Kapitel 107

Огромный железный груз, весивший десятки тысяч килограммов, поразил его со скоростью летящего меча на небольшом расстоянии. Хотя Ши А не изучал современную физику и не был знаком с такими понятиями, как импульс и кинетическая энергия, он ясно понимал всю опасность, которая его ожидала.

Действительно, если судить только по уровню, эта печать не отличается высоким рангом. Её функциональность также ограничена; она годится только для того, чтобы сокрушать людей. Однако, учитывая её реальную эффективность, можно сказать, что она не очень полезна.

Внезапно Чжан Нин рассмеялся и сказал: «Хе-хе, время вышло. Я больше не буду с тобой играть».

Как только он закончил говорить, обстановка вокруг Ши А претерпела колоссальные изменения. Мгновенно появилось несколько золотых огоньков, которые затем превратились в восьмифутовых воинов в Желтых повязках.

В то же время окружающий ландшафт претерпел драматические изменения. В одно мгновение перед нами словно открылся совершенно другой мир. Темное подземное пространство превратилось в светлый и прекрасный персиковый сад.

Несмотря на то, что Ши А знал, что это всего лишь построение, он не мог не восхищаться им.

«Формации культиваторов Ци поистине невероятны по своей силе. Они способны изменить мир и преобразить моря в мгновение ока», — невольно покачал головой Ши А.

Затем он собрался с духом и отнёсся к воинам Жёлтых Повязок, стоявшим перед ним, всерьёз. В конце концов, по силе каждый из них, казалось, обладал потенциалом для полного раскрытия Врождённого Царства, хотя их было всего семеро.

Однако, если они не боятся получить травму и их сердца движутся в унисон, этого достаточно, чтобы их остановить. Более того, они могут даже случайно перевернуться в канаве.

«Фух, эта формация основана на Мантре Золотого Света, ей помогают семь Воинов Желтых Повязок, и она защищена этой печатью. Хотя она и короткая и имеет много недостатков, она должна сдержать Ши А в течение получаса. Не так ли?» — внезапно обернулся Чжан Нин и сказал.

В то же время в ранее пустом пространстве внезапно появилась трещина. За трещиной показалась фигура. Похоже, это тоже была женщина.

Руки и ноги женщины, казалось, были связаны. Более того, она, по-видимому, висела в воздухе, раскачиваясь из стороны в сторону.

«Что ж, вы очень могущественный восточный маг. Что касается исхода, я не знаю. Но это должно быть возможно, верно?» — несколько робко произнесла светлокожая женщина. Настоящая личность этой женщины — Сюэ Най, ментальный контроллер индийской команды.

Услышав это, Чжан Нин усмехнулась. Затем, взмахнув рукой, Сюэ Най, висевшая в воздухе, приземлилась прямо на землю. После этого она снова взмахнула рукой, и рядом с ней появилось зеркало.

«Смотри, это зеркало показывает положение остальных. Давай посмотрим на этого маленького монаха, который к тому же является капитаном твоей индийской команды», — сказал Чжан Нин с улыбкой.

Как только она закончила говорить, зеркало, которое до этого оставалось совершенно неподвижным, тут же отреагировало, отобразив сцену с молодым монахом.

На первый взгляд, положение маленького монаха действительно было весьма плачевным. Призванное им существо, двуглавая кобра, превратилось в одну голову. А вторая голова теперь представляла собой окровавленную дыру.

Что касается самого молодого монаха, то он был весь в крови, его лицо исказилось от ярости и пылало убийственным намерением. В руке он держал буддийское колесо, которое непрерывно излучало свет, исцеляя его раны.

Сюэнай знала, что это Колесо Будды — один из козырей капитана, обладающий множеством функций, включая защиту и исцеление. В этот момент его сияние заметно потускнело. Очевидно, капитан оказался в невыгодном положении.

«Фух, я тебя сильно недооценил. Но на сегодня достаточно».

Услышав яростный крик маленького монаха, она бросилась вперед, протянула руки и крепко обняла его, ни о чем не думая.

В то же время Колесо Будды излучало финальное, ослепительное сияние, отражая атаку Чжэн Чжа. Под этим сиянием не происходило никакого прогресса ни внутренней, ни кровяной энергии.

Однако одновременно с этим колесо Будды тоже разбилось. Это означало, что срок службы этого магического предмета второго сорта подошел к концу.

«Ха-ха, капитан команды Центральных равнин, хотя я и не знаю твоего имени, мне лучше умереть», — злобно произнес маленький монах.

Парень перед ним тоже не был прокачан до высокого уровня. По крайней мере, по мнению маленького монаха, у него даже не было улучшения уровня B. Максимум, что у него, похоже, было, это улучшение вампира уровня C и улучшение внутренней энергии уровня C.

Внутренняя энергия в этом отношении была практически бесполезна. И всё же, теперь, когда генный замок второго уровня был разблокирован, противник сражался с ним на равных, вплоть до ничьей. Такому одарённому врагу нельзя было давать ни единого шанса; необходим был смертельный удар.

В тот же миг лежащая сбоку кобра внезапно встала и туго обвилась вокруг них двоих.

Круг за кругом, и вскоре кобра длиной более десяти чжан плотно обвилась вокруг них двоих. Ни Чжэн Чжа, ни маленький монах не могли пошевелиться. Даже их лица покраснели.

Было очевидно, что, хотя ни один из них не был обычным человеком, оба чувствовали себя крайне некомфортно, оказавшись в объятиях кобры.

В этот момент кобра рядом с ним двинулась, раскрыв свою огромную пасть и издав сильный зловоние, бросившись к Чжэн Чжа.

Одновременно с этим появилось большое количество слюны с отвратительным запахом. Хотя огромная голова находилась еще на некотором расстоянии от Чжэн Чжа, этот мерзкий смрад появился первым.

В то же время сбоку послышался радостный смех маленького монаха.

"Ха-ха, тебе конец. Детка, съешь это."

Однако в тот же миг, под угрозой жизни и смерти, Чжэн Чжа снова взорвался. Он вновь разблокировал генный замок второго уровня, и, расширив мышцы, ему удалось вытянуться на некоторое расстояние из изначально плотно закрытого узкого пространства.

Что касается кобры, стоявшей сбоку, то её тело было растянуто до такой степени, что кожа была разорвана. Затем, одним ударом, непокорная кобра была нокаутирована.

В то же время в его голове эхом звучали слова Линь Яна и Тайиня.

«Чжэн Чжа, какой вампир не пьёт кровь? Для настоящего вампира пить кровь — это как есть и пить воду, это чистый инстинкт. Если ты когда-нибудь сможешь это делать, у тебя ещё может быть шанс на эволюцию родословной».

«Хе-хе, как только кости, плоть, кожа и мембраны распадутся, Великий Дао возникнет изнутри. Самый быстрый способ стать бессмертным — не через совершенствование, а напрямую поглотив живого бессмертного».

------------

Глава 82: Вы хотите всё изменить?

Пока он размышлял, на губах Чжэн Чжа, незаметно для него, появились два клыка, по одному с каждой стороны.

Затем, взглянув на стоявшего перед ним капитана индийской команды, Чжэн Чжа без колебаний взобрался наверх, и со свистом свежая плоть и кровь хлынули прямо ему в рот.

В этот момент плоть и кровь этих молодых монахов совсем не казались Чжэн Чжа кровавыми на вкус; наоборот, они были мягкими, сладкими и хрустящими. Даже кровь была сладкой. Не в силах устоять, Чжэн Чжа продолжил пить, сделав глоток.

ах

С серией криков глаза Чжэн Чжа становились все краснее. Его два тигриных клыка становились все сильнее и сильнее. Он пожирал все больше и больше плоти и крови. Постепенно все его тело покрылось видимым слоем красной кровавой дымки.

«Видите его? Это ваш капитан, верно? Хотите спасти его? Если вы готовы, вы еще можете спасти ему жизнь», — спокойно сказал Чжан Нин.

Тем временем Сюэ Най, стоявшая в стороне, дрожала от страха и не могла произнести ни слова. Будучи ментальным контроллером команды, Сюэ Най убила множество людей, но никогда не представляла, что однажды ее капитан погибнет таким образом.

Увидев это, Чжан Нин невольно бросил на неё презрительный взгляд. Как и следовало ожидать от варварши, она культивирует только силу, а не нравственность. Её образ мышления просто ужасен. Это всего лишь кровавый демон, ну и что? Он его съел, ну и что?

Вскоре юный монах полностью лишился своей сущности, превратившись в иссохший труп. Сверху его покрывала кожа, а внутри скрывался разлагающийся скелет, совершенно черный. Чжан Нин знал, что это результат полного поглощения сущности скелета.

Затем Чжэн Чжа с облегчением вздохнул. Внезапно его нос дернулся, и, с покрасневшими глазами, он бросился прямо к кобре.

Затем, наблюдая за коброй, катающейся по земле, Чжэн Чжа невольно почувствовал сильное желание поесть. Сильный голод постоянно напоминал ему о том, что пора есть.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264