Kapitel 30

«Фейпэн, Фейпэн?»

«Он выглядит пьяным. Давайте отвезем его домой».

"Хорошо."

После этого Линь Яна в сопровождении нескольких личных охранников проводили обратно в его комнату. Они сняли с него доспехи и накрыли одеялом. Затем дверь медленно закрылась.

Вскоре после этого крепко спящий Линь Ян внезапно открыл глаза. Он открыл своё кольцо-хранилище и начал переодеваться в чёрный комбинезон.

«Хе-хе, Ли Шимин, дай-ка я увижу, действительно ли ты избранный».

------------

Глава двадцать пятая: Силовое нападение на особняк принца Цинь

Вскоре Линь Ян приблизился к особняку принца Цинь. Это был типичный большой особняк классической китайской эпохи, обращенный на юг, с каменными львами по обе стороны главных ворот.

В период расцвета правления принца Цинь каменные львы были украшены флагами и оружием, которые считались символами чести и официального статуса. Однако сейчас они совершенно без украшений, что является знаком неприязни императора. Вследствие этого, в резиденции принца Цинь уже некоторое время царит чувство беспокойства.

Ворота всё ещё были открыты. Огромные факелы ярко освещали окрестности. Линь Ян решил, что войти спереди маловероятно. В конце концов, хотя он и обладал некоторыми навыками боевых искусств, он не был профессиональным убийцей, и лучше не быть слишком высокомерным.

Затем Линь Ян подошёл к стене. Эта стена была высотой более двух чжан. Более того, она была построена из высококачественного камня, что делало её невероятно прочной. По крайней мере, обычные железные мечи были бы совершенно бесполезны против неё.

Даже поверхность была покрыта толстым слоем древесного лака, что делало её невероятно гладкой и делало невозможным поиск места для кражи. Можно сказать, что одна только эта стена высотой в два чжана уже отпугнула подавляющее большинство воров.

Однако Линь Ян был не обычным вором; он был супервором, обладающим способностью к развитию внутренней энергии. Затем Линь Ян усмехнулся и вытащил из кольца крюк-кошку. За крюком был тонкий шелк шелкопряда. Он был очень легким, но невероятно прочным.

С легким броском, сопровождаемым тихим щелчком, крюк-кошка закрепилась на стене. Затем Линь Ян спокойно надел свои специально изготовленные черные перчатки и начал карабкаться по крюку.

Следует отметить, что приобретение этого снаряжения потребовало от Линь Яна значительных усилий. Однако результаты были впечатляющими. В этот момент, не используя никакой внутренней энергии, он уже преодолел «стену». (Внутренняя энергия истощается с использованием, и без поглощения духовной энергии её восполнение крайне затруднительно. Поэтому следует избегать использования внутренней энергии, если это не является абсолютно необходимым.)

Затем Линь Ян активировал свой Божественный Око Удачи и начал внимательно наблюдать за удачей и неудачами в особняке принца Цинь.

«Хм, повсюду в особняке принца Цинь клубится черный туман. Похоже, места, где он образуется, — это ловушки. Черт, как коварно! К счастью, я ни в одну из них не попал». Глядя на землю под стеной, Линь Ян с удивлением и облегчением произнес:

Оказалось, что пространство под стеной было ловушкой. На первый взгляд, это была твердая земля, без каких-либо механизмов или скрытого оружия, что делало ее идеальным местом для засады. Однако на самом деле это была огромная яма, глубиной в два чжана.

Кроме того, яма была заполнена острыми наконечниками копий. Если бы кто-нибудь упал туда, даже Линь Ян не выжил бы.

Затем, благодаря этим глазам, все ловушки стали отчетливо видны, и спрятаться в них было негде. Более того, учитывая знания Линь Яна в области физических искусств, избежать этих ловушек было невероятно легко.

В конце концов, он достиг пика стадии улучшения кожи, обладая более чем двумя сотнями невероятно развитых мышц. Даже если бы Повелитель переродился, он, возможно, не смог бы превзойти Линь Яна по одним лишь физическим данным.

Вскоре они прибыли в резиденцию Ли Шимина, самую роскошную и величественную часть особняка принца Цинь. Она выглядела великолепно, но на первый взгляд там было всего несколько служанок и охранников.

«Здесь жил Ли Шимин, но ни один светильник не горел. Неужели он вышел сегодня ночью? Не может быть, чтобы ему так повезло!» — с сомнением сказал Линь Ян.

Более того, охрана здесь не очень строгая. На самом деле, охранников недостаточно. Все это говорит о том, что Ли Шимин, возможно, на самом деле здесь не находится.

После этого Линь Ян отправился в кабинет Ли Шимина. Но и на этот раз он ничего не нашел. Другими словами, Ли Шимина в кабинете тоже не было.

От этого у Линь Яна разболелась голова. Планировалось внезапное нападение, но они не смогли найти Ли Шимина. Слишком уж повезло! Неужели какая-то невидимая сила что-то почувствовала и сегодня ночью сменила местоположение?

Прошёл час. Линь Ян уже обошёл почти половину особняка принца Цинь. Можно было сказать лишь, что особняк был просто слишком огромен, и, учитывая необходимость тщательно избегать охранников, его темп неизбежно замедлился.

Взглянув на небо, Линь Ян невольно признал, что если он так и не найдет ничего, ему придется вернуться. В противном случае его заподозрят в разоблачении.

Однако в этот момент Линь Ян сделал новое открытие.

«Скорее, быстрее, быстрее!» — тихо и тревожно произнес крепкий мужчина. Рядом с ним стоял ученый с мечом на поясе. В этот момент он и ученый стояли слева и справа соответственно. Посередине находились два даосских священника. Сбоку их плотно охранял отряд полностью вооруженных солдат.

Затем, вспомнив данные, полученные системой, Линь Ян узнал этих четверых. Грубый, но сильный мужчина оказался не кем иным, как легендарным богом дверей Юйчи Цзиндэ. Учёный же был не кем иным, как зятем Ли Шимина, Чансунь Уцзи.

Что касается двух даосских священников, то, хотя они и пытались скрыть свою истинную сущность и носили даосские одеяния, Линь Ян узнал их с первого взгляда. Это были не кто иные, как знаменитые Фан Сюаньлин и Ду Жухуэй.

Поговорка «Планирование Фана и решительные действия Ду» относится именно к ним. Этих двоих можно считать главными стратегами Ли Шимина. Важно знать, что Ли Юань уже приказал изгнать Фан Сюаньлин и Ду Жухуэй из резиденции принца Цинь. Однако теперь они, переодевшись в даосских священников, пришли сюда поздно ночью. Их цель больше не является загадкой.

«Хе-хе, какой бы хитрой ни была лиса, она не сравнится с охотником», — усмехнулся Линь Ян, а затем тихо последовал за группой на расстоянии.

Более того, даже если Ли Шимина в итоге не найдут, убийство этих четырёх человек всё равно принесёт много пользы.

Вскоре, вслед за четырьмя людьми, Линь Ян прибыл в Западный сад. Западный сад находился в очень отдаленном месте, и первое, что он увидел, был даосский храм. Храм был небольшим, всего с несколькими комнатами.

Снаружи находилось более сотни хорошо обученных бронированных солдат. Точнее, это были убийцы, обученные в поместье принца Цинь. Большинство из этих убийц были полностью вооружены, одеты в доспехи и вооружены мечами, выглядя крайне угрожающе. Они тщательно патрулировали и осматривали территорию вокруг даосского храма.

В этой ситуации даже Линь Ян не смог придумать хорошего решения. Охрана была слишком близка к цели; каким бы искусным ни был кто-то в боевых искусствах, если охранники не слепы, они обязательно его заметят. Не говоря уже о Линь Яне, даже если бы пришел Ши А, у него, вероятно, тоже не было бы хорошего решения.

«Похоже, Ли Шимин точно внутри. Следующий вопрос — как попасть внутрь. Вокруг даосского храма с каждой из четырех сторон дежурят по двадцать охранников. Кроме того, двадцать охранников патрулируют территорию храма, перемещаясь туда-обратно».

«Иными словами, с какой бы стороны вы ни вошли, вас встретят как минимум двадцать охранников. Если вы задержитесь всего на десять или двадцать секунд, прибудут двадцать патрулирующих охранников. В это время вы столкнетесь с целыми сорока охранниками».

«В то же время оставшиеся охранники, вероятно, бросятся к Ли Шимину, чтобы обеспечить его безопасность».

«Что касается двора даосского храма, там целых сорок охранников. То есть, даже если я незаметно прокрадусь внутрь, как только начнётся столкновение, охранники снаружи храма войдут максимум через десять секунд».

«Более того, если я не ошибаюсь, на крышах этих даосских храмов в засаде находятся по меньшей мере двадцать арбалетчиков. Они вооружены настоящими мощными арбалетами, уже натянутыми и готовыми к выстрелу в любой момент».

«Еще больше расстраивает то, что по меньшей мере двадцать хорошо обученных арбалетчиков также устроили засаду на этих деревьях. Если я займу возвышенность и покажусь, меня ждет смертельная атака».

«Даже на расстоянии пятидесяти шагов, если бы в меня попал арбалет, даже я, без доспехов, скорее всего, сильно бы пострадал, если бы попытался выдержать его голым телом. Даже если бы я не получил серьезных ранений, незначительные были бы неизбежны. Этого Ли Шимина действительно нельзя недооценивать», — пробормотал Линь Ян себе под нос, качая головой.

Я думал, это будет проще простого, но кто бы мог подумать, что в нужный момент меня остановит группа охранников?

С этой мыслью Линь Ян спрятался на расстоянии и начал переодеваться. Поскольку попытка проникнуть внутрь была обречена на провал, он решил попробовать прямое нападение.

Затем достали комплект высококачественной внутренней брони. Эта внутренняя броня была изготовлена из специальных материалов, благодаря чему она была очень легкой. Весь комплект весил всего около пятнадцати-шестнадцати фунтов. В ней даже мечи и клинки обычных солдат не могли причинить вреда Линь Яну.

Надев внутренний доспех, он достал из кольца комплект угольно-черных, не отражающих свет доспехов, закрывающих все тело. Эти доспехи, как и следует из названия, полностью защищали его тело.

Даже его голова была украшена шлемом и лицевой пластиной. Между глазами у него был тонкий, но невероятно прочный слой золотой проволочной сетки. Даже его ботинки были специально изготовленными железными сапогами.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264