Kapitel 146

Поэтому разве не вполне естественно, что каждый переселенец душ, потерпевший неудачу в своем восстании, находится под защитой нескольких врожденных хозяев?

Немного подумав, Линь Ян сказал: «Маркиз Яньпин, по пути я обнаружил, что сила императорского двора, или, скорее, сила различных сект, на самом деле не слаба. Если это так, как же мы могли проиграть британцам в Опиумной войне? Может быть, британцы были слишком сильны?»

Важно понимать, что в этом мире воинское мастерство ханьцев отнюдь не слабое. Более того, учитывая их многочисленную численность, даже если бы только один эксперт из каждых десяти тысяч человек смог одолеть более двадцати тысяч англо-французских союзных войск.

«Да, даже при таком количестве войск им не удалось бы продвинуть более 20 000 англо-французских солдат до самого Пекина», — с большим любопытством заметил Ши А.

Услышав это, Чжэн Хун презрительно усмехнулся и сказал: «Эй, вы сами сказали, что ханьцы не слабы. Но императорский двор — маньчжурский».

«С точки зрения экспертов, императорский двор на самом деле не слаб. Каждый из предводителей Восьми Знамен — великий магистр третьего ранга. Однако именно эти восемь великих магистров определяют судьбу маньчжурской династии, поэтому они, естественно, не могут конкурировать с британцами в войне на истощение».

«Безусловно, в королевской семье есть несколько великих магистров, но, как я уже говорил, подавление ханьского народа является первоочередной задачей двора. Британцы не смогут уничтожить двор. Даже если они потерпят поражение, в лучшем случае они уступят лишь несколько островов и выплатят некоторую компенсацию».

«Так зачем императорскому двору прилагать какие-либо усилия? В любом случае, даже если это контрибуция, в конечном итоге она ляжет на плечи простого народа. Манчжурам не нужно ничего платить. Даже если речь идёт об уступке территории, это всего лишь несколько островов за раз, верно? В любом случае, Китай настолько велик, что даже если его территории будут уступать каждый год, это может продолжаться сто или двести лет».

«Но если мы растратим все наши ресурсы, разве двор не будет уничтожен? Разве маньчжуры не будут уничтожены? В то время все высокопоставленные чиновники будут ханьцами, и даже генерал-губернаторы различных регионов могут быть ханьцами. Скажите, если бы вы были императором во дворце в столице, вы бы все еще могли спокойно спать?» Говоря это, Чжэн Хун покачал головой с кривой улыбкой.

Однако Линь Ян наконец понял, почему небольшой англо-французский союзный отряд численностью чуть более 20 000 человек смог напрямую атаковать Пекин.

Местная армия «Зеленого знамени» была лояльна, но с точки зрения реальной боевой мощи она была совершенно некомпетентна. Даже в бою один на один, один против пяти, мог оказаться неспособным противостоять англо-французским союзным войскам.

Таким образом, благодаря гарантиям снабжения со стороны британского флота, более 20 000 британских и французских солдат смогли оставаться непобедимыми.

Однако это не главные причины. Главная причина в том, что двор — маньчжурский. Мир тоже принадлежит маньчжурам. Они никогда не считали себя правителями ханьской национальности; они лишь умиротворяли, обманывали и подавляли ханьский народ, чтобы сохранить свою власть.

Проще говоря, все сводится к четырем словам: разница между маньчжурами и ханьцами.

Неудивительно, что так много людей в этом мире восстали. Если бы Линь Ян переселился в этот мир, он бы тоже непременно взбунтовался.

Этот императорский двор совершенно бессердечен. Что это за императорский двор? Им наплевать на интересы народа. Они ведут себя как иностранцы, оккупировавшие Китай и осуществляющие колониальное господство.

Однако, если задуматься об истории маньчжурской династии Цин, разве не было так, что иностранные варвары (в поздней династии Мин чжурчэни действительно были иностранными варварами) оккупировали Центральные равнины, а затем использовали их в качестве пастбищ, используя ханьцев в качестве своих помощников для осуществления колониального господства?

«Уф, это действительно эпоха, когда восстание оправдано», — заключил Линь Ян.

«Да, если мы не восстанем, у нас не будет шансов выжить», — добавил Ши А.

«Хе-хе, хорошо, что вы все понимаете. В отличие от этих циников, которые все утверждают, что маньчжурская династия Цин — законная династия, а восстание — чудовищное преступление. Они даже говорят, что свиной хвост — это родовая традиция. К черту родовые традиции!» — Чжэн Хун, говоря это, становился все более возбужденным.

«О, маркиз Яньпин, зачем беспокоиться? В любом случае, я, Чжу Цзиши, не возьму на работу такого циника. (На самом деле, циник тоже презирает Чжу Цзиши.)» — с улыбкой сказал молодой человек в желтой мантии, выглядевший очень способным.

Излишне говорить, что этот человек — не кто иной, как знаменитый Чжу Цзиши, император заморских земель. У него широкий лоб, большие глаза и очень добрая улыбка.

Более того, тот факт, что они были готовы лично приехать на пристань, чтобы поприветствовать их троих, уже свидетельствовал о большой искренности.

Чжу Цзиши был окружен красивой женщиной в военной форме, дюжиной опытных охранников и ученым, который постоянно обмахивался веером из гусиных перьев.

Одним махом своего божественного взора Линь Ян обнаружил, что Чжу Цзиши обладает исключительно сильной аурой удачи. Эта аура исходила от его собственной силы, поддержки британцев, влияния китайцев за рубежом после оккупации Борнео и божественного мандата, дарованного ему после восстания.

Короче говоря, он, вероятно, был недалеко от того, чтобы стать настоящим императором. К этому моменту у него были деньги, продовольствие, солдаты и полностью укомплектованная команда. После завоевания Гуанчжоу его можно было назвать драконом, а после завоевания юга — настоящим императором.

«Эти трое — храбрые воины, сражавшиеся против династии Цин. Могу я узнать их имена?» — с улыбкой спросил Чжу Цзиши, глядя на Линь Яна и двух других. Он был искренне доволен; по его мнению, все трое были непостижимы.

Следует отметить, что Чжу Цзиши благодаря непрерывному совершенствованию достиг вершины четвертого ранга, то есть вершины врожденного уровня. Ему остался всего один шаг до того, чтобы стать великим мастером и повлиять на судьбу целого региона.

Причина, по которой они колебались с захватом Гуанчжоу, заключалась в страхе стать прямой мишенью для вражеского Великого или Супергроссмейстера. Теперь же, когда к их рядам внезапно присоединились три Великого гроссмейстера, как они могли не радоваться?

«Меня зовут Линь Ян (Цай Ян) (Ши А)».

«Меня зовут Цзо Цзиньлян».

"Я..."

Услышав имя Цзо Цзиньлян, глаза Линь Яна расширились, ведь он знал, что «Цзиньлян» — всего лишь псевдоним. На самом деле этим человеком был не кто иной, как знаменитый Цзо Цзунтан.

Причина, по которой он сейчас использует псевдоним, заключается в том, что он восстал, и он использует псевдоним Цзиньлян, чтобы не вовлекать в конфликт своих соплеменников.

Хотя биография Линь Яна не особенно впечатляет, известно, что он обладал талантом премьер-министра. В историческом контексте он, вместе с Цзэн Гофанем и Ли Хунчжаном, помог спасти династию Цин. Они не только подавили восстание тайпинов, но и восстание хуэйцев в провинциях Шэньси и Ганьсу, подавили восстание нянь и вернули контроль над Синьцзяном.

Великая причина восстания неотделима от таланта, и подавление восстаний императорским двором также неразрывно связано с талантом, особенно с таким выдающимся талантом, как Цзо Цзунтан. Но теперь, похоже, такой талант уже перешел на сторону императора Чжу.

Это судьба, это рок!

------------

Глава тридцать четвёртая: Любовь лорда Йе к драконам и невзгоды счастья

«Приветствую вас, Ваше Превосходительство».

Линь Ян и двое других, сжав кулаки, в один голос произнесли: «Так устанавливаются отношения между правителем и подданным».

Услышав это, Чжу Цзиши широко улыбнулся. Честно говоря, с начала восстания Чжу Цзиши втайне волновался, но, будучи довольно оптимистичным, не показывал этого.

Но сегодня он был по-настоящему счастлив. Это были три гроссмейстера третьего ранга! На его стороне были только Чжэн Хун, Цзо Цзунтан и французский гроссмейстер Пьер. Теперь их число удвоилось, что, естественно, очень его обрадовало.

«Отлично, отлично, теперь мы все на одной стороне. Я так рад сегодняшнему дню. Ах да, позвольте мне сначала изложить вам всем официальную позицию», — сказал Чжу Цзиши с улыбкой. Затем он нахмурился; действительно, изложить официальную позицию было непросто.

Если мы назначим офицеров, эти трое мужчин ещё не заслужили никакой награды. Если мы назначим их на слишком низкие должности, это будет неуважительно. Если мы назначим их на слишком высокие, это будет несправедливо по отношению к нашим старым товарищам, и они, безусловно, возмутятся. Если солдаты не подчиняются своим командирам, а командиры смотрят на своих солдат свысока, как мы можем вести войну?

Итак, что касается назначения государственного чиновника, Чжу Цзиши, взглянув на стоявшего рядом с ним Цзо Цзунтана, тут же отказался от этой идеи. Цзо Цзунтан, прозванный «Левым ослом», был человеком, особенно любившим лоббировать; назначение государственного чиновника сделало бы его лишь заместителем Цзо Цзунтана. Разве это не превратило бы его всего лишь в номинальную фигуру?

Но мы же не можем просто оставить всё без регулирования, правда? Это ещё больше обидит людей. Вздох, раньше мне всегда казалось, что экспертов слишком мало, но теперь, когда эксперты появились, мне вдруг стало трудно ими управлять. Разве это не случай «признания любви к чему-то, но страха перед последствиями»? Это действительно приятная дилемма.

Увидев обеспокоенное выражение лица Чжу Цзиши, глаза Линь Яна загорелись, и он сразу понял, о чём думает Чжу. Даже если бы были назначены военные и гражданские чиновники, они втроём не захотели бы этого делать.

Вы когда-нибудь видели государственного служащего или военного, который часто пропадает без вести? Поистине невероятно, что человек, таинственно исчезающий на несколько месяцев, может стать высокопоставленным чиновником.

Поэтому, увидев Чжу Цзиши в затруднительном положении, Цзо Лоцзы с несколько мрачным лицом и Чжэн Хуна, стоящего в стороне и смотрящего в небо, Линь Ян шагнул вперед и с улыбкой сказал: «Господин, не стоит беспокоиться. Мы наблюдали за небесными явлениями прошлой ночью и обнаружили, что началась великолепная эпоха. Поэтому мы спустились с горы, чтобы помочь истинному императору-дракону. Таким образом, мы не стремимся к каким-либо высоким должностным постам, а лишь к титулу Истинной Личности. Что касается остального, мы будем служить советниками».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264