Die einsame Stadt geschlossen - Kapitel 70

Kapitel 70

«Четвертая сестра», — Чжань Цююй, все еще немного испуганная, произнесла дрожащим голосом, — «Как вы сюда попали? Мой старший брат и остальные были… рядом с вами…»

«Верно», — прекрасное лицо внезапно стало свирепым, глаза расширились, словно вот-вот лопнут, отчего Линь Фэйфэй задрожала от страха. «Я хочу отомстить, я хочу, чтобы семья Чжань вымерла, ты… не вини Четвертую Сестру».

Чжань Цююй вздрогнула: «Что ты имеешь в виду, Четвертая сестра?»

Четвертая сестра долго молчала, а затем внезапно зловеще рассмеялась, ее голос был похож на голос ночной совы, но одновременно и на крик: «Юэр, ты знаешь, что сделал твой отец?»

«Отец?» — Чжань Цююй была ошеломлена. «Отец всегда был добрым и мягким, Четвертая сестра, ты…»

«Милосердный и добрый?» — его прервал резкий смех.

Смех был негромким, но его было достаточно, чтобы пронзить кромешную тьму ночи, что делало его особенно пугающим и леденящим душу.

«Эта старая карга только улыбается, а ничего не делает. Он убил моего мужа только для того, чтобы жениться на мне!» Она внезапно перестала смеяться и заплакала, в ее голосе звучала леденящая злоба. «Он убил моего мужа и нашего годовалого ребенка. Почему я не должна его ненавидеть!»

"Невозможный!" — воскликнул Чжан Цюй.

«Юэр, — тихо всхлипнула она, — он использовал мою мать, чтобы шантажировать меня, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как согласиться стать его наложницей и родить тебе пятого и седьмого брата».

«Как ты мог пощадить даже Пятого Брата и остальных...»

«Он не был моим сыном, поэтому я убила его вторым! Мне нужен был только мой годовалый ребенок, но этот старик утопил его заживо, да и моего мужа тоже!» — закричала она. «Юэр, в тот день на реке Циньхуай Четвертая Сестра не хотела причинить тебе вред, но и не хотела этого терпеть!»

Неудивительно, что он не утонул, даже проведя в воде так долго в тот день! Линь Фэйфэй наконец поняла, что колебалась и не могла заставить себя убить ребенка, которого любила больше всего.

Но тут возник другой вопрос: как ей удалось добраться так далеко до реки Циньхуай? А ведь это место обладает превосходной фэн-шуй, которой больше всего боятся призраки и чудовища. Может быть, в этом дворе есть что-то странное?

Что еще важнее — она мертва уже более десяти лет, но все еще жива, и ее душа не развеялась?!

«Четвертая сестра, я твоя самая любимая Юэр, а ты даже меня не пощадишь!»

Чжань Цююй был в ужасе и неоднократно отступал.

«Не вини меня, Юэр», — она медленно подошла к нему, и на его плече снова появились две иссохшие, бледные руки с длинными, ярко-красными ногтями. «Тебе не следовало рождаться в семье Чжань. В следующей жизни ты не будешь такой».

Чжань Цююй так испугалась, что повернулась и убежала.

Однако, хотя его ноги не остановились, тело не сдвинулось ни на дюйм. Он сам этого совершенно не замечал, но Линь Фэйфэй за дверью ясно видела это.

Четвертая сестра уже подошла к нему и долго смотрела на него, как вдруг из ее глаз потекла кровь!

Линь Фэйфэй была ошеломлена ужасом.

«Юэр, иди с Четвёртой Сестрой. Четвёртая Сестра отомстила и больше не питает обиды, так что она может переродиться. Мы можем умолять их позволить нам снова стать матерью и сыном, хорошо?»

"Нет... Четвертая сестра..."

Никто не хочет жертвовать своей жизнью напрасно.

Спустя некоторое время.

Со вздохом эти похожие на щупальца руки медленно потянулись к нему...

.

Линь Фэйфэй была потрясена и уже собиралась выйти, когда внезапно фиолетовый свет осветил грудь Чжань Цююй. Выражение лица Четвертой Сестры изменилось, она тут же отдернула руку и сделала несколько шагов назад.

Чу Ин здесь?

Она была вне себя от радости, но затем её сердце сжалось. Она поняла, что светящийся предмет — это всего лишь фиолетовый талисман, который Чу Ин дал ей, чтобы предотвратить одержимость.

Чжань Цююй тоже был ошеломлен.

«Ты просто невероятная. Несколько раз мне не удавалось вселиться в тебя, и я боялась, что они всё узнают, поэтому мне пришлось использовать тело Ху Ли, чтобы обманом заставить тебя прийти сюда», — вздохнула и заплакала Четвёртая Сестра. — «Я просто хочу отомстить, но они всё равно пытаются остановить меня всеми возможными способами. Когда меня пытал тот старик, почему никто не пришёл меня спасти!»

Среди криков подул порыв холодного ветра.

Весь двор был темным и мрачным, листья на земле кружились в воздухе, издавая лязгающий звук при столкновении друг с другом.

В то же время фиолетовый талисман засиял еще ярче.

Четвертая Сестра, казалось, пришла в ярость. Она внезапно подняла глаза к небу и громко заплакала, по ее лицу текли кровавые слезы!

Вскоре на земле образовались пересекающиеся реки крови. Казалось, кровь жила своей собственной жизнью, извиваясь и растекаясь по земле, разливаясь во все стороны.

Чем громче плач, тем сильнее ветер.

Двор был залит кровью – ужасающее зрелище.

Внезапно талисман необъяснимым образом начал гореть, излучая зеленоватый свет, но при этом нисколько не повредил одежду.

О нет! Линь Фэйфэй была одновременно встревожена и озадачена. Негодование Четвертой Сестры было слишком сильным. Даже несмотря на то, что ее муж и сын были убиты, как человек мог испытывать такую сильную обиду?

В этом дворе определенно что-то странное!

И действительно, как только талисман догорел, ветер стих, и кровь на земле исчезла.

Чжан Цюй был ошеломлен.

Почему моего старшего брата до сих пор нет?! Линь Фэйфэй с тревогой посмотрела на Сяо Лу. Может, он не услышал её стука? Нет, она явно слышала, как он встал, или, может, он её услышал, но не знал, где находится?

Четвертая сестра дважды фыркнула, и внезапно из-за ее спины вытянулись две руки, их острые ногти становились все длиннее и длиннее, готовые задушить Чжань Цююй...

«Стоп!» — наконец-то вывела себя из себя Линь Фэйфэй. Она распахнула дверь и бросилась к ней. «Не причиняй ему вреда!»

Увидев её, Четвёртая Сестра действительно была поражена.

Находясь в полубессознательном состоянии, Линь Фэйфэй быстро схватила несколько талисманов с груди и, произнося заклинания, бросила их в нее.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137