Kapitel 425

«Логово беззакония, поистине логово беззакония. Сначала я лишь подозревал неладное, но теперь я уверен, что в вашем храме происходит что-то постыдное. Даже если это не что-то презренное, это нечто крайне мрачное!»

«Братья, следуйте за мной! За каждого брата, который бросится в атаку, мы дадим пять таэлей серебра. А как только найдем улики, наградим вас ста таэлями!»

"торопиться!"

"Идти!"

Увидев это, выражение лица монаха Конгю мгновенно похолодело. Кто же может быть настолько жестоким? Неужели они полны решимости вести войну против храма Цзиньшань до смерти?

Тем временем выражения лиц верующих поблизости тоже изменились. Многие даже тихо начали расходиться!

Увидев это, Фахай вздохнул и появился.

"Амитабха!"

Ах

Ми

Туо

Будда

С каждым повторением мантры Будды Амитабхи исходили бесчисленные лучи буддийского света, заставляя полицейских остановиться.

Однако, как ни странно, эти лучи света не причинили им никакого вреда! Они просто мягко оттолкнули их!

Что касается Чжан Бантоу, его бросили лицом вниз в грязь, он даже потерял передний зуб и выглядел довольно растрепанным. Вспомнив слова советника, Чжан Бантоу ушел, не сказав ни слова.

«Будда явился!»

«Верно, эти люди проявили неуважение к Будде и в конце концов получили по заслугам».

«Амитабха! Будда поистине удивителен!»

«Да, да, храм Цзиньшань действительно эффективен».

Увидев это, Сюй Сянь, скрывавшийся в тени, тоже остался очень доволен. Этот эксперимент дал множество выводов.

Самое главное, Фахай просто не посмел бы поднять руку на этих обычных людей! Даже Чжан Бантоу, получивший самые серьёзные ранения, сломал только передний зуб. Он не потерял ни руку, ни ногу.

Обладание сверхъестественными способностями, но неспособность или нежелание причинить вред обычным людям? Какова бы ни была причина, это может стать поводом для большого шума!

Тем временем в кабинете семьи Сюй...

Эта резиденция очень большая, занимает более ста акров. В ней расположены павильоны и башни, поистине всевозможные павильоны и башни. Цветы и растения также весьма разнообразны.

Кроме того, в глубине гор произрастает множество редких и экзотических цветов и трав. Можно сказать, что именно эти редкие и экзотические цветы и травы представляют собой огромную ценность.

В этот момент, во главе с Пан Туном, в кабинет пришел зять Сюй Сяня, Ли Гунфу, и встретился с ним.

В этот момент Сюй Сянь читал. В руке он держал свиток пергамента, на котором было множество иероглифов, незнакомых Ли Гунфу.

В любом случае, выглядит так загадочно, должно быть, это что-то очень качественное. Глядя на внушительную фигуру Сюй Сяня, Ли Гунфу почувствовал, что всё больше не может понять своего зятя.

В те времена этот зять был всего лишь младшим учеником в аптеке. Он был не очень способным и довольно застенчивым; он не производил впечатления человека, способного на что-то великое!

Однако с тех пор, как он упал с дерева, пытаясь украсть птичьи яйца, его осенило! Он стал умнее и сильнее.

Всего за два года он скопил огромное состояние, владея тысячами акров плодородной земли, сотнями арендаторов, более чем сотней слуг и более чем десятком особняков и поместий!

Его стиль работы также кардинально изменился. Он даже считает, что своим нынешним положением главы уезда он обязан исключительно Сюй Сяню!

«Ханьвэнь, ты становишься всё более и более перспективным учеником с тех пор, как получил наставления от учителя. Но что именно ты пытаешься сделать? У меня такое чувство, что что-то не так. Скажи мне правду, это опасно или нет?» Ли Гунфу невольно попытался убедить Сюй Сяня.

В конце концов, много лет назад, после женитьбы на Сюй Цзяорон, он воспитывал Сюй Сяня как собственного сына.

В противном случае, если бы кто-то другой был у руля, даже заметив что-то неладное, он бы ничего не сказал и не осмелился бы!

Услышав это, Сюй Сянь невольно улыбнулся. Его зять был одним из самых лучших людей на свете.

Тут особо нечего сказать. Когда я был маленьким, если хотел учиться, я учился. Когда же мне больше не хотелось учиться или я не мог сосредоточиться, я устроился на ученичество.

Не думайте, что найти место для ученичества легко! В древние времена навык передавался из поколения в поколение, и получить настоящее обучение было непросто!

Поэтому Сюй Сянь совсем не рассердился, когда Ли Гунфу задал ему вопрос; наоборот, он был очень рад. Вот что значит семейная привязанность!

«Не волнуйся, зять, ничего страшного. Это всего лишь храм, место, где обитают грязь и зло. Посмотрим, как я сейчас все улажу. Это не доставит больших хлопот!» — уверенно сказал Сюй Сянь.

И действительно, несколько дней спустя быстро распространились всевозможные слухи. Некоторые говорили, что все монахи в храме Цзиньшань — распутники, и что каждого паломника, пришедшего в храм Цзиньшань возложить благовония, обманывают!

Говорят, что все монахи в храме Цзиньшань носят сальные волосы и напудрены, а также ежедневно едят много мяса и рыбы, из-за чего толще обычных людей!

Некоторые утверждают, что монахи храма Цзиньшань так здоровы, потому что употребляют эликсиры долголетия, приготовленные из детских сердец.

Некоторые говорят...

Короче говоря, всего за несколько дней репутация храма Цзиньшань стала совершенно дурной! Если кто-либо из верующих возражал, окружающие тут же отходили от него, глядя на его главу с огромным сочувствием.

Метод был прост, но чрезвычайно эффективен. В конце концов, люди всегда были склонны к слепому повиновению и забывчивости; тот, кто овладевает искусством обмана, завоевывает сердца и умы людей!

В течение следующих двух недель жертвы, или люди, заявляющие, что они стали жертвами, продолжали приходить в храм Цзиньшань, требуя компенсации и даже смерти.

Одни говорили, что моя дочь пропала без вести, другие — что мой внук пропал. А некоторые говорили…

Почувствовав нарастающее общественное недовольство, Сюй Сянь удовлетворенно кивнул.

«Ха-ха-ха, грехи небес могут быть прощены, но грехи, совершенные самим собой, непростительны! Время действовать пришло!»

------------

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264