Wenn die Liebe naht, ist es wie Schnee - Kapitel 51
En ese preciso instante, el muchacho juntó de repente las manos extendidas. Al instante, la infantería que lo seguía se movió de forma ordenada pero rápida: un pequeño grupo rodeó al muchacho, mientras que el resto, algunos con antorchas, rodearon el campamento desordenado, y otros se lanzaron al frente para ayudar a la caballería a acabar con los soldados restantes de Pluma de Fuego.
Los soldados supervivientes de Pluma de Fuego se reunieron poco a poco. Aunque habían luchado durante casi una noche y un grupo había escapado con Qian Cheng, aún quedaban entre 30.000 y 40.000 hombres. Además, aunque estaban desaliñados, no mostraban miedo. Cada uno portaba una ballesta de excelente manufactura, de la que disparaban flechas sin cesar. Podían matar a una persona y aún tenían potencia suficiente para atravesar y poner en peligro a otra.
Qin Wu frunció el ceño y dijo: «Parece que lo que queda aquí son los 30.000 arqueros de élite bajo el mando de Liu Cenfeng, a quienes prestó a Qian Cheng. He oído que cada uno lleva una ballesta pequeña con un alcance de hasta 100 metros y que siempre dan en el blanco. Además, estos 30.000 arqueros no solo son expertos en tiro con arco a caballo, sino también en operaciones militares, por lo que se les puede distinguir fácilmente de los soldados rasos entre semana».
Qin Li asintió: "Liu Cenfeng es realmente extraordinario. Con semejante poder de combate, me temo que apenas el Ejército Li Luo de nuestro Campamento Oscuro puede hacerle frente. Es una lástima que sean tan pocos. Me temo que hoy serán aniquilados aquí".
Qin Wu dijo pensativo: "¿Qué decisión tomarás, joven amo?"
"Zheng—" Justo cuando los dos estaban absortos en su conversación, una conmovedora y poderosa melodía de cítara resonó repentinamente desde el cielo y la tierra sin previo aviso.
Capítulo 35: Sombras de nieve y lanzas doradas
Capítulo 35: Sombras de nieve y lanzas doradas
Estaba extremadamente inestable sobre mi caballo, y tenía que mirar constantemente los mensajes codificados en la pancarta que Zi Mo había desplegado antes de poder seguirlos. Si Yi Han no me hubiera sujetado con firmeza, probablemente me habría caído y muerto mil veces.
Estuve protegido por tres mil soldados de infantería, cada uno de los cuales miraba el campo de batalla de vez en cuando y luego me observaba con extrema admiración. Automáticamente, sus miradas se dirigieron a Zimo, lo que le causó a la vez diversión y exasperación.
Esta batalla, planeada durante tres meses y llevada a cabo en una sola noche, estaba a punto de terminar. Zi Mo, suspendido en el aire, contempló a los 30.000 arqueros y jinetes que los desgastaban lentamente sin perder tropas, y de repente preguntó: «Galan, ¿has pensado en cada paso de este plan?».
Me sobresalté y lo miré. Me sonrió levemente: «Galan, debes recordar que, desde el principio de esta batalla, cada movimiento que he hecho, cada estrategia que he ideado, puede que no sea la mejor, pero sin duda es la más adecuada para ti. Debes intentar observar, intentar aprender, para que, aunque algún día no esté a tu lado, puedas valerte por ti mismo». (Perdóname, me encanta la frase de Sai: «Ah Guang, mira con atención, cada movimiento que haga de ahora en adelante es para ti» (olvidé las palabras exactas). Plagié esta forma de enseñarle).
Mi corazón dio un vuelco. ¿Ya no está a mi lado? No pude evitar pensar: «Qué tonta, ya no estás a mi lado, ¿qué hago yo en este mundo? ¿Para quién estoy cumpliendo mis sueños?». Pero él, naturalmente, sabía lo que estaba pensando; no necesité preguntar, lo supe por el leve brillo en sus ojos. Asentí: «De acuerdo, lo entiendo».
Contemplando el campo de batalla, comencé a repasar mentalmente el plan de Zi Mo. Esta vez, debido a las inundaciones en el oeste de Hunan, el Reino de Huo Ling ordenó a Qian Cheng y Meng Zhao que dirigieran un ejército de 800.000 hombres para lanzar un ataque sorpresa. Meng Zhao, con 300.000 soldados, fue interceptado por Lü Shaojun en la bahía de Hulu, en el valle de Chixia, al otro lado del desierto de Talakan, cerca de Jingu, en el flanco izquierdo de Binsheng. Lü Shaojun era un general renombrado en la defensa de ciudades, y Jingu contaba con la fértil ciudad de Pingquan como fuente de suministros, por lo que no temía un asedio. Así, se convirtió claramente en una guerra prolongada a favor de Jin Yao. En aquel momento, me desconcertó que Meng Zhao emprendiera una guerra tan insensata y prolongada. Solo después de que Zi Mo me lo explicara, lo comprendí. Meng Zhao y sus hombres estaban empleando un ataque lento y constante en las afueras de Jingu para impedir que Lü Shaojun enviara refuerzos al oeste de Hunan. Una vez que cayera el oeste de Hunan, los ejércitos de Qian Cheng y Meng Zhao unirían fuerzas, e incluso si Lü Shaojun tuviera grandes habilidades, sería incapaz de resistir.
Mientras tanto, Qian Cheng dirigió un ejército de 500.000 hombres a través del Desfiladero Rojo. Zi Mo me ordenó enviar primero hombres a combatirlos en el Desfiladero Rojo, ya que el ejército de Li Luo se había mezclado con los soldados, aumentando considerablemente nuestra fuerza. Además, ordené a los soldados duplicar el número de estufas, lo que hizo creer a Qian Cheng que toda mi guarnición de Xiangxi estaba atacando. Tras varias batallas feroces a lo largo de un mes, ordené al ejército de Li Luo que se retirara discretamente y se escondiera cerca del Desfiladero Rojo. Nuestras fuerzas, al carecer de la fuerza suficiente, se vieron obligadas a replegarse a la ciudad de Xiangxi.
Originalmente, para cruzar el Desfiladero Rojo y lanzar un ataque, debíamos haber asegurado nuestra retirada o, al menos, despejado nuestra retaguardia. Sin embargo, en primer lugar, tras días de feroces combates, el ejército de Qian Cheng, compuesto por 500.000 hombres, se había reducido a tan solo 30, y estaban exhaustos; en segundo lugar, él creía firmemente que la ciudad de Xiangxi ya estaba vacía e indefensa, y yo había difundido rumores de que Lü Shaojun estaba a punto de enviar refuerzos, lo que lo obligó a ignorar todo y cruzar el Desfiladero Rojo en persecución. Mientras tanto, el ejército de Li Luo, que esperaba en la retaguardia, cortó fácilmente sus líneas de suministro.
Zi Mo dijo que si el ejército de Li Luo no estuviera agotado, si su fuerza no estuviera muy mermada y si no corriera peligro de ser descubierto, podría haber obtenido fácilmente una gran victoria haciendo que el ejército de Li Luo y la guarnición de Xiangxi atacaran desde ambos flancos.
Otra razón, bastante curiosa, era que creía que tal campaña carecía de estrategia y que yo no aprendería ninguna táctica. Por lo tanto, optó por un enfoque indirecto, siguiendo la sugerencia de Qin Wu, del séquito de Qian Cheng, de transportar grano por agua. Luego interceptó los suministros de grano a mitad de la niebla, los reemplazó con soldados de Jin Yao y aprovechó su desprevenida preparación para penetrar profundamente en el campamento enemigo. Con un ataque de pinza desde dentro y desde fuera, ¿cómo no iba a ser derrotado el enemigo?
Sacudí mis brazos entumecidos, ajeno al persistente olor a sangre en mis fosas nasales: "Hay algo que no entiendo. ¿Por qué Liu Cenfeng no vino a ayudar a Meng Zhao y Qian Cheng cuando estaba claramente cerca, especialmente con sus 30.000 hombres de confianza aquí?"
Zi Mo asintió y sonrió: "Galan, después de casi medio año de entrenamiento, tu forma de pensar empieza a parecer bastante profesional. Hay tres razones por las que Liu Cenfeng no vino a ayudar a Qian Cheng. Primero, ¿quién es Liu Cenfeng? Solo Huo Ling lo supera en importancia. A menos que Jun Wuhen venga en persona, está bien dejar que tome el mando o supervise el ejército. Pero pedirle que aconseje a Qian Cheng es algo que definitivamente no se dignaría a hacer. Su viaje a la frontera de Jin Yao esta vez probablemente sea solo para ti".
En segundo lugar, Liu Cenfeng obtuvo cinco grandes victorias contra Lü Lin, padre del general Lü, pero en los últimos dos años ha tenido pocas oportunidades de liderar tropas. Esto demuestra que o bien Jun Wuhen desconfía de su excesivo poder, o bien existen críticas a su posición en la corte que le impiden dirigir tropas en batalla. Sin embargo, en esta ocasión, los dos famosos generales, Qian Cheng y Meng Zhao, lideraron un ejército de 800.000 hombres, lo cual es una empresa de gran envergadura. Si los derrotas de nuevo, el Reino Pluma de Fuego comenzará a preguntarse quién más, aparte de Liu Cenfeng, puede hacerles frente. En ese caso, bien podría recuperar su poderío militar.
En tercer lugar, y lo más importante. Como dice el refrán, el espectador ve la mayor parte del juego, mientras que los involucrados suelen estar confundidos. Liu Cenfeng desconfía claramente de las fuerzas bajo su mando; sabe algo sobre ellas, pero no del todo. Así pues, se encuentra en el oeste de Hunan, pero observa desde la distancia cómo luchan los tigres, con la esperanza de comprender mejor a sus agentes secretos y espías a través de esta batalla.
Asentí con la cabeza: «Entonces, ¿todas las fuerzas de Lin Yu han quedado al descubierto?»
Los labios de Zi Mo se curvaron en una sonrisa bastante engreída: «Es un general capaz, pero yo tampoco soy un debilucho. Quería ver tu fuerza, así que simplemente desplegué todo el ejército de Li Luo para demostrárselo. La agresividad del ejército de Li Luo acaparó toda su atención, por lo que, naturalmente, no pudo percatarse de las actividades de las otras facciones en el Campamento Oscuro, ni esperaba que yo utilizara el transporte de suministros para rodear y aniquilar a estos 300.000 soldados de Jin Yao, en lugar de obligarlos a retirarse. En Bin Sheng, hizo que la División Nocturna sufriera grandes pérdidas y nos obligó a huir al desierto, donde escapamos por poco de la muerte. Hoy, haré que estos soldados de élite que él mismo entrenó paguen con sus vidas».
Igual que la personalidad de Zimo. Sonreí, sorprendida de que no me importaran en absoluto las vidas de esas 30.000 personas, como si simplemente estuviera rompiendo 30.000 trozos de papel, en lugar de matar a 30.000 personas.
«¡Clang!» Un fuerte estruendo resonó de repente en la cima de la montaña a la izquierda, y en un instante, el sonido de espadas chocando y caballos galopando, junto con la conmovedora música de una cítara, se extendió por todo el mundo. Yi Han, Zi Mo y yo nos sobresaltamos y alzamos la vista.
La colina de la izquierda, aunque no es muy alta, es muy famosa y se llama Nubes Carmesí. Está cubierta de hojas rojas de arce y, en otoño, la montaña parece arder desde dentro hacia fuera, reflejando un resplandor carmesí en el cielo.
Al amanecer, las colinas distantes revelaron lentamente sus verdaderos colores mientras la noche se desvanecía. Las hojas rojas de arce caían, formando líneas y un tapiz, como si las montañas mismas fueran un mundo aparte, una lluvia continua y densa de carmesí. Era verdaderamente sobrecogedor y vibrante. La gente común jamás se atrevería a adentrarse en esas montañas. No solo el rojo abrumador era deslumbrante, sino que su belleza pura —una mezcla de encanto y exquisita elegancia— haría que la mayoría de la gente se sintiera avergonzada y reacia a perturbarla.
Sin embargo, en este preciso instante, un hombre se yergue orgulloso en la cima de la montaña, sentado bajo un arce, entre las hojas, tocando su cítara con serena gracia. El paisaje montañoso al amanecer es de una belleza sobrecogedora, pero su presencia supera incluso esa belleza; los arces rojos lucen un rojo vibrante, pero su figura es más impactante que su tono carmesí. Entre la miríada de rojos, el blanco resulta aún más cautivador. La brisa matutina de la montaña me revuelve el cabello y esparce innumerables hojas de arce; incluso aquí de pie, casi puedo oír el susurro de las hojas entre los árboles.
Me toqué el pecho, algo aturdido, un familiar hormigueo me invadió, pero mis ojos no se atrevieron a apartarse de la extensión carmesí. Los pétalos rojos danzaban y se arremolinaban en el aire, aparentemente controlados por la música, a veces dispersándose, a veces girando juntos. Finalmente, la música se suavizó y se hizo más profunda, y las hojas rojas de arce cayeron, hasta que, por fin, la figura de cabello negro y túnica blanca apareció lentamente ante mí. Respiré hondo, contemplando la luz blanco plateada de otro mundo, un resplandor que escapaba a la comprensión humana, repitiendo una y otra vez la frase: «Las hojas de arce ardientes se desvanecen, aparece la sombra de la nieve… las hojas de arce ardientes se desvanecen… aparece la sombra de la nieve».
Estábamos demasiado lejos; incluso con la excelente vista de Lin Yu, no podía distinguir su aspecto ni su expresión. Sin embargo, yo sabía con certeza que me estaba observando, a Zhi Ge Xie Qin, sonriéndome en silencio. Esa expresión enigmática, entrecortada, como un hechizo, se arremolinaba en mi mente.
De repente, ¡la música se reanudó! Pasó del repiqueteo original de espadas y lanzas a una melodía nítida y suave. Los arqueros, exhaustos por el cerco, se revitalizaron repentinamente y comenzaron a abrirse paso a través de él a toda costa.
Aunque la caballería de Resplandor Dorado estaba bien entrenada y era numerosa, sus movimientos se vieron obstaculizados por la música, y debido a un momento de descuido, lograron romper el cerco. Los gritos de batalla llenaron el aire de inmediato; los jinetes gritaban y los soldados de pie vitoreaban, pero tales voces fuertes no pudieron ahogar las sutiles y omnipresentes melodías de la música. Justo cuando los soldados de Pluma de Fuego estaban ganando impulso y a punto de abrirse paso, nuestro ejército quedó sumido en el caos.
"¡Galan! ¡Saca la flauta de jade!" Me quedé atónito, y la voz de Zimo resonó de nuevo: "Saca la flauta de jade que te trajo Li Mu".
Al ver su expresión solemne, no tuve más remedio que acceder, pero le dije: "Zimo, no querrás que reprima su música, ¿verdad? Sabes que soy sordo al tono y no tengo su energía interior para proyectar el sonido a largas distancias".
Zi Mo apareció de repente a mi lado: «Yo te enseñaré. En cuanto a la energía interna, deja que Feng Yihan la gestione por ti por ahora». Me quedé atónito al mirarlo más de cerca. La sonrisa de Zi Mo también era ambigua e inescrutable, exactamente igual a la expresión de Liu Cenfeng que tenía en mente.
De repente, noté un par de sombras de manos delgadas y transparentes sobre la flauta de jade. El rostro de Zi Mo estaba justo al lado del mío, su cuerpo aparecía y desaparecía dentro de mí. Una profunda emoción y espíritu combativo se encendieron en sus ojos marrones: "¡Empecemos!"
Sin otra opción, me volví hacia él con impotencia y le dije: «Yihan, transfiéreme algo de tu energía interior, lo suficiente para que sea compatible con él». Una expresión de sorpresa apareció en los ojos de Yihan. Dudó un instante, pero asintió levemente. Nos mantuvimos majestuosos sobre el lomo del caballo. Sostuve la flauta con ambas manos, llevándola a mis labios. Él colocó una mano en mi cintura y la otra en mi espalda. En un instante, una energía interior poderosa, pura y ligeramente fresca me invadió desde atrás. De repente, todo mi cuerpo se llenó de fuerza, como si cada célula se hinchara al máximo. Allí estábamos, uno detrás del otro, sobre el lomo del caballo, entre mil personas, con nuestras túnicas ondeando y nuestro cabello danzando, asombrando a todos los que nos veían.
Al exhalar con naturalidad, mis dedos se movieron ligeramente en respuesta a la explicación y el disimulo de Zi Mo, y una melodía potente, que yo mismo no habría podido imaginar, se elevó hacia el cielo, creando al instante un choque con la música del piano. Sin embargo, al principio, incluso con la guía de Zi Mo, seguía siendo un esfuerzo de último momento, y las notas equivocadas seguían apareciendo, completamente opacadas por la música de piano de Liu Cenfeng.
Pero poco a poco, me sorprendió descubrir que podía tocar el xiao (flauta de bambú vertical). ¡No, yo no! Cabe mencionar que Lin Yu poseía una habilidad excepcional con el xiao; esa sensibilidad musical era casi instintiva para él. Así que, tras la incomodidad inicial, mis manos se movían con naturalidad, cada golpe coincidía con las yemas de los dedos de Zi Mo, y la fuerza que ejercía se volvía cada vez más precisa.
Mi interpretación de la flauta no era ni ornamentada ni apasionada, carecía de la nitidez actual de Liu Cenfeng y de su estilo anterior, potente y enérgico. Sin embargo, era como una lluvia torrencial que caía del cielo, envolviéndolo todo por completo, sin dejar ningún rincón intacto; era a la vez la más delicada y la más resistente.
La caballería de Jin Yaoguo fue formando gradualmente un cerco. Aunque unas pocas docenas de hombres lograron escapar durante el caos, casi 30.000 soldados de élite seguían atrapados allí, sin una segunda oportunidad de huir.
Sin embargo, aunque el resultado estaba decidido, mi duelo con Liu Cenfeng distaba mucho de haber terminado. La música de la cítara continuaba, y, naturalmente, la de la flauta tampoco podía cesar. La música de la cítara se elevaba cada vez más, mientras que la de la flauta se volvía más densa, como dos energías de espada afiladas pero completamente diferentes que se elevaban, entrelazándose en el aire, volando cada vez más alto, intensificándose progresivamente. Hasta que un fuerte estruendo resonó desde la cima de la montaña a mi izquierda y desde mi propio cuerpo; sentí un dolor sordo en las manos y los labios, y mi voz se apagó abruptamente.
Mirando fijamente el fragmento de flauta de jade esmeralda que sostenía en la palma de la mano, no podía creer que acabara de competir con Liu Cenfeng tocando música en el campo de batalla. En la colina a su izquierda, la figura vestida de blanco, tras haber limpiado el polvo de su instrumento de cuerda, pareció sacudirse el polvo, se puso de pie y me observó en silencio durante un largo rato antes de darse la vuelta y marcharse.
Sentí cómo la energía interna, clara y fresca, se retiraba gradualmente de mi cuerpo hasta que la mano que tenía en la espalda me dejó. Sentí cómo toda mi fuerza, incluyendo mi poder físico, se desvanecía al instante; mis extremidades se debilitaron y se volvieron flácidas, y poco a poco me derrumbé.
Yi Han pareció haberlo previsto, así que retiró la mano, me alzó en brazos y saltó con gracia de su caballo. Me desplomé débilmente en su abrazo, preguntando con voz temblorosa: "¿Cómo pudo pasar esto?".
Yi Han respondió: «El joven maestro no goza de buena salud. Me obligó a inyectarle energía interna, lo que provocó la expansión de sus meridianos y el agotamiento de su energía vital, de ahí su debilidad. Sin embargo, se recuperará tras medio día de descanso».
Asentí. "Eso está bien". Luego miré a Zimo y vi que él también me estaba mirando, con una expresión algo aturdida. Le sonreí y le dije: "¿Así que hoy ganas tú y él también?".
Zi Mo salió de su ensimismamiento y suspiró: "Es un empate. No hay que subestimar a Liu Cenfeng; casi dejamos que nos diera la vuelta a la situación".
Me encogí de hombros, cerré los ojos y me apoyé en el pecho de Yi Han: "La próxima vez, asegúrate de que no se salga con la suya en absoluto".