Fragen zu Liebesliedern - Kapitel 102

Kapitel 102

"Сяо Цзе! Что ты говоришь! За кого ты меня принимаешь?" Сюань Юань наконец не выдержал. Он несколько раз невольно потряс руки, которые держали Сяо Цзе за плечи. Затем тихо зарычал.

«Я хотела сказать, если бы я была Линь Иньэр, и тебе было бы некомфортно рядом с тобой, как бы ты ко мне относился?» — снова спросила Лэн Цзе. Сама она не понимала, почему так зациклилась на этом. Ей казалось, что раньше она не обращала на это внимания, не так ли?

«Ты имеешь в виду Иньэр?» На губах Сюань Юаня появилась восторженная улыбка. Неужели она наконец-то начала ему ревновать? Он взволнованно, несколько бессвязно спросил: «Ты ведь заботишься об Иньэр, не так ли?»

Но выражение его лица говорило Лэн Цзе совершенно об обратном. Искра, только что зажженная, мгновенно погасла под его возбужденным взглядом. Ее лицо резко помрачнело, и она холодно ответила:

«Ты рад уже от одного упоминания Линь Иньэр? В таком случае, мне больше нечего сказать. Просто притворись, что я сошла с ума». С этими словами она оттолкнула его руки от своих плеч и в ярости ушла.

Улыбка расплылась по его глазам; теперь он был уверен, что Сяоцзе ревнует Иньэр к нему. Хотя она сама еще не понимала, самое главное, что он понимал ее чувства. Что касается ее неосведомленности в любви, пусть разбирается постепенно! Сюаньюань почувствовал неописуемое расслабление! Глядя на окружающий пейзаж, казалось, что весна уже пришла.

«Сяо Цзе! Дорога скользкая, иди медленнее!» Он быстро догнал её и мягко напомнил ей об этом.

«Я не трехлетний ребенок», — холодно ответила Лэн Цзе, не поворачивая головы. Однако она ускорила шаг.

Сюаньюань ускорил шаг, оставаясь рядом с ней. Он по-прежнему улыбался и сказал:

«Конечно, ты не ребёнок. Но ты беременна! Поэтому тебе нужно быть осторожной, не так ли?»

"Хм! Вас не касается, если у меня в животе ребенок! Зачем вам вмешиваться?" Ее тон стал почти спорным.

«Кто сказал, что это не мое дело? Что бы ни случилось, я полон решимости стать его отцом», — сказал себе Сюаньюань. С улыбкой на лице он ответил, соглашаясь с ее желанием.

«Да, это не мое дело. Я не собиралась вмешиваться! Я просто напомнила матери ребенка, что ей следует больше думать о нем!»

Что самое раздражающее? Это когда ты так злишься, что хочешь спорить или драться, но не можешь найти противника. А ещё больше раздражает то, что она даже не знает, из-за чего злится! Поэтому Лэн Цзе почувствовала, как внутри неё нарастает гнев, от которого сердце чуть не взорвалось. Она внезапно остановилась и закричала на Сюань Юаня:

«Мы снова в Цзинхэ. С этого момента ты иди своим солнечным путем, а я перейду свой узкий мост». С этими словами она повернулась и ушла.

На этот раз Сюаньюань не посмел больше позволять ей поступать по-своему. Он схватил её за руку и притянул к себе. Всё ещё разъярённая, Лэн Цзе не подчинилась. Она нанесла Сюаньюаню резкий удар в живот. Хотя Сюаньюань был готов, он знал, что она не остановится, пока он не выплеснет свой гнев. Поэтому он не увернулся и получил ещё один удар от Лэн Цзе. На этот раз Сяо Цзе не использовала свою внутреннюю силу; по сравнению с той яростной атакой, которую она предприняла во дворце в прошлый раз, это было практически ничто.

Сюаньюань просто крепко обнял её, пока её гнев не утих. Только тогда он наклонился к уху Сяоцзе и мягко спросил:

«Сяоцзе, ты знаешь, почему ты только что так рассердился?»

«Ты презренный!» — подумала Лэн Цзе, решив, что Сюань Юань намеренно издевается над ней, и стиснула зубы от ненависти. В то же время она снова согнула ноги, готовясь к очередной атаке, но на этот раз Сюань Юань не дал ей успеха. Он внезапно зажал свои ноги между согнутыми коленями Лэн Цзе. Лэн Цзе тут же потеряла равновесие и откинулась назад. Пара больших рук, обхвативших ее за талию, подняла ее и уложила горизонтально.

Эти двое, и без того привлекавшие к себе внимание, сделали такой жест на главной дороге, мгновенно вызвав переполох. "Ух ты!"

"ой!"

...

Изначально Сюаньюань хотел всё объяснить Сяоцзе, но, похоже, больше медлить было нельзя. Он просто надавил на её болевые точки, поднял Шань Лэнцзе и, используя свою ловкость, улетел прочь, оставив после себя хор криков прохожих…

Сюаньюань подвел Сяоцзе к подножию безлюдной горы и остановился. Но он по-прежнему не показывал намерения отпускать ее. Он все еще смотрел с улыбкой на прекрасную девушку в своих объятиях, которая сердито смотрела на него. Он извиняющимся тоном сказал:

«Простите! Я не хотела над вами смеяться! Я смеялась, потому что была счастлива, но моя радость была не такой, как вы думаете».

«Ты знаешь, о чём я думаю?» — Лэн Цзе пренебрежительно закатила глаза, намеренно отводя взгляд от его глаз.

Сюаньюань повернулась к нему лицом, так что ее взгляд был направлен только на него. Хотя она видела только его грудь, таким образом она все еще могла чувствовать свои эмоции. Он продолжил:

«Я счастлива, потому что ты наконец-то начала заботиться о существовании Иньэр! Знаешь, что это значит? Это значит, что ты начала заботиться обо мне. Как я могу не радоваться?»

Ей есть до него дело? Лэн Цзе невольно подняла взгляд на Сюань Юаня, в её глазах явно читалось презрение: «Ты самовлюблённый нарцисс!»

Сюаньюань, презирая её, продолжал говорить сам с собой:

«Что касается моей любви к тебе, я не знаю, как это выразить. Потому что чувствую, что это будет неискренне. Самое важное — доказать это делами, не так ли? Я всегда считал, что очень стараюсь. Но раз ты, кажется, до сих пор этого не чувствуешь, я буду продолжать стараться. Пока ты сам этого не почувствуешь, хорошо? Однако я должен быть с тобой в это время! Поэтому я не могу согласиться с тем, что ты только что сказал о расставании. Ладно, перестань на меня пялиться. Пойдем догоним Янпу». Сказав это, он полетел по служебной дороге.

Глава 130

Сюаньюань нёс её на руках и вскоре прибыл в приграничный город. Город был небольшим, но поскольку сюда приезжало много пастухов из Бэйфэна, чтобы обменять товары первой необходимости, улицы были заполнены всевозможными лавками. Узкие улочки были переполнены людьми, что создавало впечатление довольно процветающего города.

Лэн Цзе прижалась к Сюань Юаню, погруженная в размышления над его словами. Она все еще не решалась признаться, что ревнует Линь Иньэра, потому что заботится о нем. Неужели она действительно влюбилась в него? Она еще не поняла этого. А потом одна неприятность следовала за другой.

Найти гостиницу было несложно, так как во всем городе была всего одна. Более того, Лэн Цзе и Цзы Ин останавливались там, когда ездили в Бэйфэн. Как только Сюань Юань и его спутник появились у входа в гостиницу, Ян Пу встретил их вместе с мужчиной средних лет. На лицах обоих читалась глубокая печаль. Прежде чем они успели что-либо сказать, Сюань Юань предупредил:

«Горячая вода в комнате готова? Давайте зайдём первыми».

«Готовы! Глава секты, пожалуйста!» Ян Пу, получив указание Сюань Юаня, быстро пошёл вперёд. Мужчина средних лет тут же отошёл в сторону, ожидая, пока Сюань Юань внесёт Сяо Цзе внутрь, прежде чем последовать за ним.

Войдя в гостевую комнату на втором этаже, Сюаньюань воздействовала на акупунктурные точки Лэн Цзе. Проницательная Лэн Цзе естественным образом почувствовала необычное поведение Ян Пу. В такие моменты она не ставила сердечные дела на первое место. Именно это отличало её от других женщин. Любовь всегда была для неё на последнем месте. Для неё любовь была чем-то, о чём она думала только тогда, когда все проблемы утихали — чем-то второстепенным. В этом и заключалась трагедия всех мужчин, которые её любили.

Видите? Первое, что она сказала после обретения свободы, было:

«Янпу, что случилось?»

Ян Пу неосознанно поднял взгляд на Сюань Юаня, его глаза спрашивали, может ли он говорить в присутствии Третьего Мастера, потому что он беспокоился о том, сможет ли Третий Мастер справиться с этим делом в данный момент.

Сюаньюань неосознанно кивнул. Он не хотел, чтобы она больше беспокоилась о неприятных вещах, но и не хотел создавать ей новых недоразумений. К тому же, она была третьим главой секты Драконьих Врат. Как он мог скрывать от нее дела секты?

В тот самый момент, когда Ян Пу и Сюань Юань обменялись взглядами, Лэн Цзе тут же достала жетон главы секты и показала его мужчине средних лет, который вошел следом за ней. Затем она с тревогой спросила:

«Это, должно быть, один из наших братьев из Лунмэня! Что-то случилось в столице?»

Именно это её больше всего беспокоило, хотя Сюаньюань всегда говорил, что всё в порядке. Она всё ещё чувствовала неуверенность.

Мужчина средних лет, следовавший за ними, не заметил, как Сюаньюань и Янпу обменялись взглядами. Увидев знак Лэн Цзе, он тут же почтительно поклонился.

«Я Му Пин, глава филиала Ваньчэна, и я приветствую двух глав сект!»

Лэн Цзе молчала, отвечая на приветствие рукопожатием. Она с ожиданием смотрела на Му Пина, ожидая его ответа.

«Теперь беда не только в столице. Несколько дней назад на военный лагерь Сипин было совершено нападение на запасы, и многие солдаты были необъяснимым образом отравлены. После отравления был убит и принц Ин. Его судьба теперь неизвестна. Затем пришло известие об убийстве императора. Эта новость распространилась как лесной пожар, достигнув столицы за одну ночь. Двор погрузился в хаос. Внезапно появился бывший наследный принц, и императрица-вдова Шуй и министры семьи Шуй немедленно захотели поддержать его восшествие на престол. Затем они собирались возглавить войска, чтобы отомстить за императора. Исполняющий обязанности премьер-министра Лэн Сян не согласился. Поэтому его задержали и украли Пять Драконьих Жетонов, которые могли мобилизовать Императорскую Гвардию. Братья из Драконьих Врат, обеспокоенные безопасностью Лэн Сяна, не осмелились действовать опрометчиво. Поэтому все ждут возвращения трех лидеров сект и их возвращения к власти». Му Пин вкратце объяснил весь инцидент.

Выражение лица Лэн Цзе внезапно резко изменилось. Ее проницательный взгляд скользнул по Сюань Юаню, и она обнаружила, что он, похоже, почти никак не отреагировал. Он оставался спокойным и невозмутимым, словно все было под его контролем. В глазах Лэн Цзе мелькнул странный огонек, и она спросила:

«Вы всё это время знали? Вы всё это специально организовали?»

Вопрос Лэн Цзе удивил Ян Пу и Му Пина, и четыре пары удивленных и озадаченных глаз одновременно обратились к Сюань Юаню.

Сюаньюань тоже на мгновение растерялся, затем кивнул и улыбнулся:

«Я знала, что ничего от тебя не скрою. Об этом знали только Лэн Сян, Ши Ю и я. Но ты всё раскусил. Ты действительно заставляешь меня чувствовать себя ничтожеством!»

Последняя фраза Сюаньюаня прозвучала совершенно беспомощно.

«Ты очень хорошо сыграл», — без всяких оговорок похвалила Лэн Цзе. Одновременно она пристально посмотрела на Сюань Юаня. Теперь она была уверена, что Цзы Ин прав; он действительно повзрослел. Однако она всё ещё с беспокойством сказала:

«Но вы же беспокоитесь о безопасности своего крестного отца!»

Изначально она думала, что план Сюаньюаня заключался в том, чтобы помешать наследному принцу въехать в столицу. Но теперь казалось, что столица и холодный премьер-министр явно используются в качестве приманки. Она не беспокоилась о столице; Сюаньюань лишился трона. В худшем случае он мог просто пробиться обратно, как предложила Цзыин. Но холодный премьер-министр был только один. Как же ей не волноваться?

«Не волнуйтесь, теперь они считают, что император мертв, и как бы ни развивались события, они победители. Им все еще нужен премьер-министр Лэн, чтобы стабилизировать двор. Поэтому премьер-министру Лэну ничего не угрожает», — уверенно проанализировал Сюаньюань.

— Так каковы ваши дальнейшие планы? — продолжала Лэн Цзе. Видя, насколько уверен в себе Сюань Юань, она решила, что у них уже есть безупречный план.

Сюаньюань взглянул на большое ведро с водой, дымившееся за ширмой. Он обернулся, улыбнулся и посмотрел на Лэн Цзе, который дал неуместный ответ:

«Сяоцзе, вода в ванне остывает. Почему бы тебе сначала не принять ванну, что-нибудь съесть, а потом мы сможем спокойно поговорить, хорошо? В любом случае, это не то, что можно решить за короткое время».

Говоря это, он бросил на двух других людей взгляд, давая им знак уйти. Те послушно ушли.

Лэн Цзе понимала, что спешить не стоит. В конце концов, в наше время не существовало транспорта, который позволил бы им быстро вернуться в столицу. Когда она и Цзы Цзин отправились в Бэйфэн, им потребовалось три дня быстрой конной поездки через равнину. Обратный путь, однако, занял целых полмесяца. Скорость повозки она не могла похвалить. Более того, не принимая ванну полмесяца, она дрожала всем телом. Лэн Цзе встала, взяла сверток, который Ян Пу положил ей на кровать, и направилась к Пинфэну. Повернувшись спиной к Сюаньюаню, она сказала:

«От тебя тоже плохо пахнет, иди прими душ. И убедись, что дверь закрыта, когда будешь уходить».

От него пахнет? Сюаньюань невольно поднял руку и понюхал себя. Но это вызвало лишь презрительную усмешку у Сяоцзе.

«Хе-хе, тебе больше не нужно это нюхать. Я почувствовала это несколько дней назад. Я просто хотела сохранить тебе лицо, поэтому промолчала».

«Не может быть! Это явно запах, который ты на нём оставила!» — ответила Сюаньюань, притворяясь удивлённой.

На самом деле, он не ошибся; пока Лэн Цзе спала, его тело было покрыто запахом её слюны. Лэн Цзе повернулась и сердито посмотрела на Сюань Юаня, резко выпалив:

«Убирайтесь отсюда немедленно!»

"Ха-ха-ха..." Увидев гнев и смущение Сяоцзе, Сюаньюань рассмеялся и незаметно вышел, закрыв за собой дверь. Затем он дал указания Янпу и Мупину:

«Янпу останется здесь и будет охранять это место. Мупин, иди приготовь еду. Лучше всего, если она будет немного острой».

«Разве глава секты не ненавидит острую еду?» — недоуменно спросил Ян Пу, за что получил гневный взгляд от Сюань Юаня. Затем он понял, что острую еду, должно быть, любит глава третьей секты.

«Да, сэр, я сейчас же пойду готовиться», — уважительно ответил Му Пин. Хотя Му Пин был всего лишь мастером филиала, он впервые встретил этих двух глав секты. Его удивило, насколько дружелюбными оказались эти два лидера, похожие на небесных существ. Однако он быстро отбросил это впечатление.

Сюаньюань и Лэн Цзе почти одновременно вышли из своих комнат после душа. Возможно, устав от белого мира, ни одна из них не надела белую одежду. Лэн Цзе была в розовом платье с красными цветами сливы, ее длинные, блестящие черные волосы свободно ниспадали на плечи, что делало ее необычайно красивой и очаровательной.

Сюаньюань был одет в темно-зеленую парчовую мантию, его волосы были уложены в нефритовую корону в тон. Он выглядел благородно и элегантно. Стоя рядом, они словно идеально сочетались с цветами и зелеными деревьями. Янпу и Мупин, ожидавшие у двери, не могли не воскликнуть от удивления!

Ух ты! Какая потрясающая пара!

Лэн Цзе подняла бровь, закатила глаза и небрежно спросила:

«Где нам поесть? Если мы скоро не поедим, я почти забуду, какой на вкус рис».

«Еда готова. Она у меня в комнате», — сказал Ян Пу, указывая на дверь справа от себя.

Лэн Цзе ворвалась внутрь. Насыщенный аромат еды заставил ее глаза загореться, и у нее потекли слюнки. Она практически бежала к столу. Сразу же за ней раздался возглас Сюань Юаня.

«Сяо Цзе, помедленнее!»

«Как пожелаете!» К тому времени, как они вошли, Лэн Цзе уже начала есть. Между укусами она спросила:

«Сюаньюань, скажи мне быстро, какие у тебя дальнейшие планы? Ты сразу же возвращаешься в столицу?»

«Поговорим после того, как ты поешь». Последние две недели его сердце разрывало от того, что при виде еды ей хотелось вырвать. Теперь же он наконец-то увидел, что у нее снова появился аппетит. Сюань Юань с удовольствием наблюдал, как Лэн Цзе набивает рот едой, и ответил улыбкой.

«Поскорее скажите мне! Считайте это закуской для меня», — настаивала Лэн Цзе. Видя, что все наблюдают за тем, как она ест в одиночестве, она добавила:

«И вы все садитесь и ешьте! Не просто смотрите, как я ем. Блюда Цзинхэ мне нравятся больше всего».

Разумеется, они уже всё поняли. Как они могли так быстро поглощать еду, если она им не нравилась?

«Садитесь и ешьте!» — сказал Сюань Юань двум мужчинам, которые все еще смотрели на Сяо Цзе. Он сам сел рядом с Сяо Цзе, взял палочки для еды и, конечно же, предложил ей еще одну закуску.

«Если всё пойдёт гладко, к тому времени, как мы вернёмся в столицу, всё должно успокоиться. Разве я вам не говорил? Я оставил 30 000 имперских гвардейцев в тени. Я также дал старшему сыну семьи Шуй секретный указ. Как только прибудет наследный принц, он напрямую мобилизует 30 000 имперских гвардейцев, чтобы взять дворец под контроль».

«Вы оставили чиновника из Министерства войны в столице? Значит, на этот раз никто из семьи Шуй не отправился на поле боя?» — удивленно спросила Лэн Цзе. Она всегда предполагала, что он отправит человека Шуй Жунъэр командовать войсками. В конце концов, все чиновники в Министерстве войны — генералы, не так ли?

«Если мы не отправим их на поле боя, как новости с поля боя так быстро дойдут до столицы?» — загадочно ответил Сюаньюань Сяо, положив в миску Лэн Цзе кусочек сушеного бамбукового побега.

Лэн Цзе отпил риса, поднял голову и спросил:

«Вы ведь не отправляли старика из семьи Шуй на поле боя, правда?»

Сюаньюань по-прежнему качал головой с улыбкой.

Ленг Цзе посмотрел прямо на Ян Пу. Ян Пу, встретив вопросительный взгляд Лэн Цзе, естественно выпалил:

«Военным советником стал второй молодой господин из семьи Шуй, хотя такого человека тогда не существовало».

«Вы назначили заместителя министра кадров военным советником?» — удивленно спросила Лэн Цзе. Затем она многозначительно добавила: «Вы действительно что-то особенное. Такой способ сбора информации больше подходит этому никчемному второму молодому господину Шую».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema