Kapitel 275

Я……

Я сейчас себе голову разобью!

Какие бы тактические уловки и планы вы ни использовали, я прорвусь сквозь них грубой силой. В конце концов, броня Линь Яна превосходного качества; Ледяная Скорбь просто не сможет пробить её защиту. Так чего же бояться!

------------

Глава 31: Хладнокровие Кел'Тузада длится всего три секунды

Однако, пока Линь Ян и Артас сражались за пределами города Серебряной Луны, Кел'Тузад незаметно прибыл к Солнечному Колодцу.

В этот момент к ним шаг за шагом приближался рыцарь смерти, держа в руках урну с прахом. Каждый шаг был на одинаковое расстояние, и даже приложенная сила была абсолютно одинаковой.

Даже став нежитью, рыцарем смерти, этот парень оставался таким же невозмутимым и серьезным, как и прежде. Да, он был наставником Артаса, вице-командиром паладинов Серебряной Руки, Утером Светоносцем.

(В то время Лотар был главнокомандующим Ордена Паладинов. Поскольку Лотар был жив, Утер, естественно, не мог с ним конкурировать.)

(Кроме того, с исторической точки зрения Артас не стал Рыцарем Смерти; скорее всего, это произошло из-за изменения его совести. В тот момент, под влиянием эффекта бабочки, он был напрямую назначен Рыцарем Смерти.)

В этот момент Утер держал в правой руке огромный молот. Печать Света на молоте давно уже была заменена соответствующей Печатью Смерти, и он излучал слабый черный свет.

Эта невероятно чистая темная энергия ничуть не слабее энергии Артаса. Можно лишь сказать, что чем сильнее вера в Святой Свет при жизни, тем мощнее и чище будет темная энергия внутри тела после того, как человек станет Рыцарем Смерти.

«Посланник света — нет, я должен сказать, посланник тьмы. Я никогда не ожидал, что он станет таким могущественным после превращения в рыцаря смерти. Похоже, сила рыцаря смерти связана с его верой в жизнь», — размышлял Кел'Тузад.

Услышав это, Утер молчал и никак не отреагировал. Он продолжил свой путь к Солнечному Колодцу. В любом случае, эльфы в данный момент находились под негативным воздействием, не в силах высвободить даже тридцать процентов своей полной мощи.

В этой ситуации, чего же было опасаться этому легендарному, сильнейшему рыцарю смерти? Ни один эльф не мог выдержать ни одного его удара!

Услышав это, Кел'Тузад замолчал и вместо этого очень серьезно занялся изучением этого вопроса. Это заложило основу для последующего массового производства Рыцарей Смерти. В конце концов, Кел'Тузад был, по сути, безумным ученым.

Они последовательно разработали ряд новаторских изобретений, таких как чума нежити, гули, сшитые монстры и рыцари смерти, которые оказали огромное влияние на весь мир Азерота!

По пути они подошли к Колодцу Солнца.

Хотя оно и названо в честь колодца, на самом деле оно очень большое, по крайней мере, больше колодца и больше баскетбольной площадки; его можно считать небольшим озером.

Что касается воды в озере, то это вовсе не вода, а скопление чрезвычайно концентрированной таинственной энергии. Удержать эту колодезную воду обычными методами невозможно.

Будь то золотые или серебряные изделия, изысканный нефрит или даже дерево и бамбук, жители уезда не могли их подержать в руках. Более того, к ним было невозможно даже прикоснуться голыми руками.

Только маги, используя свои ментальные способности, могут прикасаться к этим странным колодезным водам или даже пить их.

«Это Солнечный Колодец! Невероятная энергия, поистине огромная!»

Кел'Тузад должен был признать, что, несмотря на давние знания о славе Солнечного Колодца, он был невероятно удивлен, когда увидел его воочию.

Он целиком состоит из таинственной энергии — поистине грандиозное творение. И её количество настолько велико, что один-единственный источник энергии способствовал нынешнему процветанию всей расы кровавых эльфов.

"Ха-ха, я, Кел'Тузад, вот-вот воскресну!"

Возможно, из-за своего скорого воскрешения Кел'Тузад сегодня был необычайно разговорчив. Пока он говорил, Утер терял терпение и тут же бросил Пепельный клинок в Солнечный Колодец.

«Сейчас Его Величество привлекает их внимание, поэтому вам нужно поторопиться. Иначе они не дураки, и как только заметят что-то неладное, вы окажетесь в опасности. В конце концов, сейчас вы наиболее уязвимы», — внезапно сказал Утер.

Услышав это, Кел'Тузад не рассердился. Что тут спорить с Утером? Утер был словно кусок дерева, неспособный ни на гнев, ни на радость, совершенно лишенный всего. Он проводил дни, погрязнув во тьме, и его сила неуклонно росла. Скучно, совершенно скучно.

«Ха-ха, не волнуйтесь, раз Его Величество привлёк их внимание, они ничего не заподозрят. Хорошо, раз уж вы так сказали, тогда я начну своё воскрешение», — спокойно сказал Кел'Тузад.

Затем началось заклинание. По мере его развития из урны исходили полосы желтого света, непрерывно влияя на окружающие воды Солнечного Колодца. Постепенно также появлялись все более мощные энергетические колебания.

«Итак, решающий момент почти настал». С этими словами Утер поднял свой чёрный молот обеими руками, и тёмная священная печать на молоте мгновенно активировалась. Из него тут же потекли видимые потоки тёмной энергии.

Внезапно Утер предпринял свой ход. Однако его целью был не Кел'Тузад!

«Я тебя нашла. Готовься к смерти!»

В то же время Кел'Тузад мгновенно взмыл из Солнечного Колодца. Его душа взмахнула, и вспыхнули ледяные полосы. В одно мгновение появился белый холодный свет.

Всё, что касалось света, замирало. Взглянув на огромный молот в руке Утера, Шиа нахмурился. Неужели его действительно разоблачили?

Это не имеет смысла! Я ждала здесь задолго до их приезда. Техника маскировки, которую я использовала, была невероятно изощренной. Даже с моим «Настоящим глазом» они не смогли меня разглядеть!

Более того, я долго ждал здесь и хорошо скрывался. Я не выдал ни малейшего недостатка. Как меня могли обнаружить в это время?

Это не имеет никакого смысла!

Но, почувствовав приближающийся лед и почти осязаемый Молот Смерти, Шиа не мог не почувствовать некоторую тревогу.

Забудьте об этом, я попробую. У меня такое чувство, что это ловушка!

Несмотря на долгие раздумья, в реальности прошло лишь мимолетное мгновение. Приняв решение, Шиа продолжал оставаться скрытым в пустоте, не оставляя следов.

Вскоре Утер полностью опустил свой молот. Холодный блеск Кел'Тузада снова погас.

Внимательно осмотревшись, Утер спокойно сказал: «Мне постоянно казалось, что за нами кто-то наблюдает, но, похоже, я просто был параноиком».

Услышав это, Кел'Тузад улыбнулся и сказал: «Лучше перестраховаться, чем потом жалеть».

После этого Кел'Тузад взял Пепельницу и направился к дну Солнечного Колодца. Перед спуском он небрежно применил несколько заклинаний обнаружения.

Однако Утер оставался начеку, крепко сжимая молоток обеими руками и не проявляя никаких признаков ослабления бдительности.

Увидев это, Ши А невольно кивнул. Старик перед ним был весьма настойчив и чист душой. Жаль только, что он уже умер.

Более того, неважно, когда я убью этого архимага; всё, что мне нужно сделать, это достать кинжал и нанести лёгкий удар. Это не потребует больших усилий, поэтому разница в силе не имеет значения.

Конечно, что еще важнее, а что если это ловушка? Кто может гарантировать, что происходящее сейчас — это действительно воскрешение? И я не понимаю магии этого мира. Поэтому, ради безопасности, лучшая возможность нанести удар — это когда этот человек действительно воскреснет!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264