Kapitel 89

Wutentbrannt zeigte Shen Wuqiu keinerlei Gnade, als die Katze, völlig unvorbereitet, sich im letzten Moment, bevor sie auf dem Boden aufschlug, in ein Fellknäuel verwandelte.

Völlig ahnungslos, was sie falsch gesagt hatte, blickte Gu Lingyu mit ihren tiefblauen Augen zu ihrem Partner auf und miaute verwirrt: „Miau~“.

—Qiuqiu, schau mal, ich bin ganz mit Haaren bedeckt.

"..." Shen Wuqiu verstand ihr Miauen, ihre Wut stieg, sie stand vom Bett auf, packte sie im Nacken und warf sie hinaus.

Ich übertreibe keinesfalls, es wurde wirklich geworfen.

„…“ Durch einen reinen Zufall wurde Shen Wujun Zeuge dieser Szene. Er hörte abrupt auf zu gähnen, warf einen Blick auf seine ältere Schwester und dann auf die weggeworfene Katze.

„Miau~“ Was glotzt du so? Hat sie denn gar keine Würde? Die Katze fletschte die Zähne, fluchte ihn ein paar Mal an und rannte dann blitzschnell die Treppe hinunter.

"..." Shen Wujun blinzelte verwirrt: "Schwester..."

Shen Wuqiu fühlte sich unerklärlicherweise unbehaglich und zwang sich zu einem Lächeln: „Immer noch nicht eingeschlafen?“

„Ich gehe aufs Klo, ich mache mich bettfertig.“ Im Obergeschoss hat nur Shen Wuqius großes Zimmer ein eigenes Badezimmer.

Shen Wuqiu nickte. „Dann solltest du dich etwas ausruhen. Ich gehe jetzt schlafen.“

Shen Wujun summte zustimmend, dann fiel ihm plötzlich etwas ein: „Übrigens, in welche Schwierigkeiten ist Wangcai denn gerade geraten? Du schienst ziemlich wütend zu sein …“

Shen Wuqiu war noch verlegener. „Nein … ich mag ihr Aussehen einfach nicht …“

Shen Wujun blickte nach unten und sagte: „Ich habe von Mama und Papa gehört, dass Wangcai nirgends zu sehen war, während du im Krankenhaus warst und entbunden hast. Aber sieh mal, sie ist heute auch zurückgekommen. Es scheint, als erkenne sie nur dich als ihren Meister an.“

"Wirklich?" Shen Wuqiu fuhr sich schuldbewusst durchs Haar.

Shen Wujun fügte hinzu: „Aber wir müssen trotzdem vorsichtig sein. Meine Nichten sind noch jung, zarte Blümchen. Gut, dass du Wangcai nicht zu nah an sie heranlässt. Übrigens, Schwester, schaffst du es, mit so vielen Kindern gleichzeitig im Bett zu schlafen?“

„Schon gut, die Kinder waren in letzter Zeit nachts nicht so laut.“

Shen Wujun nickte und drängte sie, schnell in ihr Zimmer zurückzukehren: „Dann solltest du in dein Zimmer zurückgehen und dich ausruhen und das Fenster nicht öffnen.“

Nach der Kalttau-Phase des Sonnenzyklus ist der Temperaturunterschied zwischen Tag und Nacht zwar recht groß, aber das Wetter hat sich nicht verändert und die Temperatur ist noch nicht gesunken. Es ist immer noch etwas kühl, wenn nachts der Wind weht.

"Ja, du solltest weniger spielen und früh ins Bett gehen."

Als Shen Wujun über Spiele sprach, seufzte er: „Ich bin in letzter Zeit so mit der Arbeit beschäftigt, dass ich schon ewig keine Spiele mehr gespielt habe.“

Shen Wuqiu lächelte, winkte ihm zu und ging zurück in ihr Zimmer.

Auf der anderen Seite suchte Gu Ling, nachdem sie die Treppe hinuntergerannt war, nach einem ruhigen Ort, um sich in einen Menschen zu verwandeln. Da aber unten in der Lobby noch Licht brannte, zögerte sie einen Moment und beschloss, Shens Vater davon zu erzählen.

Als sie in der Halle ankamen, stellten sie fest, dass alle ihre Ältesten anwesend waren, aufrecht und förmlich dasaßen und offensichtlich hinter ihrem Rücken etwas Wichtiges besprachen.

Bevor sie jemand bemerkte, kauerte sie sich leise hinter das Sofa.

Ihr Aufruhr blieb von Shens Vater und den anderen unbemerkt, doch ihren Eltern entging er nicht. Die beiden älteren Katzen waren einfach zu faul, sich um sie zu kümmern, da ihr Taugenichts in die laufende Diskussion eingeweiht war.

Herr Shen drängte insgeheim alle Anwesenden, sich hierher zu setzen, und zwar ausschließlich wegen der Angelegenheit Shen Wuqiu.

Heute sorgte Duan Xiao'e in ihrem eigenen Haus für einen solchen Skandal und machte all die Kritik, die ihre Tochter unwissentlich ertragen musste, öffentlich. Als Familienoberhaupt verlor er nicht sofort die Beherrschung, da er sich nicht vor anderen blamieren wollte. Aber welcher Vater würde schon zulassen, dass seine Tochter solche Demütigungen erträgt?

Nach reiflicher Überlegung beschloss er, mit den beiden Mitgliedern der Familie Gu einen Plan zu besprechen: „Alter Gu, ich weiß, dass man dir dafür keine Schuld geben kann, aber in diesem Dorf sind alle Nachbarn so. Wenn wir das den Leuten nicht richtig erklären, wird es sicher nicht an boshaften Worten mangeln, die Qiuqiu hinter ihrem Rücken verletzen.“

In dieser Angelegenheit hatten Gu Junshan und seine Frau stets das Gefühl, im Unrecht zu sein. Obwohl sie Menschen waren, die die irdische Welt transzendiert hatten, hatten sie sich seit ihrer Heirat mit Menschen stets an die menschlichen Umgangsformen gehalten.

„Nein, Wuqius heutiges Leid ist allein Lingyus Schuld…“

"Lingyu? Was hat das mit diesem Mädchen Lingyu zu tun?" Herr Shen spürte sofort, dass etwas nicht stimmte.

Gu Junshan hatte zu voreilig gesprochen und seinen Fehler sofort bemerkt. Gerade als er überlegte, wie er die Situation bereinigen könnte, mischte sich Daiying ein: „Egal was passiert, es ist wirklich unsere Schuld. Es ist auch meine und Junshans Schuld als Eltern, dass wir Qiuqiu nicht richtig erzogen haben, was zu dieser Situation geführt hat. Qiuqius Vater, sagen Sie uns einfach, was Sie von uns erwarten. Solange Qiuqiu vor diesen Gerüchten geschützt ist, wird unsere Familie alles tun.“

Die beiden Familien leben schon so lange zusammen, und Herr Shen hat beobachtet, wie das Paar Shen Wuqiu behandelt. Obwohl er anfangs etwas Groll hegte, weil der Sohn der anderen Familie seine Tochter geschwängert hatte, herrscht seit der Geburt des Kindes längst Frieden zwischen den beiden Familien. Er hatte nie die Absicht, ihnen Schwierigkeiten zu bereiten.

Im Gegenteil, es war die andere Partei, die die Initiative ergriff und eine so bescheidene Haltung einnahm, dass Herr Shen sich ein wenig verlegen fühlte.

„Seien Sie nicht nervös …“ Herr Shen zögerte einen Moment, unsicher, wie er anfangen sollte, bevor er sagte: „Ich wollte Ihre schmerzhafte Vergangenheit nicht wieder aufwühlen. Es ist nicht leicht für Eltern, ihre Kinder zu beerdigen … Ich hatte vorher nicht darüber nachgedacht und deshalb niemandem von Qiuqius Schwangerschaft erzählt, aber jetzt … sagen die Leute diese verletzenden Dinge direkt hier zu Hause …“

Su Yunzhi warf ihm einen Blick zu und sagte in seinem Namen: „Du weißt es vielleicht nicht, aber Lao Le hatte schon immer die größte Angst davor, dass die Leute hinter seinem Rücken reden. Deshalb hat er im Laufe der Jahre, egal welche Härten er erlitten hat, immer seinen Stolz heruntergeschluckt und alles allein ertragen.“

Daiying wirkte sehr verständnisvoll. „Qiuqius Vater, machen Sie sich keine Sorgen. Wir behandeln Qiuqiu mittlerweile wie unsere eigene Tochter und können es nicht ertragen, sie unter diesem Gerede leiden zu sehen.“

„Ich sehe, dass Sie Qiuqiu wirklich lieben. Ich wäre beruhigt, wenn Qiuqiu in eine Familie wie die Ihre einheiraten könnte.“ An diesem Punkt seufzte Herr Shen und bedauerte zunehmend den frühen Tod seines Schwiegersohns, den er nie kennengelernt hatte. Da er merkte, dass dies die Stimmung trüben könnte, wechselte er schnell das Thema.

„Ich stelle mir Folgendes vor: Wenn die Kinder ihr einmonatiges Fest feiern, kommen alle Verwandten, Freunde und Nachbarn zum Festessen zurück. Ich möchte Sie beide bitten, auf die Bühne zu gehen und ein paar Worte über die Verbindung zwischen Qiuqiu und Ihrer Familie zu sagen.“

Im traditionellen Denken.

Kinder, deren Väter jung sterben, genießen in der Familie stets ein deutlich höheres Ansehen als uneheliche Kinder. Und für den Ruf einer Frau ist es weitaus ehrenwerter, Witwe zu sein, als Geliebte.

Herr und Frau Gu Junshan hatten gegen eine so kleine Bitte natürlich keine Einwände...

Daiying warf einen Blick auf eine Katze, die mit gespitzten Ohren in der Ecke versteckt saß, und fragte absichtlich: „Qiuqius Vater, was sollen wir sagen?“

„…“ Herr Shen verstand ihre Frage nicht. „Natürlich sollten wir die Wahrheit sagen. Es ist nicht gut für ein Kind, seinen Vater zu verlieren, aber besser, als als uneheliches Kind bezeichnet zu werden. Außerdem können wir die Tatsache, dass das Kind keinen Vater hat, nicht ewig verheimlichen.“

Und tatsächlich, als die Katze das hörte, konnte sie sich nicht länger zurückhalten, sprang heraus und stieß ein gedämpftes Miau aus.

Sobald sie versuchte, ihre Aufmerksamkeit zu erregen, leuchteten Mr. Shens Augen auf, denn er hatte sie tagelang nicht gesehen. Doch dann, als er an dieses herzlose kleine Ding dachte, tat er verärgert: „Ich dachte schon, du hättest den Weg nach Hause vergessen …“

Man muss seinem Schwiegervater trotzdem einen gewissen Respekt entgegenbringen.

Gu Lingyu rückte sofort näher an ihn heran und miaute ihn auf schmeichelhafte Weise an.

Herr Shens Herz wurde sofort weicher, und er tätschelte ihr den Kopf: „Ich weiß nicht, wo du die letzten Tage gewesen bist.“

Zhao Jiujiu warf einen Blick auf das flauschige Fellknäuel, konnte sich nicht länger zurückhalten und sagte: "Lao Le, findest du diese Katze nicht seltsam? Sieh mal, als Qiuqiu ein paar Tage nicht zu Hause war, ist sie da nicht auch für ein paar Tage verschwunden?"

Herr Shen überschlug kurz im Kopf und sagte: „Das stimmt wirklich. Woher wussten Sie das?“

„Das habe ich mir schon gedacht.“ Da er ungerührt blieb, musste Zhao Jiujiu die Worte, die ihm im Begriff waren auszusprechen, unterdrücken. „Ich fand diese Katze einfach nur ziemlich seltsam.“

„Wangcai, diese Katze, ist wirklich intelligent.“ Herr Shen war nicht länger überrascht. Er streichelte der weißen Katze über den Kopf und sagte zufrieden: „Schauen Sie sich nur die anderen Katzen an, sie sind genauso klug wie sie. In unserer Familie, ob groß oder klein, sehen Sie, wen sie an sich heranlässt. Nur Qiuqiu erkennt sie als ihr Herrchen an.“

Die weiße Katze war sehr stolz. Sie hob den Kopf, wedelte zweimal elegant mit dem Schwanz und miaute alle Anwesenden an.

Als Herr Shen sie so sah, verflog seine angespannte Stimmung, und er lächelte: „Aber, Wangcai, jetzt, wo Qiuqiu dir vier kleine Meister anvertraut hat, musst du brav sein und darfst die Kleinen auf keinen Fall ärgern…“

Das gefiel der Katze gar nicht, sie miaute einmal und huschte dann davon.

Als Su Yunzhi ihr nach oben gehen sah, wollte sie sie aufhalten, aber Shens Vater hielt sie zurück und sagte: „Keine Sorge, Wangcai hört am meisten auf Qiuqiu.“

Su Yunzhi murmelte: „Sie ist schon so lange nicht mehr zu Hause gewesen, ich weiß nicht, wo sie ist, was, wenn sie Bakterien an sich hat?“

Zhao Jiujiu warf ihr einen Blick zu, lehnte sich auf dem Sofa zurück und sah aus, als ob sie sich eine gute Sendung ansah. „Genau.“

Nachdem er gehört hatte, was sie gesagt hatten, wurde auch Herr Shen etwas besorgt. „Dann gehe ich hoch und sehe nach.“

Zhao Jiujiu stand auf und gähnte träge: „Ich gehe nach oben und sehe nach. Ihr könnt euren Geschäften nachgehen.“

Damit schritt sie anmutig die Treppe hinauf.

Nachdem die wichtigsten Angelegenheiten besprochen waren, wusste Herr Shen kurz nicht, wie er das Gespräch fortsetzen sollte, da ihn die Katze unterbrochen hatte. Also hörte er einfach auf zu reden und sagte: „Lasst uns das so besprechen. Ihr zwei solltet es auch besprechen, und wir reden später darüber. Es ist schon spät, alle haben heute hart gearbeitet, also ruht euch bitte etwas aus.“

Gu Junshan und Dai Ying folgten selbstverständlich dem Beispiel des Gastgebers. Nachdem sie alle begrüßt hatten, gingen sie nach oben, wo Zhao Jiujiu bereits auf sie wartete.

Daiying: „Tante Qiuqiu, bist du noch nicht müde?“

Zhao Jiujiu war zu faul, mit ihr zu diskutieren: „Ich frage euch beide nur: Plant ihr, das für immer geheim zu halten?“

Daiying war ebenfalls beunruhigt: „Ist das nicht einfach nur Warten auf die richtige Gelegenheit?“

Zhao Jiujiu schnaubte verächtlich, drehte sich um und ging zurück in ihr Zimmer.

Dai Ying war verwirrt und blickte Gu Junshan an: „Warum ist Tante Qiuqiu ängstlicher als wir? Machen wir uns nicht einfach nur Sorgen, dass Qiuqius Vater es nicht akzeptieren kann?“

Gu Junshan, ein heterosexueller Kater, konnte es noch weniger verstehen.

Zhao Jiujius Angst war rein unbegründet. Sie fürchtete, eines Tages ihre vier Enkelinnen plötzlich in Katzen verwandelt zu sehen, die über den Boden kriechen, und dass der Schock zu groß sein würde, sodass ihr Vater sie in einem Wutanfall alle verstoßen könnte.

Nur drei Tage nach Zhao Jiujius unbegründeten Sorgen trafen mehrere ungebetene Gäste im Haus der Familie Shen ein.

Kapitel 87: Ehrengast

Es war der Tag des Doppelten Neunten Festes. Der Herbsthimmel war hoch und die Luft frisch. Laut Wettervorhersage sollte es der letzte sonnige Tag vor dem Wetterumschwung sein.

Das Doppelneunfest ist nicht so prunkvoll wie Feste wie das Mondfest oder das Drachenbootfest. Für die Dorfbewohner besteht die einzige Bedeutung dieses Festes darin, dass an diesem Tag gebrannter Schnaps hergestellt wird.

Man sagt, dass Wein, der am Tag des Doppelten Neunten destilliert wird, nicht sauer wird, sondern noch duftender und milder.

Woher das Zeug angeblich stammte, wussten die Dorfbewohner nicht. Natürlich ist es nicht so, dass destillierter Wein nicht sauer werden kann; wenn mit dem Gefäß, in dem er aufbewahrt wurde, etwas nicht stimmt, wird er trotzdem sauer.

Dies ist jedoch seit vielen Jahren Brauch, und sofern keine besonderen Umstände vorliegen, werden die Dorfbewohner an diesem Tag Wein destillieren.

Su Yunzhi war keine Ausnahme.

Das Wetter war in letzter Zeit gut, und der frisch geerntete Klebreis und Paddyreis sind bereits getrocknet und geschält, sodass wir aus dem selbst angebauten Klebreis Schnaps herstellen können.

Da Familienmitglieder kommen und gehen und das Vollmondfest bevorsteht, ist süßer Wein unverzichtbar. Su Yunzhi plant, den heutigen günstigen Tag zum Weinbrennen zu nutzen und mehrere Fässer zu füllen.

Als gerade die Morgendämmerung anbrach, weckte sie Herrn Shen, damit er aufstand und das Feuer zum Destillieren des Weins entzündete.

Da eine große Menge an Spirituosen destilliert werden musste, war ein einzelner Holzofen zu langsam, also beschloss Herr Shen, vorübergehend einen Ofen aus Ziegelsteinen im Hof zu bauen.

Die Herstellung von Alkohol kann in mancher Hinsicht einfach, in anderer Hinsicht aber komplex sein und erfordert auf jeden Fall Arbeitskräfte.

Nach dem Frühstück waren bereits zwei Bottiche Wein gedämpft. Su Yunzhi bat Shens Vater, beim Hinzufügen von Hefe und Umrühren zu helfen, und Shens Vater reichte Gu Lingyu beiläufig den Holzstapel.

Gu Miaomiao, die mit den Gepflogenheiten der Welt völlig unvertraut war, hatte keinerlei Ahnung vom Entzünden eines Feuers. In weniger als zehn Minuten verschlimmerte sie die Lage nur noch, indem sie das Brennholz umstieß, das Shens Vater gerade gesammelt hatte, wodurch das lodernde Feuer dichten, schwarzen Rauch aufstieß. Shens Vater, der gerade mit der Hefe hantierte, wurde vom Rauch erstickt, und ihr selbst ging es noch viel schlechter: Tränen rannen ihr über die Wangen, und ihre helle Haut war mit Ruß bedeckt.

Zu diesem Zeitpunkt trafen mehrere hochrangige Gäste ein.

Weil in letzter Zeit immer wieder Verwandte und Nachbarn vorbeikamen, um ihr braunen Zucker zu bringen und ihr zu gratulieren, öffnete Su Yunzhi ihn gleich nach dem Aufstehen am frühen Morgen.

Nachdem die Ehrengäste aus dem Auto gestiegen waren, gingen sie direkt in den Innenhof.

In diesem Moment schöpfte Su Yunzhi eine Portion des ersten gedämpften Klebreis ins Haus, damit alle probieren konnten, während eine gewisse Katze eifrig am Brennholz arbeitete. Natürlich fielen die Gestalten der vornehmen Gäste auch Shens Vater ins Auge, der gerade mit der Hefe hantierte.

Die Personen, die in Sicht kamen, strahlten allesamt eine außergewöhnlich kultivierte und vornehme Aura aus. Obwohl Herr Shen keinen von ihnen erkannte, beschlich ihn auf den ersten Blick ein seltsames Gefühl der Vertrautheit.

Da es sich jedoch um Gäste handelte, ging Herr Shen, obwohl er sie nicht kannte, trotzdem auf sie zu, um sie zu begrüßen, und fragte: „Wen suchen Sie?“

An der Spitze der Gruppe stand ein junger Mann, der etwa dreißig Jahre alt zu sein schien. Noch bevor er eintrat, hatte er den Blick auf eine Katze gerichtet, die neben dem Holzofen kniete, die Backen aufplusterte und pustete. Erst als er Herrn Shens Stimme hörte, wandte er den Blick ab. Er nickte Herrn Shen zunächst zu und sagte dann freundlich: „Ich entschuldige mich für die ungebetene Störung. Darf ich fragen, ob Herr Gu Junshan und Frau Daiying bei Ihnen zu Hause sind?“

Ja, diese Leute erinnerten ihn an das erste Mal, als er den alten Gu und seine Frau sah; kein Wunder, dass sie ihm vertraut vorkamen.

Er hielt diese Leute für Qiuqius Freunde von außerhalb. Betrachtete man diese Männer, waren sie alle gutaussehend und groß, und jeder von ihnen wäre ein guter Kandidat für einen Schwiegersohn gewesen.

Nach kurzem Überlegen nickte Herr Shen und fragte: „Und Sie sind?“

„Aha, dann sind Sie wohl der Schwiegervater meiner Schwester. Hallo, ich …“

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176