Kapitel 155

«Эти одиннадцать томов классических текстов фактически являются основой всей военной тактики и боевых построений. Теоретически, на основе этих одиннадцати томов можно вывести любое военное построение».

Увидев заинтересованное выражение лица Чжу Цзиши, Линь Ян спокойно сказал: «Хотя мне очень хотелось бы передать вам эти одиннадцать томов классических произведений напрямую, господин, как говорится, закон нелегко нарушить. Интересно, какую цену вы готовы заплатить за эти одиннадцать книг?»

Услышав это, глаза Чжу Цзиши тут же расширились. Неужели это возможно? Разве не говорили, что старик всегда раздавал свои читерские способности бесплатно? Почему же он должен брать за них плату? Похоже, он вовсе не главный герой. Его жизнь поистине несчастна.

«Ха-ха, на самом деле, вам не нужно ничего платить, господин Мин. Просто дайте мне копию, когда остальные генералы освоят новую формацию». Глядя на напряженную толпу, Линь Ян вдруг рассмеялся и сказал:

Затем он прямо передал Чжу Цзиши одиннадцать имеющихся у него мехов. Чжу Цзиши, находчивый, крепко сжал одиннадцать томов текстов. Затем он похлопал себя по груди и заверил: «Ха-ха, Тяньсюань, не волнуйся, я заставлю их поклясться, прежде чем они их выучат».

«Более того, поскольку вы преподнесли такое драгоценное сокровище, мне интересно, какой награды вы желаете. Просто скажите, что я могу для вас сделать», — радостно сказал Чжу Цзиши, взглянув на содержимое меха.

Хотя мы пока не видели много контента, это определенно правда, и этого достаточно. Когда это получит широкое распространение, разве мы не сможем разгромить всех в будущих войнах?

Увидев радостное выражение лица Чжу Датяньцзы, Линь Ян не мог не напомнить ему: «Кхм, господин мой, эти военные секреты не являются уникальными для нас. Я предполагаю, что ими обладают и другие даосы».

Услышав это, Чжу Цзиши сначала кивнул, а затем покачал головой. Вот это уже лучше; иначе как могли Линь Ян и остальные так легко предложить такую ценную вещь? Поэтому, услышав слова Линь Яна, Чжу Цзиши кивнул, почувствовав еще большее облегчение.

«А что насчет остальных даосов?» — с любопытством спросил Чжу Цзиши.

«Верно. Теперь, когда началась великая борьба, великий хаос часто сопровождается великими возможностями. Поэтому наша даосская секта объединила силы и решила поддержать императорский двор. Фактически, мы посылаем наших способных учеников, чтобы помочь монарху в продвижении великого дела».

«Другие стремятся к высшим чинам власти, а мы, даосы, — к должности императорского наставника. В действительности же мы совершенствуемся, используя богатства нации. По сути, это вопрос взаимной выгоды и убытков. Наша конечная цель — создать благословенную землю и достичь бессмертия, но это пока ещё далёкая перспектива», — объяснил Линь Ян.

Другого выхода нет; я должен придумать убедительное объяснение. Иначе люди мне не поверят. Ты такой способный, но кажешься таким бескорыстным — может, ты планируешь восстание?

Услышав это, Чжу Цзиши рассмеялся и сказал: «Ха-ха, не волнуйтесь, вы трое бессмертных. Это всего лишь благословенная земля. Как только я займу трон, я обязательно найму не менее 100 000 рабочих, чтобы они помогли построить вашу благословенную землю».

Услышав слова Чжу Цзиши, Цзо Цзунтан сначала намеревался их опровергнуть, но затем заявил, что бессмертие и совершенствование Дао — это пустые и ложные понятия.

Однако, как уже упоминалось, появились такие вещи, как Техника Императорского Меча, которая полностью противоречит конфуцианским принципам, а также военная аура — сила, совершенно лишенная логики. Поэтому в этот момент Великий Стратег Цзо действительно не осмеливался сомневаться в истинности или ложности притязаний этой благословенной земли.

Более того, сам император Чжу заявил, что ведется набор персонала, а это значит, что даже если потребуется больше людей, им будет выплачена заработная плата. Поэтому у великого стратега Цзо, естественно, нет причин возражать.

«Кстати, чего требует эта благословенная земля? Каково её предназначение? И существует ли на самом деле бессмертие?» — быстро спросил Чжу Цзиши.

Услышав это, Линь Ян взглянул на Цай Яня и другого человека, а затем начал усердно их обманывать. На самом деле, это был не совсем обман; он просто говорил правду.

«Так называемая благословенная земля — это на самом деле место, где с помощью искусства фэн-шуй обнаруживаются земные жилы, которые затем собираются вместе различными способами. В конечном итоге, земные жилы используются для привлечения духовной энергии, создавая таким образом маленький мир».

«Конечно, этот маленький мир вначале не очень велик. Но он может расти. Более того, духовной энергии в этом маленьком мире очень много, что очень полезно для совершенствования. На самом деле, при желании, здесь можно даже обучить большое количество врождённых экспертов», — сказал Линь Ян с улыбкой.

Нет смысла это скрывать; давайте просто скажем прямо. Линь Ян не верил, что император Чжу сможет устоять перед искушением, узнав о способе строительства благословенной земли. Даже если бы это было ради завоевания мира или ради своих потомков, он бы мобилизовал народ для строительства благословенной земли.

Даже самый сильный человек в мире занимает лишь четвертое место, нация все равно может построить высококачественную, благословенную страну.

Когда придёт время, что посадить на благословенной земле и как её обустроить — всё это будет зависеть от Линь Яна, не так ли?

«Конечно, как только строительство этого священного участка будет завершено, он сможет использоваться Его Величеством или королевской семьей», — серьезно сказал Линь Ян.

Услышав это, Чжу Цзиши уверенно ответил: «Всё в порядке. Мы можем построить несколько на материке, один на Тайване и ещё несколько в Южно-Китайском море. Если представится возможность, мы можем даже построить несколько в Америке или в Африке».

------------

Глава 43: Моя великая династия Цин действительно обречена! (Четвертое обновление)

«Уф, я, по сути, закончил читать официальную историю этого мира. Там есть легенды о Трёх Владыках и Пяти Императорах, легенды о династиях Ся, Шан и Чжоу, а также легенды о периодах до Циньской Весны и Осени и Воюющих царств. Более того, это содержание в значительной степени соответствует истории основного мира».

«Здесь есть истории о победе Императора-Чию над императором, о том, как Юй Великий контролировал наводнения, и о свержении Цзе из Ся. Даже более поздние «Сто школ мысли» в этом отношении в основном последовательны. Конечно, их не так уж много, но в этот список входят и более известные философы, такие как Лао-цзы, Мо-цзы, Конфуций и Сунь-цзы», — медленно произнесла Цай Янь с закрытыми глазами.

Этот инцидент сильно на неё повлиял. Если бы она не закрыла глаза, она могла бы быть невероятно взволнована.

Почему исторические источники, существовавшие до династии Цинь, совершенно идентичны?

Ради Лао-цзы, Конфуция и других, существует ли и этот мир?

Почему такие классические тексты, как «Дао дэ цзин» и «Аналекты», имеют во многом схожий смысл?

Дело просто в том, что этот мир особенный, или в чём-то другом?

Нет, Цай Янь внезапно вспомнила миры, которые она уже посещала. Казалось, в тех мирах происходило то же самое.

Различные исторические легенды до династии Цинь в основном оставались неизменными. Однако после династии Цинь история разных стран стала совершенно иной.

Некоторые исследователи до сих пор изображают династию Хань, основателя которой также звали Лю Бан, то есть точно так же, как императора Гаоцзу. Однако последующая история совершенно иная.

В некоторых мирах возникали самые разные странные и удивительные династии. Так же, как и в этом мире, после династии Цинь пришла династия Цзинь, затем Южная династия, затем Северная династия, затем Монгольская империя, затем династия Мин, и теперь это так называемая Великая династия Цин.

Почему до династии Цинь всё было совершенно одинаково, а после неё так сильно изменилось? Какие секреты скрываются за этим?

Обдумав всё, Цай Янь беспомощно покачала головой. Информации было слишком мало; она ничего не знала. Возможно, она узнает всё сама, когда станет сильнее.

«Вероятно, это связано с силой», — быстро заметил Линь Ян, обратив внимание на плотно сжатые брови Цай Яня.

Согласно воспоминаниям первоначального владельца, если говорить приблизительно, когда уровень совершенствования человека достигает седьмого уровня на пути бессмертия, то есть в Тайъи Даоцзюнь, в это время происходят потрясающие перемены.

Это значит бессмертие!

Достигнув седьмого ранга, независимо от вашей первоначальной профессии, вы автоматически войдете в реку истории и станете ее частью.

Ваша легенда распространится по всем мирам, но только в мирах, где господствуют люди. В мире, где господствуют демоны, легенд о людях не будет.

Пока живет легенда, пока есть люди, которые рассказывают о ней, даже если ты временно умрешь, ты вернешься через некоторое время, и вернешься прямо из долгой реки истории.

Если только могущественное существо не вмешается и не сотрет ваш след из анналов истории, вам действительно придет конец. Однако такая ситуация довольно редка. Поэтому, в общем и целом, седьмой ранг знаменует начало бессмертия.

Это главная причина, по которой имена Лао-цзы, Конфуция, Сунь-цзы и других передавались из поколения в поколение во всех мирах, где господствует человек.

Увидев любопытный взгляд Цай Яня, Линь Ян улыбнулся и сказал: «А как насчет этого? Я расскажу тебе, когда твой уровень совершенствования достигнет шестого уровня Святого».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264