходящее. Она просто смотрела на его красивое лицо и втайне сожалела: этот красавец на самом деле бисексуален.

«Тогда зачем ты меня с собой тащишь? Поверь мне, мой старший брат обязательно тебя догонит, если не доживёт до меня».

"Этот „парень“ очень хорошо к тебе относится?"

Так вот как обстоят дела! Черт, он, должно быть, собирается на меня донести. Если бы мой старший брат знал, что я назвала ее "этим парнем", он, может, и не стал бы на нее обижаться, но уж точно не обрадовался бы.

Думая о том отстраненном и привлекательном старшекурснике и о своей гарантированной работе на предстоящий год, Линь Фэйфэй решила до конца показать себя с лучшей стороны. Она подняла голову и приняла позу, будто ничего не боится, даже если небо рухнет.

"Так ты хотела пожаловаться, ха-ха-ха, лучше откажись от этой идеи. Мы сразу нашли общий язык и почувствовали, будто знаем друг друга целую вечность. Думаешь, он поверит твоей версии событий?.."

"Ощущение, будто с первого взгляда старые друзья?"

«Конечно…» Вспомнив эти ледяные глаза, Линь Фэйфэй вдруг почувствовала себя менее уверенной. Она невольно выпятила грудь. «Конечно, мой старший брат красив и обладает прекрасными манерами. Думаешь, он будет таким же мелочным, как ты? Хм, он не будет меня винить. Учитель даже сказал, что нам суждено быть вместе. Думаешь, ты сможешь посеять между нами раздор…»

"Судьба?" Он держал в одной руке бокал вина и с улыбкой смотрел на нее. "С этим парнем?"

«Это не твоё дело. Так сказал мой господин, мастер Цзысю», — она сердито посмотрела на него, самодовольно покачав головой. Внезапно заметив его двусмысленный взгляд, она вспомнила, что одета как мужчина, и быстро защищалась: «Эй, не строй никаких планов. Мы... просто... чистое братство между мужчинами, в отличие от тебя, извращенца, которому нравятся и мужчины, и женщины!»

"Неужели?" Он поставил бокал с вином, затем резко потянул ее за руку, и она тут же села обратно рядом с ним.

.

На лице Линь Фэйфэй отразился страх, а голос дрожал: «Что ты собираешься делать?»

«Я спас тебе жизнь, — лениво произнес он, — несправедливо так со мной обращаться».

Она тут же отвернула лицо и фыркнула.

"Нисколько!"

«Только женщины любят потом говорить: „Мне было все равно“», — вздохнул он, оглядывая ее. «Может быть, вы тоже женщина?»

От одной лишь небрежной реплики Линь Фэйфэй замерла, всё её тело напряглось. Боже мой, он её раскусил? О нет, сегодня она попала в руки этого извращенца…

Как раз в тот момент, когда ситуация накалялась, рядом с ним раздался безразличный голос: «Хорошо, что ты не такая. Если бы в мире действительно существовала такая властная, сварливая и неразумная женщина, это было бы несчастьем для мужчин».

Словно огромный груз свалился с её плеч, Линь Фэйфэй вздохнула с облегчением, но тут же чуть не впала в ярость. "YY сказал, что я не женщина?! Мужское несчастье?"

"ты!!!!!"

«Не волнуйтесь», — снова перебил он ее, небрежно добавив: «Мне просто немного любопытно».

«Что?» — невольно спросила она, ведь женщины, как правило, любопытнее мужчин.

«Вы можете говорить?» — раздался неторопливый голос.

Она поняла, что её обманули: «Не ждите, что я скажу вам, где он».

Он игриво скривил губы: «Вы сразу нашли общий язык, кажется, будто знаете друг друга целую вечность и вам суждено было встретиться. Чего же бояться?»

Дай ему пощёчину!

«Конечно», — неловко ответила Линь Фэйфэй, оглядываясь по сторонам, — «просто я не хочу, чтобы ты беспокоила моего старшего брата. У него уже есть девушка, которая ему нравится, ему не понравится такой извращенец, как ты».

"Кто-то, кто тебе нравится?" — Он поднял свои длинные брови.

Линь Фэйфэй торжествующе закатила глаза: «Неплохо, что такого особенного в его красавце? Она тоже потрясающе красива, самая красивая девушка в секте Маошань. Так что у тебя нет никакой надежды, ха-ха-ха, я не скажу тебе, где он».

«Как раз вовремя», — медленно произнес он, подхватывая ее фразу, — «я хотел спросить не об этом».

Она снова попалась на эту уловку: «Тогда о чём ты хочешь спросить?»

«Как вы познакомились?» — спросил он необычайно серьёзным тоном.

Она наконец поняла, что происходит, и закатила глаза: «Я недовольна!»

Женщины от природы склонны испытывать судьбу.

.

Некоторое время не было никакого движения.

Она не смогла сдержаться: «Я вам категорически ничего не скажу, хорошо?»

Он взглянул на нее, затем небрежно отпил глоток своего напитка: «Ты сама сказала, что я бисексуал».

Линь Фэйфэй тут же вся задрожала.

Черт возьми, у мужчин действительно есть преимущество перед женщинами! Она пришла сюда за местью, но оказалась на пиратском корабле... Мысль о том, что он на самом деле бисексуален, вызвала у Линь Фэйфэй мурашки по всему телу.

«Отвратительно!» — яростно вырвалась она, пытаясь вырвать руку. «Извращенец!»

Он смотрел на неё с большим интересом.

«Хорошо, я тебе расскажу!» — беспомощно произнесла она, лишь надеясь как можно скорее освободиться. «Я случайно наткнулась на орхидею, некую, которая называется Орхидея Чистого Сердца, Поклоняющаяся Луне. Конечно же… магия этого чудовища была слишком сильна, поэтому я и оказалась в опасности. Мой старший брат спас меня, вот и всё».

«Байюэ Сусинь Ланьхунь!» Его красивое лицо помрачнело. «Как вы с ней познакомились?»

«Ой!» — вскрикнула она от боли. «Твоя рука! Отпусти, больно!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137