Kapitel 225

Поэтому он использовал свою способность к легкости, чтобы долететь до второго этажа, высота которого составляла десять чжан. Хотя способность Ли Цзина к легкости была довольно обычной, он уже обладал силой великого мастера. Таким образом, он добрался до второго этажа, используя колонны в качестве укрытия.

«Те, кто получил нефритовые приглашения, сидят на специально изготовленных стульях впереди».

Те, у кого были золотые приглашения, сели на обычные стулья в задней части зала.

Те, у кого были серебряные приглашения, сидели на молитвенных подушках, расположенных дальше от входа.

«Тем, кто не получил приглашение, просьба встать в задней части зала».

Следуя указаниям официанта, многочисленные практикующие боевые искусства быстро заняли свои места. Самыми заметными были девять нефритовых стульев в самом начале зала.

Первым сел Нин Даоци.

Несмотря на преклонный возраст, он, в конце концов, был опытным гроссмастером и действующим экспертом Небесного Царства. Поэтому никто особо не удивился.

Затем подошли Би Сюань, Фу Цайлинь, Сун Цюэ и Чжу Юянь. Эти четверо также по очереди заняли свои места. Огромное количество этих пятерых мгновенно заглушило все мысли присутствующих.

Вы что, шутите? Совершенно очевидно, что любой, кто сидит на этом нефритовом кресле, — эксперт по Небесному Царству. Если только он не устал от жизни, кто посмеет создавать проблемы?

«Эй, скажите, кто ещё следующий? Это же небесные существа! Раньше они были легендарными фигурами, а теперь сразу появились пять. Похоже, их как минимум ещё четверо. Слишком много экспертов!» — воскликнул кто-то с удивлением.

«А вы этого не знаете, правда? Изначально их было не так много, но три изгнанных бессмертных принесли знания о мире бессмертных, поэтому они и смогли прорваться туда», — объяснил кто-то.

«Тогда скажите, кто войдет следующим? Даосский священник или буддийский монах?»

«Ну, кто знает?»

------------

Глава 100: Мой путь превосходит все пути, сметая всех непокорных.

Пока на второй этаж прибывали многочисленные мастера боевых искусств, влиятельные члены кланов и жители степей, Линь Ян и его группа спокойно ждали в отдельной комнате.

Эта тихая комната была очень большой, более 20 чжан в длину и более 10 чжан в ширину, и в этот момент в ней плотно сидело более 100 человек.

Группу возглавляли три брата Чжан, Линь Ян, Цай Янь и Ши А — всего шесть человек.

Слева — группа даосских священников, примерно половина из которых принадлежит к секте Небесных Мастеров. Другая половина присоединилась к ней за последние шесть месяцев.

По уровню совершенствования они все, по сути, являются великими мастерами. В то же время, они также являются даосами-новичками первого порядка. Каждый из них формально культивировал магическую силу и знает одно-два простых и практичных заклинания.

Именно благодаря этим подлинным магическим искусствам так много даосских священников тянется в это место. В конце концов, если у тебя есть магические способности, насколько далеко может быть бессмертие?

Группа справа выглядит довольно странно. Некоторые из них — практикующие боевые искусства, одетые в обтягивающую одежду, с личным оружием, лежащим рядом.

Некоторые были одеты в изысканные наряды, украшены нефритовыми кольцами на больших пальцах, нефритовыми подвесками и саше, излучая элегантность. Сразу было очевидно, что они либо богаты, либо происходят из знатных семей; либо являются отпрысками влиятельных родов, либо главами таких семей. Их манера поведения говорила сама за себя.

Другие были одеты в крайне простую одежду и имели в общей сложности менее двух таэлей серебра. В руках они держали книги, выглядя при этом очень спокойными.

Среди них есть и те, кто занимался боевыми искусствами и чьи навыки были ослаблены за последние полгода. Большинство из них обладают выдающимися навыками в боевых искусствах, и даже самые неопытные из них являются гроссмейстерами. Их, вероятно, несколько десятков, и все они добились успеха совсем недавно.

Что касается тех, кто был одет в дорогую одежду, то это были, в основном, главы аристократических семей. Некоторые из них принадлежали к пяти фамилиям и семи семьям, включая семью Ли из уезда Чжао, семью Цуй из Болина, семью Цуй из Цинхэ, семью Лу из Фаньяна, семью Чжэн из Жунъяна и семью Ван из Тайюаня.

Можно сказать, что, помимо семьи Ли из Лунси, приехали все шесть остальных семей. Что касается причины, по которой семья Ли из Лунси не приехала, она очень проста: они уже решили полностью посвятить себя клану Ли.

Помимо пяти фамилий и семи семей, есть еще четыре фамилии из провинции Шаньдун: семьи Цуй, Лу, Ли и Чжэн.

Кроме того, прибыли главы многих видных семей из региона Цзяннань, таких как семья Ланъя Ван, семья Се и семья Гао из предыдущей династии.

Конечно, здесь все — главы семей, и их уровень владения боевыми искусствами находится на начальной стадии — на уровне Великого Мастера. Только здесь двадцать или тридцать глав семей. Их власть даже превосходит власть императора!

Что касается остальных бедняков — нет, я бы сказал, просто одетых учёных, — то каждый из них имел примечательное происхождение.

Например, пожилой мужчина с густой седой шевелюрой, сидящий в самом первом ряду, выглядит очень мудрым, и, по правде говоря, он действительно очень мудр.

Этого старика звали Янь Чжитуй, он был учёным, весьма респектабельным учёным. Однако его мастерство в боевых искусствах было невысоким, едва достигая Врождённого Царства. И всё же в тот момент никто не смел его недооценивать.

Рядом с ним стоял великий конфуцианский учёный Ван Тонг. Этот человек тоже был не обычным; в плане боевых искусств он, вероятно, находился на ранней стадии обучения на уровне великого мастера. Тем не менее, он был одет в скромную и потрепанную одежду, держал в руке книгу и просил учителя Яня дать ему наставления.

Вокруг него собралась группа бедняков, все одетые в лохмотья, но полные энергии, и каждое их движение излучало безграничную уверенность!

Увидев это и заметив почти осязаемую ученую ауру, исходящую от этих литераторов, Линь Ян улыбнулся и сказал: «Неплохо, правда неплохо. После того, как они проложили путь к культивированию ученой ауры, этих глав семей и ученых действительно нельзя недооценивать».

Услышав это, Цай Янь с гордостью сказал: «Действительно, как и этот старик по имени Янь Чжитуй. Можно сказать, что он по-настоящему вплел чтение в свою жизнь. Это тот человек, который постигает силу книг и принципов самым примитивным образом».

Услышав это, Линь Ян кивнул. По мнению Линь Яна, этого господина Янь Чжитуя едва ли можно было назвать настоящим учёным! Он не мог сравниться с теми лжеучёными, которые, притворяясь учёными, отчаянно стремятся стать чиновниками.

В глазах потомков он был великим педагогом. Линь Ян считает, что эта оценка уже достаточно высока; сколько педагогов за всю пятитысячелетнюю историю Китая действительно заслужили свое место в истории?

«Да, этот старик — довольно чистый учёный. Поэтому его нынешняя сила — самая высокая среди всех. Если бы не ограничения этого мира, он, вероятно, уже достиг бы четвёртого или даже пятого ранга, верно?» — Линь Ян с некоторым удивлением взглянул на Янь Чжитуя.

Над его головой мерцали сгустки лазурной энергии, еще более интенсивные, чем у Цай Яня, что говорит само за себя.

«Хе-хе, среди трёх бессмертий конфуцианства — установление заслуг, установление добродетели и установление слова. Но по сути, это не что иное, как понимание собственного пути, его применение на практике и последующее влияние на других. Когда все три аспекта полностью достигнуты, человек естественным образом становится мудрецом шестого порядка».

«И этот старик проделал очень, очень большой путь в этом процессе. После превращения в литературную энергию он, естественно, сможет взлететь до небес. Хотя он и не может сравниться с теми легендарными святыми, которые внезапно обретают просветление и достигают вершины шестого ранга, достижение четвертого или даже пятого ранга после просветления для него не проблема», — сказал Цай Янь с улыбкой.

Это все ее достижения. Не думайте, что раз она женщина, ей не нужны крылья. Ее отец, Цай Янь, был бы рад иметь еще одного ученого, подобного Янь Чжитую, в качестве своего личного ученика.

Кроме того, даже если она выйдет замуж за Линь Яна в будущем, чем могущественнее будет её семья, тем лучше будет её положение, верно?

Услышав это, Линь Ян улыбнулся и присмотрелся внимательнее. Он смог сделать лишь один вывод: главы влиятельных семей в этом мире удивительно быстро развивают свои литературные способности.

Во-первых, будь то глава Пяти Фамилий и Семи Семей или глава южных аристократических семей, все они были, по сути, учеными!

Во-вторых, в силу своего статуса, они ежедневно отдают приказы, и каждое их действие влияет на повседневную жизнь десятков тысяч людей.

С этой точки зрения, сам император, по сути, обладал наиболее удобным способом культивирования литературной энергии! Просто император использовал этот метод для культивирования драконьей энергии, которая гораздо ценнее, а литературную энергию он не заботился.

Тем не менее, всего за шесть месяцев сила всех глав этих семей возросла до начальной стадии третьего уровня. В пересчете на уровни совершенствования этого мира это эквивалентно поздней стадии Великого Мастера. Убедившись в этом на собственном опыте, следующий выбор стал довольно простым.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264