Kapitel 2

Она легкими, ловкими движениями вскочила с постели. Хотя тело все еще немного болело, беглый взгляд показал лишь несколько синяков, никаких серьезных ран не было. Что еще важнее, нижняя часть живота не имела никаких отклонений. Это...

Это просто невероятно!

Молодая девушка в светло-розовом шелковом платье принесла снаружи таз. Увидев сидящую там Мэн Вань, она обрадовалась. Она поставила таз, приподняла марлевую занавеску и быстро подошла к ней: «Госпожа, вы наконец-то проснулись».

Мэн Вань подняла глаза и снова была поражена.

У девушки перед ним была чистая улыбка и радость в глазах. Она грациозно стояла перед ним. Кто же это мог быть, как не её личная служанка Хуань Янь!

Но как такое могло быть? Ей было двадцать лет, когда она умерла. Хуан Янь была того же возраста, что и она, поэтому ей тоже должно было быть двадцать, но Хуан Янь перед ней выглядела явно всего лишь четырнадцать или пятнадцать лет.

Увидев, что та молчит и лишь удивленно смотрит на нее, Хуань Янь подумала, что та плохо себя чувствует, поэтому быстро подошла и потрогала ее лоб. Ее маленькое личико слегка сморщилось: «У вас больше нет температуры, госпожа. Что-нибудь еще болит?»

Ее движения были нежными, а голос – таким же мягким, как всегда. По какой-то причине глаза Мэн Вань внезапно наполнились слезами.

Хуань Янь была её служанкой, которую она получила в качестве приданого. Она была убита Мэн Цзюньяо через год после того, как Мэн Вань вышла замуж за Хуанфу Цяня. Она думала, что больше никогда её не увидит в этой жизни, но никак не ожидала, что однажды ей это удастся!

Сердце Мэн Вань затрепетало, она протянула руку и взяла за маленькую ручку Хуань Янь.

Хуань Янь, ошеломленная ее внезапным поступком, на мгновение растерялась, затем взяла Мэн Вань за руку и улыбнулась: «Что случилось, госпожа? Это так странно. Вы упали и растерялись? Подождите здесь, я сейчас же пойду искать врача».

Она тихо произнесла несколько слов и поспешно ушла. Глядя на ее удаляющуюся фигуру, Мэн Вань снова погрузилась в размышления.

Только тогда она вспомнила, что осенью, когда ей исполнилось пятнадцать лет, она действительно серьезно заболела. Причиной стало то, что она споткнулась на лестнице на чердак и упала. Тогда она подумала, что это просто ее неосторожность, но теперь ей показалось, что все не так просто.

Мэн Цзюньяо стояла неподалеку и послала бабушку Су за врачом, но он еще не вернулся. Если бы Хуаньянь не пришла вовремя и не отнесла ее обратно, она, вероятно, уже скончалась бы.

При мысли об этом ее кулаки невольно сжались. Глядя на ярко-голубое небо за окном, ее глаза, полные ненависти, ярко сияли.

Боже, если это просветление не сон, если мне будет позволено жить снова, я, Мэн Вань, клянусь своей душой, что страдания, которые я перенесла в прошлой жизни, удвоятся ради этой презренной парочки в этой. Я использую их кровь, чтобы искупить грехи души моего ребенка на небесах!

Как проучить плохого слугу (Часть 1)

Мэн Вань снова уснула, и Хуань Янь привела врача, чтобы тот осмотрел ее и выписал лекарства, но она все еще не могла ясно мыслить. Лежа, она в полубессознательном состоянии видела какие-то образы.

Как Хуанфу Цянь строил козни и интриги, чтобы завоевать её расположение, как она помогла ему преодолеть препятствия на пути к восхождению на трон, как Мэн Цзюньяо посеял раздор между ними и в конце концов женился на представительнице дворца, и как её двое детей встретили трагический конец...

Одно за другим промелькнуло перед ее глазами, словно сон. Она сжала лоб от боли. В этот момент она услышала тихий голос Хуань Янь: «Вторая госпожа, пожалуйста, вернитесь первой. Старшая госпожа только что вернулась с того света. Пожалуйста, дайте ей отдохнуть».

Голос Хуань Янь был очень тихим, в нем явно чувствовалось беспокойство по поводу того, что она потревожит спящую внутри Мэн Вань, но Мэн Вань тут же проснулась.

Оглядевшись вокруг, она увидела все то же самое, что и до того, как впала в кому, и услышав голос Хуаньян у себя в ухе, почти убедилась, что Бог услышал ее мольбы и дал ей второй шанс на жизнь.

Она была вне себя от радости и уже готова была расплакаться, когда снаружи внезапно раздался резкий, высокомерный голос: «Ты, сопляк! Вторая мисс пришла навестить старшую мисс, потому что беспокоилась о ней. Как ты смеешь ей мешать? Ты что, не хочешь умереть? Убирайся с дороги!»

Услышав звук упавшего на землю предмета, Мэн Вань замерла. Ее прежде растерянное выражение лица внезапно изменилось. Выглянув сквозь занавеску, она мгновенно озарилась мраком и ненавистью.

Бабушка Су, та самая бабушка Су, которая беспомощно наблюдала, как Хуанфу Цянь забил ее до смерти, и Мэн Цзюньяо, зачинщик всех трагедий.

Ее тело мгновенно напряглось. Сквозь щели в окне пробивался легкий ветерок, обдувая ее едва одетое тело, но холода она совсем не чувствовала. Глядя на фигуру вдали, она, словно одержимая, босиком встала с постели и шаг за шагом направилась к ней.

«Мисс, почему вы не спали!»

Те, кто стоял у двери, услышали шум и заглянули внутрь. Хуань Янь, которую толкнули на землю, поспешно поднялась, пробормотав, что простудится, если пойдет босиком, и побежала внутрь за обувью. Мэн Вань же не двигалась с места, а лишь холодно и молча смотрела на Мэн Цзюньяо.

Она стояла там, завернутая в шубу из лисьего меха персикового цвета, с таким же жалким, как всегда, выражением лица, поистине прекрасным. Но какое же порочное сердце скрывалось под такой красивой внешностью?

Взглянув в эти ясные, черно-белые глаза, которые казались спокойными и безмятежными, но в то же время излучали леденящий душу блеск, Мэн Цзюньяо обменялся с ними взглядом и невольно вздрогнул.

Мэн Вань посмотрела на неё так, неужели она поняла, что её падение с чердака было спланировано ею самой?

Но эта мысль длилась лишь мгновение, прежде чем она подавила ее в своем сердце.

Мэн Вань всегда доверяла ей больше всех, как она могла в ней сомневаться? Наверное, она слишком много об этом думает.

С этой мыслью она почувствовала облегчение. Мэн Цзюньяо быстро подошла к Мэн Вань и взяла её за руку. «Сестра, почему ты встала? Я тебя только что побеспокоила? Я не хотела. Я просто волновалась за твоё здоровье. Как ты? Тебя что-нибудь ещё беспокоит?»

Она говорила тихо, на ее лице читалась глубокая тревога за сестру, а Мэн Вань молча наблюдала за ней, чувствуя, как у нее сжимается желудок.

Проучить злого слугу (Часть вторая)

Она говорила тихо, на ее лице читалась глубокая тревога за сестру, а Мэн Вань молча наблюдала за ней, чувствуя, как у нее сжимается желудок.

Это отвратительно. Если бы она не пережила столько страданий в своей прошлой жизни, она бы никогда не поверила, что её, казалось бы, слабая младшая сестра — волк в овечьей шкуре.

Она не только увела у Мэн Вань мужа, но и проигнорировала понижение отца в должности, оставив Мэн Вань без кого-либо, на кого можно было бы положиться!

"Сестра?" Увидев, что она не говорит, а лишь смотрит на нее, Мэн Цзюньяо вздрогнула и неуверенно окликнула ее.

Этот звук вернул Мэн Вань к размышлениям, к далеким воспоминаниям. Она встретилась взглядом с Мэн Цзюньяо. Мэн Вань была ошеломлена, быстро опустила глаза, чтобы скрыть блеск в них, а когда снова подняла голову, уже была спокойна и собранна: «Я в порядке. Вторая сестра, ты пришла вовремя. Мне нужно кое-что с тобой обсудить».

Ее сердце разрывалось от волнения, и ей больше всего на свете хотелось дать Мэн Цзюньяо пощечину, но она не могла этого сделать!

Мэн Цзюньяо всегда казался всем мягким и безобидным. Если бы он сейчас попытался ей навредить, окружающие подумали бы, что он её запугивает. В таком случае он не только не смог бы с ней справиться, но и мог бы только усугубить ситуацию.

Теперь ей остаётся только терпеть, как бы сильно она её ни ненавидела, даже если она желает ей смерти, ей придётся это терпеть, а потом, постепенно, она сорвёт маску притворства Мэн Цзюньяо и покажет её уродливое лицо публике!

«Что случилось? Пожалуйста, скажи мне, сестра». Мэн Цзюньяо растерянно посмотрела на неё, но Мэн Вань ничего не объяснила. Она отдернула руку, повернулась и подошла к стоявшей в стороне Су Маме.

"Щелчок--"

Удар был сильным, быстрым и жестоким. Все присутствующие были ошеломлены. Если бы они не видели этого своими глазами, никто бы не поверил, что обычно сдержанная молодая девушка могла кого-то ударить.

Однако на этом все не закончилось. После пощечины Мэн Вань не дала никому времени среагировать. Она повернулась к двери и сказала: «Стражники, уведите эту простую служанку и накажите ее тридцатью ударами тростью. Затем отправьте ее в кладовку на тяжелую работу».

Несколько слуг вбежали снаружи, но, увидев, на кого она указывает, замерли на месте: «Юная госпожа, это бабушка Су?»

Кто-то набрался смелости задать вопрос, но в ответ получил лишь удивленное поднятие бровей Мэн Вань: «Я знаю, что это бабушка Су. Что, тут проблема?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema